54
Українська
Примітки з безпеки
Під час встановлення слід надягати рукавички, щоб
запобігти травмам та порізам.
Виріб можна використовувати лише для купання,
гігієни та очищення тіла.
Діти, а також дорослі з фізичними, розумовими та/
або сенсорними вадами не повинні використову-
вати цей продукт без належного нагляду. Особам,
які перебувають у стані алкогольного або нарко-
тичного сп'яніння, забороняється використовувати
цей продукт.
Гаряча і холодна подачі води повинні мати
однаковий тиск.
Інструкції зі встановлення
• Перед встановленням перевірте виріб на наявність
пошкоджень під час транспортування. Після
встановлення транспортні пошкодження чи
пошкодження поверхні не розглядаються.
• Труби та кріплення повинні бути встановлені,
промиті та перевірені відповідно до стандартів
застосування.
• Необхідно дотримуватися сантехнічних норм, які
діють у відповідних країнах.
• Якщо термостат або змішувач налаштований на
максимальну температуру води, існує ризик опіку
при гідравлічному відкритті зворотного клапана. З
цієї причини Hansgrohe рекомендує вам налашту-
вати Safety Function.
Технічні дані
Робочий тиск:
макс. 1 МПа
Рекомендований робочий тиск:
0,1 - 0,5 МПа
Випробувальний тиск:
1,6 МПа
(1 МПа = 10 бар = 147 PSI)
Температура гарячої води:
макс. 60°C
Термічна дезінфекція:
70°C / 4 мін
• Захист від зворотнього потоку
• Продукт призначений виключно для питної води!
Опис символу
Не використовуйте силікон, що містить оцтову
кислоту!
Safety Function
(дивіться сторінку 68)
Бажана максимальна температура, наприклад, макс.
42°C може бути встановлена за допомогою функції
безпеки.
Коригування
(дивіться сторінку 66)
Після встановлення необхідно перевірити вихідну
температуру термостата. Корекція необхідна, якщо
температура, виміряна на виході, відрізняється від
температури, встановленої на термостаті.
Технічне обслуговування
(дивіться сторінку 71)
• Зворотні клапани необхідно регулярно перевіряти
відповідно до EN 806-5 згідно з національними або
регіональними нормами (принаймні один раз на
рік).
• Щоб гарантувати безперебійну роботу термостата,
необхідно час від часу перемикати термостат з
режиму «Нагрівання» на «Охолодження».
Розміри
(дивіться сторінку 67)
Діаграма потоку
(дивіться сторінку 67)
вільний потік
Вихід 1
Вихід 2
Запчастини
(дивіться сторінку 74)
XXX = Кольори
000 = Хром
140 = Brushed Bronze
340 = Brushed Black Chrome
670 = Matt Black
700 = Matt White
Спеціальні аксесуари
(дивіться сторінку 74)
в комплект поставки не входить
• Інструмент для встановлення #94327000
• Набір подовження 5 мм (якщо стіна
недостатньо глибока) #13612XXX
#13613XXX # 13614XXX
• Набір подовження 22 мм (якщо стіна
недостатньо глибока) #13617XXX
#13618XXX 13624XXX
• подовження 25 мм #13632XXX
Чищення
(дивіться сторінку 76)
Експлуатація
(дивіться сторінку 75)
+
Summary of Contents for ShowerSelect S 15559 Series
Page 25: ...25 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 27: ...27 64 42 60 180 Eco...
Page 39: ...39 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 51: ...51 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 53: ...53 64 1 42 C 60 C 180 Safety Stop Eco...
Page 55: ...55 64 MTC thermo 42 C 60 C 180 180 Safety stop Eco...
Page 56: ...56 64 42 60 180 180...
Page 62: ...62 64 MTC thermo 60 42 180 180...
Page 65: ...65 6 10 11 1 1 2 2 3 CLICK 7 CLICK 9 8...
Page 66: ...66 3 CLICK 1 2 1 2 1 2 12 1 2 CLICK...
Page 68: ...68 1 3 5 6 2 2 1 1 3 1 4 SW 3 mm 94327000 2 2...
Page 69: ...69 z B 42 C for example 42 C 2 1 8 2 9 3 10 SW 3 mm 4 Nm 11 Armaturenfett Grease 1 2 12 7 1...
Page 70: ...70 18 CLICK 1 2 17 1 2 3 1 2 16 CLICK 15 14 CLICK 13...
Page 71: ...71 1 4 5 6 1 2 SW 3 mm SW 27 mm 2 1 2 3 1 2 3 94327000 SW 10 mm...
Page 72: ...72 8 9 SW 27 mm 15 Nm 10 SW 3 mm 4 Nm 11 Armaturenfett Grease 1 2 12 7 SW 10 mm 4 Nm...
Page 73: ...73 1 2 2 1 66 16 17 14 CLICK 13 CLICK 15...
Page 75: ...75 94327000 40 C 1 2 22 mm 13617XXX 22 mm 13618XXX 22 mm 13624XXX 25mm 13632XXX...