Hans Grohe ShowerSelect 15736 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 13

13

中文

安装 

(

参见第页 

33)

 

安全技巧

 

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。

 

本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。

 

不得让儿童和肢体、精神和

/

或意识有障碍的

成人在不受监管的情况下使用淋浴系统。受酒
精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。

 

冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。

安装提示

• 

安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装
后将不认可运输损害或表面损伤。

• 

管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗
和检查。

• 

请遵守当地国家现行的安装规定。

• 

不能在上水方向关闭三通暗阀 

(

例如:单柄冷

热水龙头

)

 !

• 

如果将恒温器或冷热水混合器调最大温度,闭
锁阀液压开口处可能造成烫伤。

Hansgrohe

 建

议您设置到“安全模式”。

技术参数

工作压强: 

最大 

1

 

MPa

推荐工作压强: 

0,1

 

-

 

0,5

 

MPa

测试压强: 

1,6

 

MPa

 

(1

 

MPa

 

=

 

10

 

bar

 

=

 

147

 

PSI)

热水温度: 

最大 

60°C

热力消毒

:

 

70°C

 

/

 

4

 分钟

该产品专为饮用水设计!

符号说明

请勿使用含有乙酸的硅胶!

大小 

(

参见第页 

40)

流量示意图 

(

参见第页 

41)

备用零件 

(

参见第页 

42)

选装附件 

(

参见第页 

43)

 

不在供货范围内

清洗 

(

参见第页 

44)

操作 

(

参见第页 

39)

检验标记 

(

参见第页 

45)

+

问题

原因

补救

阀门不灵活

Select

 停止阀 

DN9

 件损坏

更换 

Select

 停止阀 

DN9

花洒或龙头出水嘴滴水

Select

 停止阀 

DN9

 件损坏

更换 

Select

 停止阀 

DN9

无法按下按键或按键不起作用

锁止阀保险装置未移除

移除锁止阀保险装置

按键卡住,难以正常使用

不再润滑密封件

润滑密封件

确保按键未处于按下状态

正确截短调节转接器

按照图 

7

 截短并安装调节转接

器 (参见第页 

34

 + 

37

)

将按键完全卡入装饰花,然后
装上装饰花

Summary of Contents for ShowerSelect 15736 Series

Page 1: ...hje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO...

Page 2: ...die hydraulische ffnung des Absperrventils zu Verbr hungen kommen Hansgrohe empfiehlt daher die Einrichtung der Safety Function Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0...

Page 3: ...ansgrohe recommande de recourir la fonction de s curit Safety Function Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de co...

Page 4: ...ng at hydraulical opening of the check valve For this reason Hansgrohe recommends that you set up the Safety Function Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5...

Page 5: ...la valvola di chiusura sussiste il pericolo di ustioni Hansgrohe raccomanda per ci di installare il dispositivo di sicurezza Safety Function Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso con...

Page 6: ...al abrir la v lvula de cierre hidr ulicamente se pueden sufrir quemaduras Por esa raz n Hansgrohe recomienda el dispositivo Safety Function Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recome...

Page 7: ...atuur kunnen door de hydraulische opening van de afsluiter brandwon den ontstaan Hansgrohe raadt daarom aan om de Safety Function in te stellen Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen we...

Page 8: ...fare for skoldninger hvis sp rreventilen bnes Hansgrohe anbefaler derfor indretningen af Safety Function Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 9: ...mperatu ra m xima da gua quente Assim sendo a Hansgrohe recomenda a instala o da Safety Function Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testa...

Page 10: ...aj cego Hansgrohe zaleca z tego wzgl du stworzenie opcji Safety Function Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 P...

Page 11: ...ntilu Hansgrohe proto doporu uje nastaven Safety Function Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C T...

Page 12: ...aulick ho otvorenia uzatv racieho ventilu Hansgrohe preto odpor a zariadenie Safety Function Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 13: ...13 33 Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 40 41 42 43 44 39 45 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 7 34 37...

Page 14: ...14 33 3 Hansgrohe Safety Function 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 40 41 42 43 44 39 45 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Adapter Select Adapter 7 34 37...

Page 15: ...en avautuminen voi aiheuttaa palovammo ja Hansgrohe suosittelee siksi Safety Function varustusta Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10...

Page 16: ...uppst sk llningar genom sp rrventilens hydrauliska ppning Hansgrohe rekommenderar d rf r att Safety Function installeras Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid prov...

Page 17: ...ikyti Tod l Hansgrohe rekomenduoja naudoti apsaugin funkcij Safety Function Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa...

Page 18: ...og otvora zapornog ventila Kompanija Hansgrohe stoga preporu uje kori tenje sigurnosne funkcije Safety Function Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni t...

Page 19: ...inin hidrolik deli i nedeniyle ha lanmalar meydana gelebilir Hansgrohe bu nedenle Safety Function G venli Fonksiyon kurulumunu nerir Teknik bilgiler letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas...

Page 20: ...e nchidere poate ap rea pericol de op rire Hansgrohe recomand de aceea setarea Safety Function Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de...

Page 21: ...21 33 3 Hansgrohe Safety Function 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 40 41 42 43 44 39 45 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 To Select Adapter Select 7 34 37...

Page 22: ...pride skozi hidravli no odprtino zapornega ventila do oparitve Zato podjetje Hansgrohe priporo a nastavitev varnostne funkcije Safety Function Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delo...

Page 23: ...isel avamisel saada p letusi Seet ttu soovitab Hansgrohe v tta kasutusele turvafunktsioon Safety Function Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa...

Page 24: ...karsta dens temperat ru iesp jams g t apdegumus ja sl gv rsts tiek atv rts hidrauliski Hansgrohe iesaka izmantot Safety Function Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens...

Page 25: ...okirnom ventilu Kompanija Hansgrohe Vam zato preporu uje da koristite sigurnosnu funkciju Safety Function Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritis...

Page 26: ...ader via den hydrauliske pningen p stengeventilen Hansgrohe anbefaler derfor innretningen Safety Function Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa...

Page 27: ...27 33 3 Hansgrohe Safety Function 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 40 41 42 43 44 39 45 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Select 7 34 37...

Page 28: ...s valvules hidraulike mund t shkaktohet djeg ja HANSGROHE rekomandon operimin me Safety Function funksionin T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni...

Page 29: ...29 33 Safety Function 1 0 5 0 1 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 40 41 42 43 44 39 45 DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Select Adapter 7 Select Adapter 34 37...

Page 30: ...m l sd a oldalon 41 Tartoz kok l sd a oldalon 42 Egy b tartoz k l sd a oldalon 43 a sz ll t si egys g nem tartalmazza Tiszt t s l sd a oldalon 44 Haszn lat l sd a oldalon 39 A csaptelepeken tfolyt v z...

Page 31: ...mbot nem lehet megnyomni ill nincs funkci ja A biztos t kot nem t vol tott k el a z r szelepr l T vol tsa el a biztos t kot a z r szelepr l A gomb szorul nehezen j r A t m t s m r nem zs ros Zs rozza...

Page 32: ...32 33 0 1 MPa 3 1 Safety Function 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 40 41 42 43 44 39 45 DN9 Select DN9 DN9 Select DN9 Select 7 Select 34 37...

Page 33: ...33 1 2 mm SW 4 mm 5 Nm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 1 SW 3 mm SW 5 mm 2 1 0180018X 1 2 3 4 5...

Page 34: ...34 1 2 SW 3 mm SW 10 mm 2 Nm 1 2 0 mm 0 mm Silicone 6 7 8 9 10 11...

Page 35: ...35 1 2 mm X 2 1 X 11 0 1 Nm Silicone 12 13 14 15 16 17...

Page 36: ...36 1 2 1 2 18 19 20 21 22 23...

Page 37: ...37 0 mm A 0 mm max 5 a A 24 25 B C...

Page 38: ...38 0 a c b SW 4 mm SW 4 mm 5 Nm 7 mm 1 2...

Page 39: ...s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u da...

Page 40: ...40 15 0 15 0 20 15 0 ShowerSelect S 15745XXX 15745003 15745007 ShowerSelect 15764XXX 15764003 15764XX7 156 156 24 156 156 ShowerSelect 15736XXX 15736XX7...

Page 41: ...00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 2 1 3 bar 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0...

Page 42: ...ov pravy Farebn ozna enie V rikoodaus F rgkodning Spalvos Boje Renkler Coduri de culori Barve V rvid Kr su kodi Oznake boja Fargekode Kodimi me an t ngjyrave Sz nk dol s 00 Chrome 25 Brushed Gold Opti...

Page 43: ...1610 93571XX0 92574450 92574610 93574XX0 92577450 92577610 93577XX0 92572450 92572610 93572XX0 92575450 92575610 93575XX0 92578450 92578610 93578XX0 92573450 92573610 93573XX0 92576450 92576610 93576X...

Page 44: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 45: ...45 P IX DVGW SINTEF NF ETA 15736XX0 PA IX 28415 IIBBB X 15745XX0 PA IX 28415 IIBBB X X 15764XX0 PA IX 28415 IIBBB X X Products Hansgrohe SE DIN 4109 1 PA IX 28415 IIBBB...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2021 9 02240 07 R01...

Reviews: