Instrucţiuni de siguranţă
La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.
Braţul parei de duş este destinat doar pentru a susţine para, acesta nu poate fi
prevăzut cu alte obiecte.
Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru spălarea, menţinerea igienei şi
curăţarea corpului.
Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi senzoriale nu pot utiliza siste-
mul de duş nesupravegheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemului
de duş de către persoane, care se află sub influenţa alcoolului sau a drogurilor.
Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp sensibile (de ex. ochii). Ţineţi
duşul la o distanţă corespunzătoare de corp.
Nu este permisă utilizarea produsului pe post de mâner. este nevoie de monta-
rea unui mâner corespunzător.
Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie
echilibrate.
Instrucţiuni de montare
• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport.
După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de supra-
faţă.
• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor în
vigoare.
• Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.
• Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare sunt ideale pentru persoa-
ne cu o înălţime de cca. 1800 mm şi trebuie modificate dacă este cazul. Aici
trebuie să ţineţi cont de modificarea înălţimii de montare, deoarece în acest caz
se va modifica şi înălţimea minimă de montare şi astfel trebuie modificate toate
dimensiunile de racordare.
• La montarea produsului de către un personal calificat trebuie să fiţi atenţi ca su-
prafaţa, unde se fixează produsul să fie plată pe toată suprafaţa utilizată (să nu
existe rosturi sau faianţe proeminente), peretele să fie adecvat pentru montarea
produsului şi să nu există zone de rezistenţă redusă. Şuruburile şi diblurile livrate
sunt potrivite pentru ziduri de beton. La alte tipuri de zid respectaţi instrucţiunile
producătorului diblului utilizat.
• Montaţi garnitura de filtru livrată împreună cu capătul de duş de mână pentru
evitarea pătrunderii impurităţilor din reţeaua de alimentare. Impurităţile pătrunse
pot influenţa funcţionarea aparatului şi/sau provoca deteriorarea capătului de
duş. Garanţia nu acoperă aceste daune.
• Produsul nu este prevăzut pentru a fi folosit în combinaţie cu o baie de aburi!
• Dacă racordurile de apă nu se montează fix, robinetul trebuie instalat cu şuru-
buri suplimentare (vezi pag. 31, fig. A1 - A11). În cazul acestui tip de instalare
trebuie să aveţi grijă, să nu găuriţi conductele de apă! Dacă racordurile de apă
se montează fix nu mai este nevoie de şuruburi suplimentare (vezi pag. 32, fig.
B1 - B11).
Date tehnice
Presiune de funcţionare:
max. 1 MPa
27126000 / 27126400 Presiune de funcţionare recomandată:
0,15 - 0,5 MPa
27127000 / 27127400 Presiune de funcţionare recomandată:
0,2 - 0,5 MPa
Presiune de verificare:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde:
max. 80°C
Montare vezi pag. 32
Deranjament
Cauza
Măsuri de remediere
Prea puţină apă
-
Presiune de alimentare insuficientă.
-
Verificaţi presiunea din conducte.
-
Murdărie în sita de impurităţi a unităţii de reglare.
-
Curăţaţi sitele de impurităţi la intrarea termostatului şi
în unitatea de reglare.
-
S-a murdărit garnitura de filtru a capătului de duş.
-
Curăţaţi Garnitură de filtru dintre capătul duş şi furtun.
Curgere încucişată, apa caldă intră în conducta de
apă rece sau invers, când bateria este închisă.
-
S-a murdărit / s-a defectat supapa antiretur.
-
Curăţaţi sau schimbaţi supapa antiretur dacă este
cazul.
Temperatura apei la ieşire nu corespunde cu tempera-
tura reglată.
-
Termostatul nu a fost reglat.
-
Reglaţi termostatul.
-
Temperatura apei calde este prea mică
-
Ridicaţi temperatura apei calde la o temperatură între
42 ºC şi 65 ºC.
Temperatura nu poate fi reglată.
-
Depuneri de calcar pe unitatea de reglare.
-
Schimbaţi unitatea de reglare.
Boilerul instant nu funcţionează cu termostat.
-
Sitele de impurităţi murdare.
-
Curăţaţi / schimbaţi sita de impurităţi
-
S-a blocat supapa antiretur.
-
Schimbaţi supapa antiretur.
Curăţare
(vezi pag. 44) şi broşura alăturată
Utilizare
(vezi pag. 41)
Pentru golirea telefonului de duş amplasaţi-l pe acesta uşor înclinat
după utilizare.
Diagrama de debit
(vezi pag. 38)
Duş de tavan Rain / RainAir
Duş de mână
Duş de tavan Stream
Duş de tavan Rain + Stream / R Stream
Dimensiuni
(vezi pag. 38)
Întreţinere
(vezi pag. 37)
Supapele de reţinere trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 şi
standardele naţionale sau regionale (anual conform DIN 1988). Pentru
garantarea mişcării uşoare a unităţii de reglare, vă recomandăm să
setaţi termostatul pe poziţiile limită cald şi rece.
Reglare
(vezi pag. 35)
După montare verificaţi temperatura de ieşire la termostat. În cazul în
care există o diferenţă între temperatura măsurată la golire şi tempera-
tura reglată la termostat trebuie efectuată o corecţie.
Funcţia de siguranţă
(vezi pag. 36)
Datorită funcţiei de siguranţă puteţi preregla temperatura maximă, de
ex. 42º C.
Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!
Descrierea simbolurilor
Temperatura recomandată a apei calde:
65°C
Interax racorduri:
150±12mm
Racorduri G ½ :
rece - dreapta / cald - stânga
Dezinfecţie termică:
max. 70°C / 4 min
Asigurat contra scurgere înapoi
Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
Română
Piese de schimb
(vezi pag. 42)
Accesorii opţionale
(nu este inclus în setul livrat)
Şaibă de reglare a debitului crom #95163000
Demontare
(vezi pag. 45)
21
Certificat de testare
(vezi pag. 48)
Summary of Contents for Raindance Select 2jet Showerpipe 27126000
Page 35: ...35 Justierung 40 C 26 1 2 3 4 5 40 C Silicone 25...
Page 36: ...36 Safety Function Safety Function 1 z B 42 C for example 42 C 2 3 2 1 5 6 7 8 4...
Page 39: ...0 3MPa 386 465 380 630 0 3MPa 386 465 690 Rain RainStream 39...
Page 45: ...Demontage Demontage 3x 3 4 5 6 3x 1 2 45...
Page 46: ...46...
Page 47: ...47...