background image

26

Norsk

Montasje 

(se side 32)

 

Sikkerhetshenvisninger

 

Personlig verneutstyr (PPE) må brukes (vernesko, hansker, etc.)

 

Produktet skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.

 

Barn og voksne med fysiske og psykiske og/eller sensoriske handicap skal ikke 

bruke dusjsystemet uten oppsyn. Personer som er påvirket av alkohol eller 

narkotika skal ikke bruke dusjsystemet.

 

Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkoblinger skal utlignes.

 

El-tilkoblinger

 

Ved el-installsjonen skal de tilsvarende gyldige VDE-, nasjonale og EVU-

forskrifter overholdes.

 

Installasjons- og kontrollarbeider skal utføres av el-fagfolk som tar hensyn til DIN 

VDE 0100 del 701 / IEC 60364-7-701.

 

Installasjonen skal sikres ved hjelp av en jordfeilbryter (RCD/FI) dimensjonert 

for en reststrøm på ≤ 30 mA.

 

Beskyttelses-innretningens funksjon skal sjekkes regelmessig.

 

Omgivelsestemperaturen skal ikke være mer enn 50 ºC.

Montagehenvisninger

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen 

aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.

• Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige 

normer.

• Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges.
• Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpersonal, skal man påse 

at monteringsoverflaten på hele festeområdet er plant (ingen utstikkende fuger 

eller flisekanter), at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke 

viser svake punkter.

• Alt arbeid skal kun utføres i spenningsløs tilstand.
• For montasjen skal det kun brukes standardmessig material.
• Alle komponenter skal være tilgjengelige.
• I umiddelbar nærhet må det ikke finns materialer som er lett antennelig.

 

Transformator

 

Nettdelen må monteres i en innfellingsboks > Ø 60 mm (dyp utførelse). Denne 

innfellingsboksen er forbundet med installasjonsområdet for iBox Control via et 

tomrør EN 20.

 

Spenningsforsyningen med 12 V DC SELV kun via medlevert transformator av 

typen 30335810. Transformatoren skal monteres berøringssikkert i en innfelt 

boks på byggsiden utenfor områdene 0, 1 og 2.

 

Strømforsyningen med 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz utføres såvel ved hjelp av 

en skilleinnretning (bryter) som via en verneinnretning mot jordfeilstrøm (RCD / 

FI) med en dimensjonert differensialstrøm på ≤ 30 mA.

Annet bruk utover det er ikke i henhold til bestemmelsen. Risikoen ligger hos 

brukeren. Til bruk iht. bestemmelsen hører også med at man tar hensyn til bruks- og 

montasjeanvisningen samt at man overholder rengjørings- og reparasjonsbeskrivel-

sen. Produsenten / forhandleren til dette produktet påtar seg inget ansvar for 

skader som resulteres av usakkyndig montering og/eller ikke forskriftsmessig bruk.

Tekniske data

Transformator 30335810 (se typeskilt) 

Magnetventil DN9 (se typeskilt)

Reparasjon

Kun av Hansgrohe fagfolk eller personer eller firma som er angitt av Hansgrohe.

Termisk desinfisering

Termisk desinfisering etter datablad DVGW W 551 (≥ 70°C / > 3 min) skal kun 

utføres av opplært personell.

 

Under skylling med varmt vann er alle sikkerhetsfunksjonene for skåldingsbe-

skyttelsen deaktivert. Det oppstår vanntemperaturer på over 49 ° C oppstår, 

dessuten kan overflatene også bli varme. Unngå kontakt med vann og 

overflater, da det er fare for forbrenning.

Utløs funksjonen:

• Trykk på knappen i 10 sekunder,.
• Trykk deretter på de fire knappene hånddusj / hodedusj / temperatur / spill 

etter hverandre.

• Nå starter en nedtelling. Ved 0 vises et blinkende utropstegn og den nåvæ-

rende FAKTISKE temperaturen vises.

Funksjonen blir avbrutt ved å trykke på en hvilken som helst knapp.
For termisk desinfisering registrerer systemet i løpet av 150 s om vanntemperaturen 

er > 60 ° C. Hvis dette ikke er tilfellet, avbrytes prosessen. Etter den siste 

prosessen, må systemet hvile i to minutter, hvis ikke er termisk desinfisering ikke 

mulig.

 

Avhending av brukte batterier og gammelt elek-

trisk og elektronisk utstyr 

(gjeldende for det Euro-

peiske Fellesskap og andre europeiske land med atskilte 
innsamlingssyuystemer).

Dette symbolet på batteriet, produktet eller pakningen indikerer at batteriet eller 

produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Ved å sikre at batteriet eller 

profduktet blir korrekt avhendet, hjelper du til å hindre mulige negative konsekven-

ser for miljøet og menneskelig helse. Resyklering av materialer hjelper til å bevare 

naturens ressurser. For å sikre at batteriet eller produktet vil bli behandlet forsvarlig, 

må det overlates til et dertil egnet innsamligssted for resyklering av batterier, 

elektrisk eller elektronisk utstyr, når batteriets eller produktets levetid er oppbrukt. 

For mer detaljert informasjon om resyklering av dette produktet eller batteriet, 

vennligst kontakt ditt lokale renholdskontor, avfallstjenesten eller butikken hvor du 

kjøpte produktet.

Symbolbeskrivelse

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!

Mål 

(se side 43)

Gjennomstrømningsdiagram 

(se side 37)

Servicedeler 

(se side 44)

Montasje-eksempel 

(se side 36)

Betjening 

(se side 38)

• Temperaturen som vises i displayet er «nominelltemperaturen». Den kan avvike 

noe fra den faktiske vanntemperaturen hos forbrukeren.

• For å kunne bruke alle funksjonsmulighetene, må hansgrohe home-appen 

installeres.

Demontasje 

(se side 35)

Rengjøring 

(se side 43

i

Feil

Årsak

Feilrettelse

Feilmelding "F00"

- CAN kommunikasjonsfeil

- Kontroller kabelen og pluggforbindelsen mellom iBox Cintro og RainPad. Koble 

systemet av fra strømtilførselen og koble det til igjen etter ca. 10 s

Feilmelding "F98"

- Blandingsvann-temperaturen > 45°C, f.eks. fordi 

kaldtvannet har falt ut

- Vent til systemet er avkjølt, dette kan ta flere minutter, og foreta deretter en 

tilbakestilling / omstart av nettverket. Hvis dette ikke lykkes, ta kontakt med 

Hansgrohe Service

Feilmelding "F99"

- Fremløpstemperaturen er for lav

- Øk fremløpstemperaturen. Hvis dette ikke lykkes, ta kontakt med Hansgrohe Service

Summary of Contents for RainPad 15854600

Page 1: ...13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Mo...

Page 2: ...sgrohe Fachpersonal oder von Hansgrohe benannten Personen oder Firmen Thermische Desinfektion Die Thermische Desinfektion nach Arbeitsblatt DVGW W 551 70 C 3 min darf nur geschultes Personal durchf hr...

Page 3: ...personnel sp cialis de Hansgrohe ou par des personnes ou entreprises d sign es par Hansgrohe D sinfection thermique Seul du personnel form a le droit d effectuer la d sinfection thermique selon la fi...

Page 4: ...see typeplate Repair Only by Hansgrohe trained personnel or persons or companies appointed by Hansgrohe Thermal disinfection Thermal disinfection pursuant to process sheet DVGW W 551 70 C 3 min must o...

Page 5: ...zione Valvole elettromagnetica DN9 si veda la targhetta d identificazione Riparazione Solo da parte del personale specializzato della Hansgrohe oppure ditte o personale consigliato dalla Hansgrohe Dis...

Page 6: ...laca de caracter sticas V lvula magn tica DN9 ver placa de caracter sticas Reparaci n A ejectuar nicamente por personal especializado de Hansgrohe o personas y empresas designadas por Hansgrohe Desinf...

Page 7: ...ntiel DN9 zie typeplaatje Herstelling Enkel door vakpersoneel van Hansgrohe of door Hansgrohe aangeduide personen of firma s Thermische desinfectie De thermische desinfectie conform werkblad DVGW W 55...

Page 8: ...ntil DN9 se typeskilt Reparation Kun af Hansgrohes specialister eller fra Hansgrohe godkendte personer eller virksomheder Termisk desinfektion Den termiske desinfektion iht arbejdsblad DVGW W 551 70 C...

Page 9: ...caracter sticas v lvula de solen ide DN9 ver placa de caracter sticas Repara o Apenas por t cnicos especializados da Hansgrohe ou por pessoas ou empresas designadas pela Hansgrohe Desinfec o t rmica...

Page 10: ...przez osoby lub firmy wskazane przez Hansgrohe Dezynfekcja termiczna Zgodnie z arkuszem roboczym DVGW W 551 70 C 3 min dezynfekcj termiczn mo e przeprowadza jedynie przeszkolony personel Podczas p uka...

Page 11: ...ktromagnetick ventil DN9 viz typov t tek Oprava Pouze odborn m person lem spole nosti Hansgrohe nebo osobami nebo firmami pov en mi spole nost Hansgrohe Tepeln desinfekce Tepelnou desinfekci pode prac...

Page 12: ...tok Oprava Len prostredn ctvom odborn ho person lu spolo nosti Hangsrohe alebo osobami resp firmami poveren mi spolo nos ou Hangsrohe Termick dezinfekcia Termick dezinfekciu pod a pracovn ho listu nem...

Page 13: ...mm EN 20 iBox Control 30335810 12 V DC SELV 0 1 2 RCD FI 100 240 V AC 50 60 Hz 30 mA 30335810 DN9 DVGW W 551 70 C 3 min 49 C 10 0 150 60 C 2 Civic 43 37 44 36 38 hansgrohe home App 35 43 i F00 CAN iBo...

Page 14: ...60 iBox Control EN 20 SELV 12 30335810 0 1 2 100 240 50 60 30 30335810 DN9 Hansgrohe Hansgrohe DVGW W 551 70 C 3 49 C 10 Play 0 150 60 C 2 Civic Office 43 37 44 36 38 hansgrohe home 35 43 i F00 CAN iB...

Page 15: ...ansgrohen ammattihenkil kunta tai Hansgrohen nime m t henkil t tai yritykset L mp desinfektio L mp desinfektion saa suorittaa vain koulutettu henkil kunta DVGW n ty paperin W 551 mukaisesti 70 C 3 min...

Page 16: ...dning Tekniska data Transformator 30335810 se typskylt Magnetventil DN9 se typskylt Reparation Endast av fackpersonal fr n Hansgrohe eller personer eller f retag som valts av Hansgrohe Termisk desinfe...

Page 17: ...vas DN9 r technini duomen lentel Remontas Tik Hansgrohe kvalifikuotiems darbuotojams arba Hansgrohe galiotiems asmenims ar mon ms Terminis dezinfekavimas Dezinfekuoti termi kai pagal darbo specifikaci...

Page 18: ...vidi natpisnu plo icu Magnetski ventil DN9 vidi natpisnu plo icu Popravci Samo stru no osoblje poduze a Hansgrohe ili osobe ili tvrtke koje je poduze e Hansgrohe za to ovlastilo Termi ka dezinfekcija...

Page 19: ...levhas Onar m Yaln zca Hansgrohe uzman personeli ya da Hansgrohe taraf ndan belirlenmi ki i ya da firmalar Termik dezenfeksiyon Termik dezenfeksiyonu DVGW W 551 70 C 3 dk al ma sayfas uyar nca sadece...

Page 20: ...l acestui produs nu i asum responsabilitatea pentru v t m rile corporale i daunele materiale care decurg din utilizarea montarea necorespunz toare Date tehnice Transformator 30335810 Vezi pl cu a de t...

Page 21: ...V DC SELV 30335810 0 1 2 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 30 mA Trafo 30335810 DN9 Hansgrohe Hansgrohe DVGW W 551 70 C 3 min 49 C 10 Play Countdown 0 Button 150 s 60 C 2 43 37 44 36 38 hansgrohe home App...

Page 22: ...rabe Tehni ni podatki Trafo 30335810 glejte tipsko tablico Magnetni ventil DN9 glejte tipsko tablico Popravilo Le strokovno osebje podjetja Hansgrohe ali osebe in podjetja s pooblastilom Hansgrohe Ter...

Page 23: ...silti Magnetventiil DN9 vt t bisilti Parandamine Ainult Hansgrohe spetsialistid v i Hansgrohe poolt volitatud isikud v i firmad Termiline desinfektsioon Termilist desinfektsiooni vastavalt t lehele DV...

Page 24: ...rsonas vai firmas Termisk dezinfekcija Termisko dezinfekciju saska ar darba standartu DVGW W 551 70 C 3 min dr kst veikt tikai kvalific ts person ls Veicot skalo anu ar karstu deni visas applauc an s...

Page 25: ...Magnetni ventil DN9 vidi natpisnu plo icu Popravke Samo stru no osoblje preduze a Hansgrohe ili osobe ili firme koje je preduze e Hansgrohe za to ovlastilo Termi ka dezinfekcija Termi ku dezinfekciju...

Page 26: ...personer eller firma som er angitt av Hansgrohe Termisk desinfisering Termisk desinfisering etter datablad DVGW W 551 70 C 3 min skal kun utf res av oppl rt personell Under skylling med varmt vann er...

Page 27: ...m iBox Control EN 20 12 V DC SELV 30335810 0 1 2 100 240 V AC 50 60 Hz RCD FI 30335810 DN9 Hansgrohe Hansgrohe DVGW W 551 70 C 3 49 C 10 0 150 60 C 2 43 37 44 36 38 hansgrohe home 35 43 i F00 CAN iBox...

Page 28: ...mit t gabuar T dh na teknike Trafo 30335810 shikoni etiket n e modelit Ventili magnetik DN9 shikoni etiket n e modelit Riparimi Vet m nga stafi teknik i Hansgrohe ose nga personat ose firmat e autoriz...

Page 29: ...RCD FI 30 50 60 EN 20 iBox Control 12 SELV 30335810 2 1 0 60 50 240 100 30 RCD FI 30335810 DN9 Hansgrohe Hansgrohe 70 3 DVGW W 551 49 10 0 150 60 43 37 44 36 38 hansgrohe home 35 43 i F00 CAN RainPad...

Page 30: ...zakemberei vagy a Hansgrohe ltal megnevezett szem lyek vagy v llalatok ltal Termikus fert tlen t s A DVGW W 551 munkalap alapj n 70 C 3 min v gzend termikus fert tlen t st csak k pzett szem lyzetnek s...

Page 31: ...EC 60364 7 701 30 mA 50 C 60 mm EN 20 iBox 12 V DC SELV 30335810 0 1 2 100 240 V AC 50 60 Hz 30 mA 30335810 DN9 DVGW W 551 70 C 3 49 C 10 4 0 150 60 2 EU 43 37 44 36 38 hansgrohe 35 43 i F00 CAN iBox...

Page 32: ...32 1 2 3 5 6 7 8 4 SW 23 mm SW 23 mm 180 stop stop flush flush 180...

Page 33: ...d L kage test Teste de veda o Kontrola szczelno ci zkou ka t snosti Sk ka tesnosti Tiiviystarkastus Kontrollera t theten Sandarumo patikrinimas Ispitivanje brtvljenja S zd rmazl k kontrol Verificarea...

Page 34: ...iros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana crvena r d e kuqe 2 1 hansgrohe m a x du correla ge W all su rface Parte estern a della pia stre lla m a x du correla ge W all su rfac...

Page 35: ...35 1 2 hansg ro he 1 hansgro he 2 3...

Page 36: ...36 i OUT 12 V DC SELV 2 5 A DN 15 1 2 DN 15 1 2 DN 15 1 2 DN 15 1 2 DN 15 1 2 EN 20 EN 20 R 100 FI 30 mA IN 100 240 V 7000 7000...

Page 37: ...0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 2 1 26230XXX 2686...

Page 38: ...5856600 ON OFF 4 s WARM UP https pro hansgrohe com smart living raintunes rainpad installation Pause Pausa Pauze Paus Pausar Pauza P est vka Prest vka Tauko Pertrauka Mola Pauz Odmor P rtraukums G i s...

Page 39: ...odbiorniki je mo n pou vat max 2 spot ebi e sou asn Pou va je mo n max 2 spotrebi e s asne 2 max 2 fogyaszt t lehet egyszerre haszn lni Samanaikaisesti voi k ytt maks 2 kuluttajaa max 2 f rbrukare kan...

Page 40: ...40 40 C 2 1 2 2 2 1 1 1 10 9 8 3 2 1...

Page 41: ...y i t n Funkce blokov n istenie Funkcia blokovania Tiszt t s Lez r funkci Puhdistus Estotoiminto Reng ring Sp rrfunktion Valymas Blokavimo funkcija i enje Zaporna funkcija Temizleme Kilitleme fonksiyo...

Page 42: ...Dezynfekcja termiczna Tepeln desinfekce Termick dezinfekcia L mp desinfektio Termisk desinfektion Terminis dezinfekavimas Termi ka dezinfekcija Termik dezenfeksiyon Dezinfec ie termic Termi na dezinf...

Page 43: ...osketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO Recomand ri pentru cur...

Page 44: ...E Mail smartliving hansgrohe com Internet www hansgrohe com 2 2021 9 01986 03 http spares hansgrohe com etk INT product 15854600 Download EGSTON System Elecronics Eggenburg GmbH A 3730 Eggenburg N1hKS...

Reviews: