Hans Grohe Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 2

2

Deutsch

 

Sicherheitshinweise

 

Eine Persönliche Schutzausrüstung (PSA) muss 

getragen werden (Sicherheitsschuhe, Handschuhe 

usw.)

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 

Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geistigen 

und / oder sensorischen Einschränkungen dürfen 

das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. 

Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss 

stehen, dürfen das Produkt nicht benutzen.

 

Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen 

Körperstellen (z. B. Augen) muss vermieden werden. 

Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause 

und Körper eingehalten werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transport-

schäden untersucht werden. Nach dem Einbau 

werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 

anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den 

gültigen Normen montiert, gespült und geprüft 

werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht-

linien sind einzuhalten.

• Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes 

Fachpersonal ist darauf zu achten, dass die 

Befestigungsfläche im gesamten Bereich der 

Befestigung plan ist (keine vorstehenden Fugen oder 

Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine Montage 

des Produktes geeignet ist und keine Schwachstellen 

aufweist.

• Das Produkt ist nicht für die Verwendung in 

Verbindung mit einem Dampfbad vorgesehen!

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,4 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C 

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

45°C 

Thermische Desinfektion: 

70°C/ 4 min

• Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser 

konzipiert!

• Dieses Produkt kann nicht in Verbindung mit 

hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauf-

erhitzern eingesetzt werden.

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Maße 

(siehe Seite 46)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 46)

Wartung 

(siehe Seite 47)

Rückflussverhinderer müssen gemäß EN 806-5 

regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder 

regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft 

werden (mindestens einmal jährlich).

Montagebeispiele 

(siehe Seite 32)

Serviceteile 

(siehe Seite 52)

XXX  =  Farbcodierung

000 =  Chrom

700 =  Mattweiß

 

Entsorgung von gebrauchten 

Batterien und gebrauchten 

elektrischen und elektroni-

schen Geräten 

(anzuwenden in 

den Ländern der Europäischen Union 
und anderen europäischen Ländern 
mit einem separaten Sammelsystem 
für diese Produkte).

Das Symbol auf der Batterie, dem Produkt oder der 

Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt oder die 

Batterie nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan-

deln sind. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen 

des Produktes und der Batterie schützen Sie die Umwelt 

und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und 

Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. 

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen 

zu verringern. Um sicherzustellen, dass das Produkt und 

die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das 

Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für 

das Recycling von Batterien, elektrischen und elektroni-

schen Geräten ab. Weitere Informationen über das 

Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie 

von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbe-

trieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt 

gekauft haben.

Reinigung 

(siehe Seite 48)

i

Montage 

(siehe Seite 40)

Summary of Contents for Rainfinity Digital 500 1jet 25033000

Page 1: ...15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de util...

Page 2: ...ektion 70 C 4 min Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Dieses Produkt kann nicht in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauf erhitzern eingesetzt werden Symb...

Page 3: ...60 C Temp rature recommand e 45 C D sinfection thermique 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Les mitigeurs Hansgrohe ne doivent pas tre utilis es avec des chauffe eau i...

Page 4: ...5 C Thermal disinfection 70 C 4 min The product is exclusively designed for drinking water This mixer cannot be used in conjunction with hydraulically electronically or thermally controlled instantane...

Page 5: ...1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Temp dell acqua calda consigliata 45 C Disinfezione termica 70 C 4 min Il prodotto concepito esclusivamente per acqua potabile I miscelatori...

Page 6: ...max 60 C Temp recomendada del agua caliente 45 C Desinfecci n t rmica 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Los mezcladores no pueden usarse con calentadores instan...

Page 7: ...bevolen warm water temp 45 C Thermische desinfectie 70 C 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Hansgrohe kranen mogen niet in verbinding met hydraulische en thermisch gestuurde ge...

Page 8: ...peratur max 60 C Anbefalet varmtvandstemperatur 45 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Hansgrohe armaturer kan ikke anvendes i forbin delse med hydraulis...

Page 9: ...60 C Temp gua quente recomendada 45 C Desinfec o t rmica 70 C 4 min Este produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel As misturadoras n o s o compat veis com o uso de esquentadores ins...

Page 10: ...czony wy cznie do wody pitnej Armatura Hansgrohe mo e by wykorzystywana w po czeniu z hydraulicznie elektronicznie i termicznie sterowanym ogrzewaczem przep ywo wym Opis symbolu Nie stosowa silikon w...

Page 11: ...rk vody max 60 C Doporu en teplota hork vody 45 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Tento produkt nem e b t pou v n ve spojen s hydraulicky a tep...

Page 12: ...Doporu en teplota teplej vody 45 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Tento produkt sa nesmie pou va v spojen s hydraulicky a teplotne riaden mi prietokov mi o...

Page 13: ...13 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 700 Matt White Civic 48 i 40...

Page 14: ...14 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 X 700 Matt White Civic Office 48 i 40...

Page 15: ...veden suositusl mp tila 45 C L mp desinfektio 70 C 4 min Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa T t tuotetta ei voi k ytt hydraulisesti tai termisesti ohjattujen l pivirtausk...

Page 16: ...ermisk desinfektion 70 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Denna produkt kan inte anv ndas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare Symbolf rklaring Anv nd int...

Page 17: ...0 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 45 C Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui io produkto negalima naudoti kartu su hidrauli kai ir termi kai valdomu...

Page 18: ...Preporu ena temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Ovaj proizvod se ne mo e rabiti uz hidrauli ki i termi ki regulirane proto ne b...

Page 19: ...PSI S cak su s cakl azami 60 C Tavsiye edilen su s s 45 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Bu r n hidrolik ve termik kumandal ak s t c lar yla ba lant l olarak...

Page 20: ...6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Temperatura recomandat a apei calde 45 C Dezinfec ie termic 70 C 4 min Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Acest produs nu poat...

Page 21: ...21 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 min 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 700 Matt White 48 i 40...

Page 22: ...atura tople vode maks 60 C Priporo ena temperatura tople vode 45 C Termi na dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Tega proizvoda ni mo no uporabiti v povezavi s hidr...

Page 23: ...ee temperatuur maks 60 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 45 C Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks Seda toodet ei saa kasutada koos h drauliliselt ja ter...

Page 24: ...k dezinfekcija 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim o izstr d jumu nevar uzst d t kop ar hidrauliski un termiski vad tu caurpl des sild t ju Simbolu noz me Neizmantot silikonu k...

Page 25: ...a temperatura vru e vode 45 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Ovaj proizvod se ne mo e koristiti uz hidrauli ki i termi ki regulisane proto ne bojlere...

Page 26: ...Produktet er utelukkende designet for drikkevann Dette produktet kan ikke brukes i forbindelse med hydraulisk og termisk styrte gjennomstr mningovner Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholde...

Page 27: ...27 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 32 52 XXX 000 X 700 Matt White 48 i 40...

Page 28: ...60 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 45 C Dezinfektim Termik 70 C 4 min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m Ky produkt nuk mund t p rdoren me ngroh s elektrik t ujit t dre...

Page 29: ...29 1 0 4 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 45 C 4 70 C 46 46 47 5 EN 806 32 52 XXX 000 Matt White 700 48 i 40...

Page 30: ...k akkor ennek a zuhanykarral egy tt kb 10 kg a t mege Ez rt csak a falnak megfelel r gz t anyagot szabad haszn lni A mell kelt csavarok s tiplik csak t m r falakhoz haszn lhat k Szimb lumok le r sa Ne...

Page 31: ...31 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 46 46 47 EN 806 5 1 32 52 XXX 000 Chrome 700 Matt White EU 48 i 40...

Page 32: ...32 i DN 15 1 2 DN 15 1 2 25030XXX 26864XXX OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 33: ...25015XXX 25012XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25030XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9...

Page 34: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 35: ...12XXX 25011XXX 25010XXX 25017XXX 25018XXX 25016XXX 25033XXX 3 25030XXX 25033XXX 26864XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55...

Page 36: ...36 i 25032XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180...

Page 37: ...0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 28276XXX 25010XXX 25011XXX 25017XXX 25012XXX 25013...

Page 38: ...X 25033XXX 26864XXX DN 15 1 2 DN 15 1 2 OUT 12 V DC SELV 2 5 A FI 30 mA IN 100 240 V EN 20 R 100 7000 25020180 01600180 DN 20 3 4 DN 20 3 4 EN 20 7 m EN 25 7 m 25021180 25023180 DN 20 3 4 EN 20 7 m 70...

Page 39: ...00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 5 28276XXX 25033XXX 5 1 PowderRain 2 Intense PowderRain 3 RainS...

Page 40: ...40 1 2 1 1 2 mm iBoxPlug 1W D40 25021180 2 Silicone SW 3 m m 2 3 1 2 1 SW 3 m m 3 4 5 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 100 mm 3 45...

Page 41: ...41 1 2 6 60 2 1 X 15 X 6 7 8 9 10 11 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700...

Page 42: ...42 SW 3 mm 1 Nm 1 2 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 1 2 SW 8 mm 15 17 1 2 Silicone 1 2 14 15 16 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 13 12...

Page 43: ...43 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 1 2 1 1 2 mm iBoxPlug 1W D40 25021180 2 Silicone SW 3 m m 2 3 1 SW 3 m m 5 1 2 4 3 45 3 100 mm...

Page 44: ...44 6 7 X X Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 2 1 8 1 2 9 10 11 6 60 3...

Page 45: ...45 1 2 Silicone 12 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 25034000 25034700 15 SW 3 mm 1 Nm 16 17 SW 22 mm 20 3 13 1 2 3 3 14...

Page 46: ...bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Rainfini...

Page 47: ...47 502 500 400 82 3 5 6 6 G1 2 G 1 2 Rainfinity Digital Porter 500 25035000 25035700 Rainfinity Digital Porter 500 25034000 25034700 1 2...

Page 48: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 49: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 50: ...50 1 4 3 SW 3 mm 3 x 5 2 6 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700...

Page 51: ...51 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 7 SW 3 mm 1 Nm 8 1 2...

Page 52: ...hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2020 9 07611 01 Rainfinity Digital 500 1jet 25033000 25033700 98127000 11x2 93661000 95181000 96179000 M4x10 93650000 94074000 93661000 93662000 M4x10 95181...

Reviews: