![Hans Grohe ShowerSelect S 15559 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 20](http://html1.mh-extra.com/html/hans-grohe/showerselect-s-15559-series/showerselect-s-15559-series_instructions-for-use-assembly-instructions_4731768020.webp)
20
Česky
Bezpečnostní pokyny
Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je
nutné při montáži nosit rukavice.
Produkt smí být používán pouze ke koupání a za
účelem tělesné hygieny.
Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a / nebo
smyslovým postižením nesmí produkt používat bez
dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog nesmí
produkt používat.
Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji
studené a teplé vody.
Pokyny k montáži
• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl
při transportu poškozen. Po zabudování nebudou
uznány žádné škody způsobené transportem nebo
poškození povrchu.
• Vedení a armatura musí být namontovány, proplách-
nuty a otestovány podle platných norem.
• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané
zemi.
• Pokud je termostat resp. směšovací baterie nastavena
na maximální teplotu teplé vody, může dojít k opaření
přes hydraulický otvor uzavíracího ventilu. Hansgrohe
proto doporučuje nastavení "Safety Function".
Technické údaje
Provozní tlak:
max. 1 MPa
Doporučený provozní tlak:
0,1 - 0,5 MPa
Zkušební tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody:
max. 60°C
Tepelná desinfekce:
70°C / 4 min
• Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.
• Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s
pitnou vodou.
Popis symbolů
Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!
Safety Function
(viz strana 68)
Díky Safety Function je možné předem nastavit nejvyšší
požadovanou teplotu, např. max. 42°C.
Nastavení
(viz strana 66)
Po ukončení montáže se musí zkontrolovat teplota vody
vytékající z termostatu. Pokud se teplota změřená v místě
odběru liší od teploty nastavené na termostatu, je nutné
provést korekci.
Údržba
(viz strana 71)
• U zpětných ventilů se musí podle EN 806-5 v souladu
s národními nebo regionálními předpisy testovat jejich
funkčnost (alespoň jednou ročně).
• Aby byl zajištěn lehký chod regulační jednotky, měl
by se termostat čas od času nastavit na úplně horkou
a úplně studenou vodu.
Rozmìry
(viz strana 67)
Diagram průtoku
(viz strana 67)
volný průtok
odpad 1
odpad 2
Servisní díly
(viz strana 74)
XXX = Kód povrchové úpravy
000 = Chrom
140 = Brushed Bronze
340 = Brushed Black Chrome
670 = Matt Black
700 = Matt White
Zvláštní příslušenství
(viz strana 74)
není součástí dodávky
• Montážní nářadí #94327000
• prodloužení 5 mm (při malé hloubce
zabudování) #13612XXX #13613XXX #
13614XXX
• prodloužení 22 mm (při malé hloubce
zabudování) #13617XXX #13618XXX
13624XXX
• prodloužení 25 mm #13632XXX
Čištění
(viz strana 76)
Ovládání
(viz strana 75)
+
Summary of Contents for ShowerSelect S 15559 Series
Page 25: ...25 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 27: ...27 64 42 60 180 Eco...
Page 39: ...39 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 51: ...51 64 42 C 60 C 180 180 Eco...
Page 53: ...53 64 1 42 C 60 C 180 Safety Stop Eco...
Page 55: ...55 64 MTC thermo 42 C 60 C 180 180 Safety stop Eco...
Page 56: ...56 64 42 60 180 180...
Page 62: ...62 64 MTC thermo 60 42 180 180...
Page 65: ...65 6 10 11 1 1 2 2 3 CLICK 7 CLICK 9 8...
Page 66: ...66 3 CLICK 1 2 1 2 1 2 12 1 2 CLICK...
Page 68: ...68 1 3 5 6 2 2 1 1 3 1 4 SW 3 mm 94327000 2 2...
Page 69: ...69 z B 42 C for example 42 C 2 1 8 2 9 3 10 SW 3 mm 4 Nm 11 Armaturenfett Grease 1 2 12 7 1...
Page 70: ...70 18 CLICK 1 2 17 1 2 3 1 2 16 CLICK 15 14 CLICK 13...
Page 71: ...71 1 4 5 6 1 2 SW 3 mm SW 27 mm 2 1 2 3 1 2 3 94327000 SW 10 mm...
Page 72: ...72 8 9 SW 27 mm 15 Nm 10 SW 3 mm 4 Nm 11 Armaturenfett Grease 1 2 12 7 SW 10 mm 4 Nm...
Page 73: ...73 1 2 2 1 66 16 17 14 CLICK 13 CLICK 15...
Page 75: ...75 94327000 40 C 1 2 22 mm 13617XXX 22 mm 13618XXX 22 mm 13624XXX 25mm 13632XXX...