Indicaciones de seguridad
Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.
El brazo del pulverizador de ducha solo está previsto para soportar el pulveri-
zador de ducha y no debe cargarse con otros objetos!
La grifería solo debe ser utilizada para fines de baño, higiene y limpieza
corporal.
Niños, así como adultos con limitaciones corporales, mentales y/o sensoriales
no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia. Personas que se encuen-
tran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben utilizar el sistema de duchas.
Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con partes sensibles del
cuerpo (por ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente entre pulveri-
zador y cuerpo.
El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeción. Debe montar-
se un elemento de sujeción separado.
Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente
deben equilibrarse.
Indicaciones para el montaje
• Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transpor-
te. Después de la instalación so se reconoce ningún daño de transporte o de
superficie.
• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y comprobarse según las
normas vigentes.
• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el país
respectivo.
• Las medidas indicadas en las instrucciones de montaje resultan ideales para
personas de 1800 mm de altura, por lo que deberán ajustarse siempre que sea
necesario. En este sentido, es importante tener en cuenta que, en caso de modi-
ficación de la altura de montaje, cambia la altura mínima y habrá que adaptar
las medidas de conexión.
• En el momento del montaje del producto por parte de personal especializado
y cualificado se deberá prestar una atención especial a que la superficie de
fijación en toda el área de la fijación sea plana (sin juntas que sobresalen ni
azulejos desplazados), que la estructura de la pared sea adecuada para un
montaje del producto y que, ante todo, no presente puntos débiles. Los tornillos y
tacos adjuntos son sólo apropiados para hormigón. En el caso de otras estructu-
ras murales se deberán considerar las indicaciones del fabricante de tacos.
• La inserción del filtro debe usarse para proteger la ducha de la suciedad prove-
niente de las tuberias. Debe colocarse entre el flexo y la ducha mural. Infiltra-
ciones de suciedad deterioran el funcionamiento de la ducha mural y pueden
causar daños en el interior de la misma que no están cubiertas por la garantía
de Hansgrohe.
• ¡El producto no ha sido diseñado para uso en conexión con un baño de vapor!
• Si las conexiones de agua no estuviesen montadas de forma fija será necesario
instalar el grifo con tornillos adicionales (ver página 31, fig. A1 - A11). Al reali-
zar ese tipo de instalación es muy importante procurar no perforar la tubería de
agua. Si las conexiones de agua están montadas de forma fija no son necesa-
rios los tornillos adicionales (ver página 32, fig. B1 - B11).
Datos técnicos
Presión en servicio:
max. 1 MPa
Montaje ver página 32
Problema
Causa
Solución
Sale poca agua
-
presión insuficiente
-
comprobar presión
-
filtro del termoelemento sucio
-
Limpiar filtros en las uniones a las tomas de agua ca-
liente y fría y en el cartucho termostático
-
elemento de filtro de la teleducha sucio
-
Limpiar / Cambiar filtro entre flexo y teleducha
Flujo de agua cruzada agua caliente entra en la tube-
ría del agua fría o al revés
-
válvula antirretorno sucia o pierde
-
limpiar / cambiar válvula
Temperatura del agua no corresponde a lo marcado
-
termostato no ha sido ajustado
-
ajustar termostato
-
Temperatura del agua caliente demasiado baja
-
aumentar temperatura del agua caliente a 42º -
65º C.
No es posible regular la temperatura
-
Termoelemento calcificado o desgastado
-
cambiar termoelemento
Calentador instantáneo no se enciende cuando el
termostato mezcla agua caliente con agua fría
-
Filtros sucios
-
limpiar/cambiar el filtro
-
válvula anti-retorno cerrada
-
cambiar válvula anti-retorno
Limpiar
(ver página 44) y folleto anexo
Manejo
(ver página 41)
Para vaciar la ducha, colóquela en una posición ligeramente inclinada
tras el uso.
Diagrama de circulación
(ver página 38)
Ducha fija Rain / RainAir
Teleducha
Ducha fija Stream
Ducha fija Rain + Stream / R Stream
Dimensiones
(ver página 38)
Mantenimiento
(ver página 37)
Las válvulas anti-retorno tienen que ser controladas regularmente según
la norma DIN EN 1717, en acuerdo con las regulaciones nacionales o
regionales (una vez al año, por lo menos). Para garantizar el funciona-
miento duradero del termostato, el mando del mismo debería girarse
de vez en cuando del extremo frío al extremo caliente.
Puesta a punto
(ver página 35)
Después del montaje deberá comprobarse la temperatura del agua del
termostato, en la salida del caño. Una corrección se efectuará siempre
y cuando la temperatura del agua tomada a la salida del caño, no
corresponda con la indicada en el volante del termostato.
Safety Function
(ver página 36)
Gracias al tope de temperatura se puede graduar la temperatura
máxima por ejemplo max. 42º C.
No utilizar silicona que contiene ácido acético!
Descripción de símbolos
27126000 / 27126400 Presión recomendada en servicio:
0,15 - 0,5 MPa
27127000 / 27127400 Presión recomendada en servicio:
0,2 - 0,5 MPa
Presión de prueba:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente:
max. 80°C
Temp. recomendada del agua caliente:
65°C
Racores excéntricos:
150±12mm
Racores excéntricos G 1/2:
a la derecha frio - a la izquierda caliente
Desinfección térmica:
max. 70°C / 4 min
Seguro contra el retorno
El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable.
Español
Repuestos
(ver página 42)
Opcional
(no incluido en el suministro)
Pieza desuplemento cromado #95163000
Despiece
(ver página 45)
6
Marca de verificación
(ver página 48)
Summary of Contents for Raindance Select 2jet Showerpipe 27126000
Page 35: ...35 Justierung 40 C 26 1 2 3 4 5 40 C Silicone 25...
Page 36: ...36 Safety Function Safety Function 1 z B 42 C for example 42 C 2 3 2 1 5 6 7 8 4...
Page 39: ...0 3MPa 386 465 380 630 0 3MPa 386 465 690 Rain RainStream 39...
Page 45: ...Demontage Demontage 3x 3 4 5 6 3x 1 2 45...
Page 46: ...46...
Page 47: ...47...