background image

7

Nederlands

Montage 

(zie blz. 34)

Veiligheidsinstructies

 

Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen 

worden gedragen.

 

Het product mag alleen voor het wassen, hygiënische doeleinden en voor de 

lichaamreiniging worden gebruikt.

 

De arm van de hoofddouche is uitsluitend voor het vasthouden van de hoofd-

douche bedoeld en mag niet met verdere voorwerpen worden belast!

 

Kinderen en volwassenen met lichamelijke, geestelijke en/of sensorische 

beperkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken. 

Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet 

gebruiken.

 

Het contact van de douchestraal met gevoelige lichaamsdelen (bijv. ogen) moet 

worden voorkomen. Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam 

aangehouden worden.

 

Het product mag niet als handgreep worden gebruikt. Er moet een aparte 

handgreep gemonteerd worden.

 

Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwatertoevoer dienen vermeden te 

worden.

Montage-instructies

• Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade. 

Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.

• De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, gespoeld en gecontroleerd 

worden volgens de geldige normen.

• De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten 

nageleefd worden.

• De in de handleiding aangegeven montagematen richten zich op personen van 

ca. 1800 mm groot en moeten indien nodig aangepast worden. Daarbij moet in 

acht genomen worden dat bij een gewijzigde montagehoogte ook de minimum-

hoogte verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten worden 

aangepast.

• Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop 

gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik van de bevestiging 

vlak is (geen uitstekende voegen of verspringende tegels), dat de wand geschikt 

is voor de montage van het product en geen zwakke plaatsen vertoont.

• Het voorgemonteerde vuilzeefje moet gebruikt worden om vuil uit de waterlei-

ding te weren. Vuil uit de waterleiding kan de werking negatief beïnvloeden en / 

of de functionerende onderdelen van de armatuur beschadigen; voor daaruit 

voortvloeiende schade is Hansgrohe niet aansprakelijk.

• Het product is niet voorzien voor gebruik in combinatie met een stoombad!

• In noodgevallen kan de buis tussen de armatuur en de hoofddouche onderaan 

met een fijne zaag verkort worden.

Technische gegevens

Werkdruk: max. 

max. 1 MPa 

Aanbevolen werkdruk: 

0,16 - 0,5 MPa 

Aanbevolen werkdruk: 

0,20 - 0,5 MPa 

Getest bij: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatuur warm water: 

max. 60°C 

Aansluitmaten: 

150±12 mm 

Aansluitingen G 1/2: 

koud rechts - warm links 

Thermische desinfectie: 

70°C / 4 min

• Beveiligd tegen terugstromen

• Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!

Symboolbeschrijving

Gebruik geen zuurhoudende silicone!

Safety Function 

(zie blz. 36)

Dankzijd de Safety Function kan de gewenste maximale temperatuur van bijv. max. 

42°C van te voren worden ingesteld.

Instellen 

(zie blz. 36)

Na montage dient de uitstroomtemperatuur van de thermostaat gecontroleerd te 

worden. Een correctie is noodzakelijk als de aan het tappunt gemeten temperatuur 

afwijkt van de op de thermostaat ingestelde temperatuur.

Onderhoud 

• Keerkleppen moeten volgens EN 806-5 regelmatig en volgens plaatselijk 

geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden. (Tenminste een keer 

per jaar)

• Om het soepel lopen van de regeleenheid te garanderen moet de thermostaat 

van tijd tot tijd op heel koud en heel warm worden ingesteld.

Maten 

(zie blz. 43)

Doorstroomdiagram 

(zie blz. 43)

  Hoofddouche

  Handdouche

Service onderdelen 

(zie blz. 40)

XXX  =  Kleuren 

000 =  Verchroomd 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White

Toebehoren 

(behoort niet tot het leveringspakket)

opvulschijf #93146XXX (zie blz. 40)

Reinigen 

(zie blz. 38)

Bediening 

(zie blz. 37)

Om de hoofddouche leeg te maken, zet u deze na het gebruik licht schuin.

Storing

Oorzaak

Oplossing

Weinig water

- Druk te laag

- Druk controleren

- Vuilzeef van thermo-element verstopt

- Vuilvangzeefjes en zeefjes van regeleenheid reinigen

- Zeefdichting handdouche verstopt

- Zeefdichting handdouche reinigen

Kruisstroom, warm water stroomt in gesloten toestand in 

koud water leiding of omgekeerd

- Terugslagkleppen vervuild of defect

- Terugslagkleppen reinigen dan wel uitwisselen

Uitstroomtemperatuur komt niet met ingestelde 

temperatuur overeen

- Thermostaat niet ingesteld

- Thermostaat instellen

- Temperatuur van warm water te laag

- Warmwater toevoer verhogen min. 42°C naar 60°C

Temperatuur niet regelbaar

- regeleenheid verkalkt

- regeleenheid uitwisselen

Safety Stop knop op thermostaatgreep functioneert niet - Veer defect

- Drukknop verkalkt

- Veer en/of drukknop reinigen dan wel uitwisselen

Douche druppelt constant

- Vuil of verkalking op de zitting, bovendeel beschadigd - Bovendeel uitwisselen

Summary of Contents for Rainfinity Showerpipe 360 1jet 26853 Series

Page 1: ...n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual...

Page 2: ...rzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 16 0 5 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 20 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C...

Page 3: ...ice conseill e 0 20 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C Dimension d arriv e 150 12 mm Raccordement G 1 2 froide droite chaude gauche D s...

Page 4: ...Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 16 0 5 MPa Recommended operating pressure 0 20 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Centre d...

Page 5: ...parte inferiore usando un seghetto Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 16 0 5 MPa Pressione d uso consigliata 0 20 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147...

Page 6: ...l tubo entre el grifo y la ducha Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 16 0 5 MPa Presi n recomendada en servicio 0 20 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa...

Page 7: ...ad In noodgevallen kan de buis tussen de armatuur en de hoofddouche onderaan met een fijne zaag verkort worden Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 16 0 5 MPa Aanbevolen we...

Page 8: ...av Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 16 0 5 MPa Anbefalet driftstryk 0 20 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Tilslutningsm l 150 12 mm...

Page 9: ...do chuveiro na parte inferior com uma serra fina Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 16 0 5 MPa Press o de func recomendada 0 20 0 5 MPa Press o testada 1 6...

Page 10: ...nienie robocze 0 20 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Wymiary przy cza 150 12 mm Przy cza G 1 2 Zimna z prawej Ciep a z lewej Dezynfekcja termic...

Page 11: ...n tlak 0 20 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Rozte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2 studen vpravo tepl vlevo Tepeln desinfekce 70 C 4 min Vlastn ji t n proti...

Page 12: ...x 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 16 0 5 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 20 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Prip jacie rozmery 150 12 mm Pr poje G 1 2 s...

Page 13: ...13 34 1800 mm 1 MPa 0 16 0 5 MPa 0 20 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 36 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37 42 C 60 C...

Page 14: ...1800 Hansgrohe 1 0 16 0 5 0 20 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 X 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37...

Page 15: ...paine 0 20 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Liit nt mitat 150 12 mm Liittimet G 1 2 kylm oikealla kuuma vasemmalla L mp desinfektio 70 C 4 min Est it...

Page 16: ...ning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Anslutningsm tt 150 12 mm Anslutningar G 1 2 kallt h ger varmt v nster Termisk desinfektion 70 C 4 min Sj lvsp rr mot terfl de Produkten...

Page 17: ...andomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Atstumas tarp centr 150 12 mm Prijungimas G 1 2 altas vanduo de in je kar tas kair je Terminis dezinfekavi...

Page 18: ...k 0 20 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Razmak od sredine 150 12 mm Spojevi G 1 2 hladna desno topla lijevo Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Funkcije s...

Page 19: ...e max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 16 0 5 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 20 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Interax...

Page 20: ...e 1 MPa 0 16 0 5 MPa 0 20 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 93146X...

Page 21: ...i delovni tlak 0 16 0 5 MPa Priporo eni delovni tlak 0 20 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Razdalja od sredine 150 12 mm Priklju ki G 1 2 mrzla desn...

Page 22: ...10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Tagasivooluklapp Toode on ette n htud eranditu...

Page 23: ...iens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 16 0 5 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 20 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 60 C Piesl guma izm ri 15...

Page 24: ...MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Rastojanje izme u centara priklju aka 150 12 mm Priklju ci G 1 2 hladna voda desno topla levo Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Za tita od povr...

Page 25: ...0 16 0 5 MPa Anbefalt driftstrykk 0 20 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 60 C Tilkoblingsm l 150 12 mm Tilkoblinger G 1 2 kaldt h yre varm venstre Termisk desi...

Page 26: ...00 Hansgrohe 1 0 16 0 5 0 20 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 X 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37 42...

Page 27: ...16 0 5 MPa 0 20 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 1 43 43 40 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40...

Page 28: ...00 Hansgrohe 1 0 16 0 5 0 20 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37 MTC thermo 42 C 60 C Saf...

Page 29: ...29 34 1800 1 0 5 0 16 0 5 0 20 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 2 G 1 4 70 C 36 42 36 5 EN 806 43 43 40 XXX 000 Matt Black 670 Matt White 700 40 93146XXX 38 37 60 42...

Page 30: ...ile p sk rtme ba l aras nda alt k s mdan ince bir testere ile k salt labilir Teknik bilgiler letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 16 0 5 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 20 0 5...

Page 31: ...Faks 0 212 273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan...

Page 32: ...lel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen rizen d Ahhoz hogy a szab lyoz egys g j l m k dj n a termoszt tot id r l id re teljesen melegre s teljesen hidegre kell l...

Page 33: ...33 34 1 80 MPa 1 MPa 0 5 0 16 MPa 0 5 0 20 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 36 42 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 Matt Black 670 Matt White 700 40 93146XXX 38 37 MTC thermo 60 42...

Page 34: ...2 1 2 X 38 mm 3 4 SW 27 mm 38 2 mm 5 6 300 1 2 2 60 8 mm 1 2 1 2 3 7 8 9 10 11 SW 3 mm 3 Nm 12 SW 10 mm 10 20mm 13 14 15 1 1 2 2 2 Armaturenfett Grease Armaturenfett Grease Armaturenfett Grease 1 Arm...

Page 35: ...35 16 17 18 19 1 2 6 mm 60 mm 3 1 2 22 23 24 1 2 SW 2 5 mm 2 Nm 25 94246000 20 21 26 3x 27 28 30 29 Armaturenfett Grease A r m a t u r e n f e t t G r e a s e...

Page 36: ...36 31 33 32 98058000 1 2 3 40 1 1 2 SW 3 mm 2 2 3 1 3 for example 42 C 42 4 5 6 7 SW 3 mm 1 Nm 9 40 8 98058000...

Page 37: ...aldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl l mmin varmt kar tas Vru a voda cald toplo kuum karsts topla varm s cak meleg kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen kylm kall...

Page 38: ...e s liminent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in...

Page 39: ...39 1 min 3 5 1 2 4 94246000 6 5 94246000 4 2 3 0 9 10 11 1 min 1 2 3 4 6 3 x 7 8...

Page 40: ...9000 98744000 95392000 98058000 98372000 98283000 98282000 93224000 98913000 93229000 93228000 93227XXX 93226XXX 28276XXX 93225XXX M8x8 98117000 9x1 5 98431000 76x2 5 93100XXX 93431000 M6x12 98458000...

Page 41: ...3223000 95772000 98371000 29x3 96429000 98744000 95392000 98058000 98372000 98283000 98282000 93224000 98913000 93229000 93228000 93227XXX 93226XXX 28276XXX 93225XXX M8x8 98117000 9x1 5 98431000 76x2...

Page 42: ...62 7 0 21 26 405 586 5 5 360 9 8 4 2 39 Rainfinity Showerpipe 360 1jet 26853XXX 40 0 1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55...

Page 43: ...0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Rainfinity Showerpipe 250 1jet EcoSmart 28742XXX 132 61 9 2 370 5...

Page 44: ...44 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 2023 9 07062 01...

Reviews: