17
Lietuviškai
Montavimas
(žr. psl. 34)
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno higienai ir švarai palaikyti.
Gaminiu draudžiama naudotis vaikams, taip pat suaugusiems su fizine, dvasine
negale ir (arba) sensorikos sutrikimais. Gaminių taip pat draudžiama naudotis
asmenims, apsvaigusiems nuo alkoholio arba narkotikų.
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
Montavimo instrukcija
• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo
metu. Sumontavus pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų
nepriimamos.
• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, plaunami ir tikrinami pagal
galiojančias normas.
• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl įrengimo.
Techniniai duomenys
Darbinis slėgis:
ne daugiau kaip 1 MPa
Rekomenduojamas slėgis:
0,1 - 0,5 MPa
Bandomasis slėgis:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra:
ne daugiau kaip 70°C
Rekomenduojama karšto vandens temperatūra:
65°C
Terminis dezinfekavimas:
ne daugiau kaip 70°C / 4 min
• Su atbuliniu vožtuvu
• Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!
Simbolio aprašymas
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!
Apsaugos funkcija
(žr. psl. 38)
"Safety" funkcija karšto vandens temperatūra gali būti iš anksto ribota iki, pvz., ne
aukštesnės kaip 42º C.
Reguliavimas
(žr. psl. 37)
Sumontavus, būtina patikrinti vandens, išeinančio iš termostato, temperatūrą.
Pakoreguokite vandens temperatūrą, jei būtina.
Techninis aptarnavimas
(žr. psl. 38)
• Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikrinama reguliariai (mažiausiai kartą
per metus) pagal DIN EN1717 arba pagal galiojančias nacionalines arba
regionines normas.
• Tam, kad būtų garantuotas tolygus temperatūros reguliavimas ir ilgas naudoji-
masis, būtina periodiškai temperatūros rankenėlę pasukti į karščiausios ir
šalčiausios temperatūros padėtį.
Išmatavimai
(žr. psl. 31)
Pralaidumo diagrama
(žr. psl. 31)
laisvas vandens pralaidumas
Ištekėjimas 1
Dušo išleidimas
Atsarginės dalys
(žr. psl. 41)
Specialūs priedai
(žr. psl. 41)
nėra pridedama
Valymas
(žr. psl. 40)
Montavimo pavyzdžiai
(žr. psl. 32)
Eksploatacija
(žr. psl. 40)
Pradėjus naudoti ir bei nutraukus / įjungus vandens tiekimą, gali ištekėti truputį
vandens.
Bandymo pažyma
(žr. psl. 44)
+
i
Gedimas
Priežastis
Priemonė
Per maža srovė
- Slėgis nepakankamas
- Patikrinti vamzdžių spaudimą
- Užsikimšęs temperatūros reguliatoriaus filtras
- Išvalyti termostato ir temperatūros reguliatoriaus
filtrus
- Dušo galvos filtras užsikimšęs
- Išvalyti dušo galvos filtrą
Kryžminis tekėjimas, uždarius maišytuvą, karštas
vanduo papuola į šalto vandens vamzdį
- Atbulinis vožtuvas užsikimšęs / pažeistas
- Išvalyti arba pakeisti atbulinį vožtuvą
Vandenio temperatūra nesutampa su nustatyta
temperatūra
- Termostatas nesureguliuotas
- Reguliuoti termostatą
- Per maža karšto vandens temperatūra
- Karšto vandens temperatūrą pakelti nuo 42 ºC bis
65 ºC
Temperatūros reguliavimas neįmanomas
- Temperatūros reguliatorius užsikimšęs arba
apkalkėjęs
- Išvalyti arba pakeisti temperatūros reguliatorių
Ribotuvo mygtukas neveikia
- Spyruoklė pažeista
- Mygtukas apkalkėjęs
- Išvalyti spyruoklę/mygtuką ir sutepti arba keisti
Ventilis sunkiai valdomas
- Select Uždarymo vožtuvas DN9 ventilis
- Pakeisti Select Uždarymo vožtuvas
Laša iš čiaupo arba dušo galvos
- Select Uždarymo vožtuvas DN9 ventilis
- Pakeisti Select Uždarymo vožtuvas
Mygtuko negalima paspausti arba jis neveikia
- Nepašalintas blokuojamojo vožtuvo saugiklis
- Pašalinkite blokuojamojo vožtuvo saugiklį
Mygtukas stringa ir sunkiai juda
- Nebepateptas tarpiklis
- Patepkite tarpiklį
Mygtukas nesilaiko
- Netinkamai sutrumpintas Select adapteris
- Select adapterį sutrumpinkite ir sumontuokite, kaip
pavaizduota 7 pav. (žr. psl. 34)
- Iš pradžių mygtuką iki galo įspauskite į lizdą, o po to
sumontuokite lizdą.
Summary of Contents for Shower Select 15765000
Page 37: ...37 40 C 40 C 44 45 1 2 40 C 40 C 40 C 1 2 3 2 1 ...
Page 42: ...42 ...
Page 43: ...43 ...