background image

15

Suomi

Seinäasennus 

(katso sivu 32)

 

Turvallisuusohjeet

 

Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja 

viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi.

 

Tuotetta saa käyttää ainoastaan kylpy-, hygienia- ja 

puhdistustarkoituksiin.

 

Lapset ja ruumiillisesti, henkisesti ja/tai aistillisesti 

rajoittuneet aikuiset eivät saa käyttää suihkujärjestel-

mää ilman valvontaa. Alkoholin tai huumeiden 

vaikutuksessa olevat henkilöt eivät saa käyttää 

suihkujärjestelmää.

 

Suihkuveden kontaktia herkkien ruumiinosien (esim. 

silmien) kanssa on vältettävä.Suihkun ja vartalon 

välissä on oltava riittävä väli.

 

Pääsuihkun varsi on tarkoitettu vain kannattamaan 

pääsuihkua. Sitä ei saa kuormittaa muilla esineillä!

Asennusohjeet

• Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolli-

set kuljetusvahingot. Asennuksen jälkeen kuljetus- ja 

pintavaurioita ei hyväksytä.

• Putket ja hana on asennettava, huuhdeltava ja 

tarkastettava voimassa olevien standardien 

mukaisesti.

• Jokaisessa maassa on noudatettava siellä päteviä 

asennusohjeita.

• Pätevän ammattihenkilöstön asentaessa tuotetta on 

otettava huomioon, että kiinnityspinnan on oltava 

koko kiinnitysalueelta tasainen (ei korkeita saumoja 

tai laattojen yhtymäkohtia), seinän rakenne soveltuu 

tuotteen asennukseen eikä siinä ole heikkoja kohtia.

Tekniset tiedot

Käyttöpaine: 

maks. 1 MPa 

Suositeltu käyttöpaine: 
27378XXX / 27337XXX 

0,15 - 0,4 MPa 

26466XXX / 26467XXX 

0,10 - 0,4 MPa 

27384XXX / 27385XXX 

0,20 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Kuuman veden lämpötila: 

maks. 60°C 

Lämpödesinfektio: 

maks. 70°C / 4 min

Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomave-

den kanssa!

Merkin kuvaus

Älä käytä etikkahappopitoista silikonia!

Mitat 

(katso sivu 37)

Virtausdiagrammi 

(katso sivu 37)

  Rain

  RainAir

Varaosat 

(katso sivu 44)

XXX  =  Värikoodaus

000 =  Kromi

400 =  Valkoinen/Kromi

Puhdistus 

(katso sivu 40)

Käyttö 

(katso sivu 34)

Kattoasennus 

(katso sivu 34)

Häiriö

Syy

Toimenpide

Pääsuihku erittäin epätiivis

- Pääsuihku likaantunut /kalkkeutu-

nut

- Pääsuihkun puhdistus / kalkinpois-

to

Summary of Contents for Raindance Select S 240 2jet 26466 Series

Page 1: ...g 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 20 EL 21 S...

Page 2: ...die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsricht linien sind einzuhalten Bei der Montage des Produktes durch quali...

Page 3: ...nt s rinc s et contr l s selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Lors du montage de ce produit par du personnel qualifi veiller...

Page 4: ...st be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed During installation of the product by qualified trained pe...

Page 5: ...e e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Per il montaggio del prodotto da personale s...

Page 6: ...deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Durante el montaje del producto mediante...

Page 7: ...gen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nageleefd worden Bij de montage van...

Page 8: ...skal monteres skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal...

Page 9: ...e ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Durante a montagem efectuada por t cnicos qualifi...

Page 10: ...p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Monta produktu musi by wykonany przez wykwalifikowanego fachowca Powierzchn...

Page 11: ...ov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi P i mont i produktu kvalifikovanou osobou je t eba db t na to aby byla upev ovac plocha v cel oblasti upevn n rovn dn vy...

Page 12: ...chnut a vybaven v platnom normami Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri mont i produktu kvalifikovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia...

Page 13: ...13 32 1 MPa 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 MPa 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 MPa 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 400 40 34 34...

Page 14: ...14 32 1 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 X 400 X 40 34 34...

Page 15: ...ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita P tev n ammattihenkil st n asentaessa tuotetta on otettava huomioon ett kiinnitys...

Page 16: ...teras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas N r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktigt att f stytan...

Page 17: ...plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Atlikdami montavimo darbus kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti d mes kad pritvirtinim...

Page 18: ...i testi rani prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina...

Page 19: ...at r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir r n n yetkili uzman personel taraf ndan montaj yap l rken sabitleme y...

Page 20: ...m normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv La montarea produsului de c tre un personal calificat se va avea grij ca suprafa a de fixare s fie plan...

Page 21: ...21 32 1 MPa 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 MPa 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 MPa 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 400 40 34 34...

Page 22: ...je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pri monta i tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovn...

Page 23: ...l ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Toote paigaldamisel kvalifitseeritud spetsialistide poolt tuleb j lgida et kinnit...

Page 24: ...mi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standar tiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Kvalific tiem speci listiem mo...

Page 25: ...sprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina n...

Page 26: ...kes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpersonal skal man p se at monteringsoverflat...

Page 27: ...27 32 1 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 X 400 X 40 34 34...

Page 28: ...t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Gjat montimit t produktit nga teknik t e specializuar duhet mbajtur parasysh...

Page 29: ...29 32 1 0 4 0 15 27378XXX 27337XXX 0 4 0 10 26466XXX 26467XXX 0 4 0 20 27384XXX 27385XXX PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 400 40 34 34...

Page 30: ...pet az rv nyes szabv nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani A term k k pzett szakember ltali felszerel se ese...

Page 31: ...31 32 1 MPa 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 MPa 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 MPa 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 Chrome 400 White Chrome 40 34 34...

Page 32: ...32 1 2 3 3 3 4 2 5 1 2 6 1 27385XXX 26466XXX 27378XXX max 5 mm S i l i c o n e Silicone...

Page 33: ...33 7 9 11 1 2 10 SW 17 mm 10 Nm 27385XXX 26466XXX 27378XXX 8...

Page 34: ...34 273840XXX 26467XXX 27337XXX 2 3 Silicone SW 12 mm 5 4 max 5 mm 1 1 2 3 X 22 X...

Page 35: ...35 27384XXX 26467XXX 27337XXX 6 Silicone 7 SW 12 mm 8 9 10 11 SW 17 mm 10 Nm 1 1 2 2 3 4...

Page 36: ...l ngers t 100 mm Crescente 100 mm Przed u ka 100 mm prodlou en 100 mm Predl enie 100 mm 100 mm 100 Hosszabb t s 100 mm Pidennys 100 mm F rl ngning 100 mm Ilgiklis 100 mm Produljenje 100 mm Uzatma 100...

Page 37: ...ct S 240 2jet 26466XXX Raindance Select S 240 2jet 26467XXX 80 17 23 G1 2 243 26 26 25 65 127 390 243 80 G1 2 16 27 19 6 8 4 26 26 Rain RainAir Raindance Select S 240 2jet 26466XXX Raindance Select S...

Page 38: ...Raindance Select S 300 2jet 27378XXX 80 17 23 G1 2 301 26 26 25 65 127 390 Raindance Select S 300 2jet 27337XXX G1 2 80 27 26 26 16 84 196 301 Raindance Select S 300 2jet 27378XXX Raindance Select S 3...

Page 39: ...Select E 300 2jet 27385XXX 9 0 160 300 470 12 7 300 160 80 80 G 1 2 16 10 0 27 19 6 26 26 Raindance Select E 300 2jet 27384XXX Rain RainAir Raindance Select E 300 2jet 27385XXX Raindance Select E 300...

Page 40: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 41: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 42: ...42 1 2 3 SW 3 mm 4 5 50 mm SW 17 mm SW 3 mm 2 Nm 6...

Page 43: ...43 1 min 7 8 SW 17 mm 10 Nm...

Page 44: ...00 95208000 98133000 16x2 98940000 97735000 98383000 34x2 98197000 20x1 5 98343000 92291000 240 92291450 240 92292000 300 92292450 300 98058000 Raindance Select S 240 2jet 26467XXX Raindance Select S...

Page 45: ...00 20x1 5 95515000 97735000 98343000 97735000 95188000 98343000 27479000 95208000 98133000 16x2 95514000 98383000 34x2 98058000 98058000 92126000 92126450 Raindance Select E 300 2jet 27385000 27385400...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2020 9 02068 03...

Reviews: