background image

21

Montare  

vezi pag. 31

 

6

Instrucţiuni de siguranţă

 

6

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea 

contuziunilor şi tăierii mâinilor.

 

6

Braţul parei de duş este destinat doar pentru a 

susţine para, acesta nu poate fi prevăzut cu alte 

obiecte.

 

6

Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale 

şi senzoriale nu pot utiliza sistemul de duş 

nesupravegheaţi. De asemenea este interzisă 

utilizarea sistemului de duş de către persoane, care 

se află sub influenţa alcoolului sau a drogurilor.

 

6

Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp 

sensibile (de ex. ochii). Ţineţi duşul la o distanţă 

corespunzătoare de corp.

 

6

Nu este permisă utilizarea produsului pe post 

de mâner. este nevoie de montarea unui mâner 

corespunzător.

 

6

Sistemul de duş poate fi utilizat doar pentru 

spălarea, menţinerea igienei şi curăţarea corpului.

Instrucţiuni de montare

• Bateria trebuie montată, clătită şi verificată conform 

normelor în vigoare.

• La montarea produsului de către un personal calificat 

trebuie să fiţi atenţi ca suprafaţa, unde se fixează 

produsul să fie plată pe toată suprafaţa utilizată (să 

nu existe rosturi sau faianţe proeminente), peretele 

să fie adecvat pentru montarea produsului şi să nu 

există zone de rezistenţă redusă. Şuruburile şi diblurile 

livrate sunt potrivite pentru ziduri de beton. La alte 

tipuri de zid respectaţi instrucţiunile producătorului 

diblului utilizat.

• În caz de nevoie puteţi prescurta ţeava dintre 

armătură şi para de duş pe porţiunea inferioară cu un 

ferăstrău mic.

• Montaţi garnitura de filtru livrată împreună cu 

capătul de duş de mână pentru evitarea pătrunderii 

impurităţilor din reţeaua de alimentare. Impurităţile 

pătrunse pot influenţa funcţionarea aparatului şi/sau 

provoca deteriorarea capătului de duş. Garanţia nu 

acoperă aceste daune.

• Duşul poate fi instalat  doar după un robinet de 

închidere a armăturilor sanitare.

Română

• Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare 

sunt ideale pentru persoane cu o înălţime de cca. 

1800 mm, şi trebuie modificate dacă este cazul. Aici 

trebuie să aveţi grijă ca înălţimea minimă de montare 

să fie de 2190 mm de la suprafaţa căzii, şi trebuie 

modificate toate dimensiunile de racordare.

Descrierea simbolurilor

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Reglare 

(vezi pag. 42)

Piese de schimb 

(vezi pag. 44)

Dimensiuni 

(vezi pag. 38)

Diagrama de debit  

(vezi pag. 41)

  Duş de tavan

  Duş de mână

Utilizare 

(vezi pag. 43)

Curăţare 

(vezi pag. 46) şi broşura 

alăturată

Certificat de testare 

(vezi pag. 

45)

Set pentru montare pe colţ  

vezi pag. 34

Date tehnice

Presiune de funcţionare: 

max. 0,6 MPa

Presiune de funcţionare recomandată:  0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura apei calde: 

60 °C

Asigurat contra scurgere înapoi

Summary of Contents for Raindance Connect Showerpipe Eco 27166...

Page 1: ...U 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za i...

Page 2: ...st Die beigelegten Schrauben und D bel sind nur f r Beton geeignet Bei anderen Wandaufbauten sind die Herstellerangaben des D belherstellers zu beachten Im Notfall kann das Rohr zwischen Armatur und K...

Page 3: ...mpte des pr conisations du fabriquant de cheville En cas d urgence il est possible de raccourcir dans la partie inf rieure le tuyau reliant la robinetterie au pommeau de la douche l aide d une scie fi...

Page 4: ...and dowels are only suitable for concrete For another wall constructions the manufacturer s indications of the dowel manufacturer have to be taken into account If required the bottom part of the pipe...

Page 5: ...n dotazione sono adatti solo per calcestruzzo In caso di altre strutture della parete vanno osservare le indicazioni del produttore dei tasselli Se necessario il tubo pu essere accorciato tra il racco...

Page 6: ...propiados para hormig n En el caso de otras estructuras murales se deber n considerar las indicaciones del fabricante de tacos En caso de necesidad con una sierra fina puede recortarse por la parte de...

Page 7: ...en zeker geen zwakke plekken bevat De bijgevoegde schroeven en duvels zijn alleen geschikt voor beton Bei andere wandsoorten dient u te letten op de voorschriften van de fabrikant van de schroeven en...

Page 8: ...nkter De medf lgende skruer og d bler er kun egnet til beton Ved anden v gopbygning b r producenten af d bler kontaktes for n rmere information I et n dstilf lde kan r ret mellem armaturet og hovedbru...

Page 9: ...me de fornecimento s o apenas adequados para bet o Para outros m todos de montagem na parede devem ser respeitadas as indica es do fabricante das buchas Em caso de emerg ncia poss vel encurtar o tubo...

Page 10: ...u Przy innych rodzajach monta u cianowego nale y przestrzega danych producenta ko k w rozporowych W razie konieczno ci rur mi dzy armatur a prysznicem sufitowym w dolnym obszarze mo na skr ci przy u y...

Page 11: ...pouze pro beton P i jin ch konstruk n ch materi lech st ny je t eba se dit daji v robce hmo dinek V p pad nutnosti lze trubku mezi armaturou a sprchovou hlavic ve spodn oblasti zkr tit jemnou pilkou...

Page 12: ...o dinky s vhodn len pre bet n Pri in ch kon truk n ch materi loch steny je nutn riadi sa dajmi v robcu hmo diniek V pr pade potreby m ete trubku medzi armat rou a sprchovou hlavicou v spodnej oblasti...

Page 13: ...13 31 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1800 mm 2190 mm 42 44 38 41 43 46 45 34 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C...

Page 14: ...14 31 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Hansgrohe 1800 2190 42 44 38 41 43 46 45 34 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C...

Page 15: ...nne gyenge pontok A mell kelt csavarok s d belek csak betonhoz alkalmasak Egy b falazatokn l figyelembe kell venni a d belgy rt gy rt i utas t sait Sz ks g eset n a cs vet a csap s a zuhanyfej k z tt...

Page 16: ...ana olevat kiinnitysruuvit ja kiinnitysankkurit soveltuvat betoniin kiinnitt miseen Kiinnitett ess tuotetta muihin sein rakenteisiin noutata kiinnittimien valmistajan ohjeita Tarvittaessa putken voi l...

Page 17: ...ljande skruvar och plugg r endast avsedda f r betong Vid andra v ggkonstruktioner skall anvisningarna fr n pluggtillverkaren beaktas Om det beh vs kan r ret mellan blandare och huvuddusch kortas i de...

Page 18: ...Pakuot je esantys var tai ir kai iai yra skirti tik betonui Esant kitokiai sienai var tus ir kai ius reikia rinktis pagal paskirt Ypatingais atvejais vamzdelis tarp jung i ir du o galvut s apatin je d...

Page 19: ...slabih mjesta Prilo eni vijci i mo danici prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a mo danika Cijev se u krajnjem slu aju izme u armature i tu...

Page 20: ...duvar yap lar i in imalat n n ubuk imal edenin bellirti i hususlar dikkate al nmal d r Boru acil durumda armat r ile p sk rtme ba l aras nda alt k s mdan ince bir testere ile k salt labilir El du u ka...

Page 21: ...diblurile livrate sunt potrivite pentru ziduri de beton La alte tipuri de zid respecta i instruc iunile produc torului diblului utilizat n caz de nevoie pute i prescurta eava dintre arm tur i para de...

Page 22: ...22 31 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 O Hansgrohe 1800 mm 2190 mm 42 44 38 41 43 46 45 34 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C...

Page 23: ...je brez ibkih to k Prilo eni vijaki in le aji so primerni le za beton Za ostale zidne konstrukcije je potrebno upo tevati proizvajal eva navodila V sili se lahko cev med armaturo in prho v spodnjem de...

Page 24: ...vad kruvid ja t blid sobivad ksnes betoonile Muude seinakonstruktsioonide puhul tuleb arvesse v tta t blitootja esitatud tooteandmeid Vajadusel saab segisti ja du ipea vahelise toru alumist osa l hend...

Page 25: ...ami iztur ga Komplekt eso s skr ves un d be i ir paredz ti tikai izstr d juma nostiprin anai Ja sienas konstrukcija ir cit da j iev ro d be u ra ot ja nor d jumi Nepiecie am bas gad jum cauruli starp...

Page 26: ...zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pa nju na navode proizvo a a tiplova U krajnjem slu aju se cev izme u armature i tu a iznad glave mo e u donje...

Page 27: ...betong Ved en annen veggoppbygging skal man ta hensyn til pluggprodusentens henvisninger I en n dsituasjon kan r ret kortes ned i omr det nedenfor mellom armaturen og hodedusjen ved hjelp av en fin sa...

Page 28: ...28 31 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 Hansgrohe 1800 2190 42 44 38 41 43 46 45 34 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C...

Page 29: ...angjitura jan t p rshtatshme vet m p r beton Te p rb rja tjet r murore t merren parasysh t dh nat e prodhuesit t kunjave N se sht e nevojshme tubi midis rubinetit dhe kok s s dushit mund t shkurtohet...

Page 30: ...0 2190 0 6 0 1 0 4 1 10 147 PSI 60 C 42 44 38 41 43 46 45 31 U U U U U U U 1800 2190 0 6 0 1 0 4 1 10 147 PSI 60 C 42 44 38 41 43 46 45 31 U U U U U U U 1800 2190 0 6 0 1 0 4 1 10 147 PSI 60 C 42 44 3...

Page 31: ...31 SW 8 mm SW 8 mm 1 2a 2b...

Page 32: ...32 SW 8 mm 2 1 3 4 5 6 7...

Page 33: ...33 8...

Page 34: ...34 S i l i k o n 27158000 2 1 4 3...

Page 35: ...35 10 8 SW 8 mm 5 6 7 8 9 SW 8 mm...

Page 36: ...36 2 1 10 11 12 13 14...

Page 37: ...37 15 16...

Page 38: ...38 Raindance Connect Showerpipe 27164000...

Page 39: ...39 Raindance Connect Showerpipe 27421000...

Page 40: ...40 Raindance Connect Showerpipe Eco 27166XXX...

Page 41: ...41 Raindance Connect Showerpipe Eco 27166XXX Raindance Connect Showerpipe 27164000 27421000...

Page 42: ...e neheze bb vaikeampi tyngre sunkiau Te e a r mai greu te je raskem smag ks te e tyngre m e r nd leichter plus facile easier plus facile m s ligero lichter lettere pi allentato s abiej snaz l ah ie k...

Page 43: ...43 A C B 1 2 D 1 0l...

Page 44: ...000 350 mm 96770000 98672000 98715000 10x1 5 15x2 5 10x1 5 15x2 5 94246000 15x2 5 98739000 98810000 180 mm 98821000 98855000 240 mm 95794000 AIR 95795000 Eco 98673000 98716000 98812000 Eco 95659000 94...

Page 45: ...PA IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS 27164000 PA IX 18731 IOB X X 27421000 PA IX 18731 IOB X X 27166000 PA IX 18731 IOB X X DIN 4109 PA IX18731 IOB 45...

Page 46: ...46 1 3 2 5 4 6 2 1 2 1...

Page 47: ...47 1 2 1 4 3 2 1 min 1 2 2 1...

Page 48: ...mm AIR SW 4 mm ECO SW 5 mm AIR SW 4 mm ECO 2 Nm Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2...

Reviews: