19
Română
Montare
(vezi pag. 33)
Instrucţiuni de siguranţă
La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.
Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea, menţinerea igienei şi curăţarea
corpului.
Braţul parei de duş este destinat doar pentru a susţine para, acesta nu poate fi
prevăzut cu alte obiecte.
Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi senzoriale nu pot utiliza
sistemul de duş nesupravegheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemului
de duş de către persoane, care se află sub influenţa alcoolului sau a drogurilor.
Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp sensibile (de ex. ochii). Ţineţi
duşul la o distanţă corespunzătoare de corp.
Nu este permisă utilizarea produsului pe post de mâner. este nevoie de
montarea unui mâner corespunzător.
Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie
echilibrate.
Instrucţiuni de montare
• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport.
După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de
suprafaţă.
• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor în
vigoare.
• Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.
• Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare sunt ideale pentru
persoane cu o înălţime de cca. 1800 mm şi trebuie modificate dacă este cazul.
Aici trebuie să ţineţi cont de modificarea înălţimii de montare, deoarece în acest
caz se va modifica şi înălţimea minimă de montare şi astfel trebuie modificate
toate dimensiunile de racordare.
• La montarea produsului de către un personal calificat se va avea grijă ca
suprafaţa de fixare să fie plană pe toată aria de fixare (fără proeminenţe ale
rosturilor sau îmbinări între plăcile de faianţă) şi ca structura peretelui să fie
corespunzătoare pentru fixarea produsului, să nu prezinte locuri cu rezistenţă
redusă.
• Cartuşul de filtru premontat se va utiliza pentru asigurarea debitului normal al
telefonului de duş şi pentru evitarea penetrării impurităţilor din reţeaua de apă.
Aceste impurităţi pot afecta funcţionarea duşului şi/sau pot cauza deteriorarea
elementelor funcţionale ale telefonului de duş, firma Hansgrohe nu-şi asumă
răspunderea pentru daunele cauzate de aceste impurităţi
• Produsul nu este prevăzut pentru a fi folosit în combinaţie cu o baie de aburi!
• În caz de nevoie puteţi prescurta ţeava dintre armătură şi para de duş pe
porţiunea inferioară cu un ferăstrău mic.
Date tehnice
Presiune de funcţionare:
max. 1 MPa
Presiune de funcţionare recomandată:
0,1 - 0,5 MPa
Presiune de verificare:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde:
max. 60°C
Interax racorduri:
150±12 mm
Racorduri G 1/2:
rece - dreapta / cald - stânga
Dezinfecţie termică:
70°C / 4 min
• Asigurat contra scurgere înapoi
• Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
Descrierea simbolurilor
Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!
Reglare
(vezi pag. 34)
Reglarea limitatorului de apă caldă. Nu se recomandă folosirea unui limitator de
apă caldă în combinaţie cu un boiler instant.
Dimensiuni
(vezi pag. 36)
Diagrama de debit
(vezi pag. 36)
Duş de mână
Duş de tavan
Piese de schimb
(vezi pag. 39)
Curăţare
(vezi pag. 37)
Utilizare
(vezi pag. 35)
Pentru golirea telefonului de duş amplasaţi-l pe acesta uşor înclinat după utilizare.
Deranjament
Cauza
Măsuri de remediere
Prea puţină apă
- S-a blocat supapa antiretur.
- Schimbaţi supapa antiretur.
- S-a murdărit garnitura de filtru a capătului de duş.
- Curăţaţi Garnitură de filtru dintre capătul duş şi furtun.
Bateria se mişcă dificil
- Cartuş defect din cauza depunerilor de calcar
- Schimbaţi cartuşul.
Bateria picură
- Cartuş defect
- Schimbaţi cartuşul.
Temperatura apei calde este prea mică
- Limitarea temperaturii apei calde setată incorect.
- Setaţi limitarea temperaturii apei calde.
Boilerul instant nu funcţionează.
- Reductorul nu a fost demontat din duşul de mână.
- Îndepărtaţi reductorul din duşul de mână.
- S-a murdărit garnitura de filtru a capătului de duş.
- Curăţaţi Garnitură de filtru dintre capătul duş şi furtun.
- S-a blocat supapa antiretur.
- Schimbaţi supapa antiretur.
Summary of Contents for Stamis S Showerpipe 240 1jet EcoSmart Varia...
Page 14: ...14 33 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...
Page 26: ...26 33 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...
Page 28: ...28 33 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...
Page 29: ...29 33 1800 Hansgrohe 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 G 1 2 4 70 C 34 36 36 39 37 35...
Page 35: ...35 1 2 3 1 2 MonoRain PowderRain IntenseRain 1 2...
Page 38: ...38 3 4 5 1 min SW 17 mm 1 2 SW 17 mm 20 Nm 6 5 max 10 min 40 mm 1 min 3 6 1 2 4...