background image

11

Česky

Montáž na stěnu 

(viz strana 32)

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám 

je nutné při montáži nosit rukavice.

 

Produkt smí být používán pouze ke koupání a za 

účelem tělesné hygieny.

 

Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a / nebo 

smyslovým postižením nesmí produkt používat bez 

dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog 

nesmí produkt používat.

 

Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy s 

měkkými částmi těla (např. očima). Je nutné 

dodržovat dostatečný odstup mezi sprchou a tělem.

 

Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro 

držení sprchové hlavice a nesmí se zatěžovat dalšími 

předměty!

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda 

nebyl při transportu poškozen. Po zabudování 

nebudou uznány žádné škody způsobené transpor-

tem nebo poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, proplách-

nuty a otestovány podle platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané 

zemi.

• Při montáži produktu kvalifikovanou osobou je třeba 

dbát na to, aby byla upevňovací plocha v celé 

oblasti upevnění rovná (žádné vyčnívající spáry 

nebo zapuštění obkladů), aby struktura stěny byla 

vhodná pro montáž produktu a neměla žádná slabá 

místa.

Technické údaje

Provozní tlak: 

max. 1 MPa 

Doporučený provozní tlak: 

0,15 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Teplota horké vody: 

max. 60°C 

Tepelná desinfekce: 

max. 70°C / 4 min

Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s 

pitnou vodou.

Popis symbolů

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!

Rozmìry 

(viz strana 38)

Diagram průtoku 

(viz strana 38)

  Rain

  Rain Air

Servisní díly 

(viz strana 44)

Čištění 

(viz strana 40)

Ovládání 

(viz strana 37)

Montáž na strop 

(viz strana 34)

Summary of Contents for Raindance Select S 240 2jet 2647040 Series

Page 1: ...Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare Instruc iuni de...

Page 2: ...ch den untersucht werden Nach dem Einbau werden keine Transport oder Oberfl chensch den anerkannt Die Leitungen und die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die...

Page 3: ...pr s le montage tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas tre reconnu Les conduites et la robinetterie doivent tre mont s rinc s et contr l s selon les normes en vigueur Les directives d i...

Page 4: ...rt damages After it has been installed no transport or surface damage will be honoured The pipes and the fixture must be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes...

Page 5: ...il trasporto Una volta eseguito il montaggio non verranno riconosciu ti eventuali danni di trasporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme corrent...

Page 6: ...e Despu s de la instala ci n no se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Los conductos y la grifer a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumpl...

Page 7: ...gecontroleerd worden op transportschade Na de inbouw wordt geen transport of oppervlakteschade meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de ge...

Page 8: ...eringen godkendes transportskader eller skader p overfladen ikke l ngere Ledningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g l...

Page 9: ...danos de transporte Ap s a montagem n o s o aceites quaisquer danos de transporte ou de superf cie As tubagens e a torneira t m que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vig...

Page 10: ...transportowych Po monta u nie wida adnych szk d transportowych ani szk d na powierzchni Przewody i armatura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wyty...

Page 11: ...Po zabudov n nebudou uzn ny dn kody zp soben transpor tem nebo po kozen povrchu Veden a armatura mus b t namontov ny propl ch nuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla...

Page 12: ...van nebud uznan iadne kody sp soben transportom alebo po kodenia povrchu Potrubia a vybavenie musia by namontovan prepl chnut a vybaven v platnom normami Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii kto...

Page 13: ...13 32 1 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 38 Rain Rain Air 44 40 37 34...

Page 14: ...14 32 1 0 15 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 38 Rain Rain Air 44 40 37 34...

Page 15: ...set kuljetusvahingot Asennuksen j lkeen kuljetus ja pintavaurioita ei hyv ksyt Putket ja hana on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on n...

Page 16: ...nnan den monteras Efter monteringen accepteras inga transport eller ytskiktskador Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsri...

Page 17: ...imo metu Sumontavus pretenzijos d l transportavimo ir pavir iaus pa eidim nepriimamos Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamo...

Page 18: ...e priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna o te enja Cijevi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testi rani prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propi...

Page 19: ...edilmelidir Montaj i leminden sonra nakliye veya y zey hasarlar i in sorumluluk stlenilmemektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli...

Page 20: ...e garan ia nu acoper deterior rile de transport i cele de suprafa Conductele i bateriile trebuie montate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instal...

Page 21: ...21 32 1 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 38 38 Rain Rain Air 44 40 37 34...

Page 22: ...sportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne bodo ve priznane Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o i...

Page 23: ...ldamist ei tunnustata enam transpordi v i pinnakahjustuste kaebuseid Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid...

Page 24: ...m transport anas laik nav radu ies boj jumi P c ieb v anas boj jumi kas radu ies transport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda sask...

Page 25: ...nje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna o te enja Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati pro...

Page 26: ...gen aksepteres ikke noen transport eller overflateskader Ledningene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land sk...

Page 27: ...27 32 1 0 15 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 38 Rain Rain Air 44 40 37 34...

Page 28: ...uk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Tubacionet dhe rubinetet duhet q t montohen t shp lahen dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zue...

Page 29: ...29 32 1 0 4 0 15 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 38 38 Rain Rain Air 44 40 37 34...

Page 30: ...ncs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes szabv nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni...

Page 31: ...31 32 1 MPa 0 15 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 38 38 Rain Rain Air 44 40 37 34...

Page 32: ...32 1 2 3 3 4 2 5 1 26470000 2647040X 26609000 2660940X 1 2 6 Silicone...

Page 33: ...33 1 2 7 8 10 1 2 9 SW 17 mm 10 Nm 26470000 2647040X 26609000 2660940X...

Page 34: ...34 max 5 mm 1 X 22 X 1 26469000 26469400 26608000 26608400 2 3 Silicone SW 12 mm 5 4 1 2 3...

Page 35: ...35 SW 17 mm 10 Nm 26469000 26469400 26608000 26608400 6 Silicone 7 SW 12 mm 8 9 1 1 2 2 3 4 10 11...

Page 36: ...a 100 mm prodlou en 100 mm Predl enie 100 mm 100 mm 100 Hosszabb t s 100 mm Pidennys 100 mm F rl ngning 100 mm Ilgiklis 100 mm Produljenje 100 mm Uzatma 100 mm Prelungitor 100 mm 100 mm 100 Podalj ek...

Page 37: ...37 Rain RainAir...

Page 38: ...ect S 240 2jet 26469000 26469400 26470000 2647040X 80 17 23 G1 2 243 26 26 25 65 127 390 243 80 G1 2 16 27 19 6 8 4 26 26 Rain RainAir 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0...

Page 39: ...3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Raindance Select E 300 2jet 26609000 2660940X 9 0 160 300 470 12 7 G 1 2 300 160 80 80 16 10 0 27 19 6 26 26 G1 2 Raindance Select...

Page 40: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 41: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 42: ...42 50 mm SW 3 mm SW 17 mm SW 3 mm 2 Nm 1 2 3 4 5 6...

Page 43: ...43 1 min SW 17 mm 10 Nm 7 8...

Page 44: ...net www hansgrohe com 01 2020 9 02113 03 95208000 98383000 34x2 98133000 16x2 98197000 20x1 5 95515000 98058000 92126000 92126450 98343000 97735000 95659000 92291000 92291450 98940000 95188000 2747900...

Reviews: