background image

31

日本語

壁取付 

(次のページを参照 

32

)

 

安全上の注意

 

施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、

手袋をはめてください。

 

この製品は、体や手を洗う等の製品本来の目的

以外には使用しないでください。

 

製品に関する危険性をご理解いただけない方

や、身体や精神にハンディキャップがあり安全

なご利用が困難なお子様や大人の方がこのシ

ャワーシステムをご利用することはお控えくだ

さい。生命に重大な危険が及ぶことや、物的損

害の危険があります。アルコールまたは薬物の

影響下にある方のこのシャワーシステムの使用

はできません。

 

シャワー吐水を身体の敏感な部分 

(

例えば、目

など

)

 に使用しないでください。シャワーと身体

の間に十分な距離をとってください。

 

オーバーヘッドシャワーのアームには、オーバ

ーヘッドシャワー以外の他の物をぶら下げたり

余計な力を与えないでください。

施工上の注意

• 

製品の施工前に輸送でのダメージがないか確

認してください。 施工後のキズ等のお申し出は

お断りさせて頂いています。

• 

配管と水栓は、関連法規に従って施工、洗浄、お

よび試験を行ってください。

• 

適切な資格を持つ方が製品の施工を行ってくだ

さい。施工面が平らであること 

(

躯体の凹凸やタ

イル等の段差がないこと

)

 、壁の構造が製品の

施工に適しており必要な強度があることを確認

してください。

• 

排水栓は、本来の使用目的以外に使用しないで

ください。その他の部品、例えば排水管カバー

(semi-pedestal)

等を直接取付けないでください。

• 

配管からのゴミ等がシャワーに入らないよう

に、フィルターパッキンを必ず使用してくださ

い。ゴミなどが入ると、シャワーの機能を損なっ

たり、機能部品に損傷を与えたりする可能性が

あります。これらの不具合に関してハンスグロー

エは責任を一切負いません。

技術資料

使用圧力: 

最大 

0,6

 

MPa

推奨使用水圧: 

0,1

 

-

 

0,4

 

MPa

 

(1

 

MPa

 

=

 

10

 

bar

 

=

 

147

 

PSI)

給湯温度: 

最大 

60°C

お湯による高温消毒: 

最大 

70°C

 

/

 

4

 分

この製品は飲料水での使用が前提となっています 

(

日本においては水道法に適合する飲料水

)

 !

アイコンの説明

酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ

さい!

寸法 

(

次のページを参照 

35)

流量曲線図 

(

次のページを参照 

35)

スペアパーツ 

(

次のページを参照 

40)

XXX

 

=

  仕上げ色 

000

 

=

 

Chrome

340

 

=

 

Brushed

 

Black

 

Chrome

990

 

=

 

Polished

 

Gold-Optic

お手入れ方法 

(

次のページを参照 

36)

天井施工 

(次のページを参照 

34

)

Summary of Contents for Raindance Classic 240 1jet 27424 Series

Page 1: ...13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu M...

Page 2: ...Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befestigungsfl che im gesamten Bereich der Befestigung plan ist keine vorstehenden Fugen oder Fliesenversatz der W...

Page 3: ...nel qualifi veiller ce que la surface de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation pas de d passement de joints ou de d port de carreaux ce que le mur se pr te au montage du produit et n...

Page 4: ...per the applicable standards During installation of the product by qualified trained personnel make sure that the entire fastening surface is even and smooth no protruding seams or tile offset that th...

Page 5: ...correnti Per il montaggio del prodotto da personale specializzato qualificato bisogna fare attenzione che la superficie di fissaggio in tutto il campo di fissaggio sia piana nessuna giunzione sporgen...

Page 6: ...ediante personal especializado se debe asegurar de que la superficie de sujeci n en todo el rea de la fijaci n sea plana sin fugas o azulejos que sobresalgan que la estructura del muro sea adecuada pa...

Page 7: ...worden volgens de geldige normen Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik van de bevestiging vlak is geen uits...

Page 8: ...er Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal der holdes je med at fastg relsesover fladen er plan i alle omr der hvor produktet monteres ingen fremragende fuger eller fliseforskydn...

Page 9: ...a montagem efectuada por t cnicos qualificados deve ter se em aten o que a superf cie de fixa o seja plana em toda a sua extens o sem juntas ou ladrilhos salientes que a estrutura da parede seja adequ...

Page 10: ...ktu musi by wykonany przez wykwalifikowanego fachowca Powierzchnia w miejscu monta u musi by r wna bez uskok w wzgl wzajemnie przesuni tych p ytek ciana w miejscu monta u musi by stabilna Do o one w k...

Page 11: ...oduktu kvalifikovanou osobou je t eba db t na to aby byla upev ovac plocha v cel oblasti upevn n rovn dn vy n vaj c sp ry nebo zapu t n obklad aby struktura st ny byla vhodn pro mont produktu a nem la...

Page 12: ...u kvalifikovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovn iadne vy nievaj ce medzery alebo zapustenia obkladov aby trukt ra steny bola vhodn pre mont pr...

Page 13: ...13 32 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 35 40 XXX 000 340 Brushed Black Chrome 990 Polished Gold Optic 36 34...

Page 14: ...14 32 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 35 40 XXX 000 X 340 Brushed Black Chrome 990 Polished Gold Optic 36 34...

Page 15: ...mmattihenkil st n asentaessa tuotetta on otettava huomioon ett kiinnityspinnan on oltava koko kiinnitysalueelta tasainen ei korkeita saumoja tai laattojen yhtym kohtia sein n rakenne soveltuu tuotteen...

Page 16: ...ckpersonal monterar produkten r det viktigt att f stytan r plan ver hela fasts ttnings omr det inga fogar som sticker ut eller kakelf rskjut ning och att v ggstrukturen r l mplig f r en montering av p...

Page 17: ...as Atlikdami montavimo darbus kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti d mes kad pritvirtinimo plok tuma b t lygi be i siki usi si li ar perkreipt plyteli sien konstrukcija tikt gaminiui montuoti ir ne...

Page 18: ...vljeni isprani i testi rani prema va e im normama Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja p...

Page 19: ...ersonel taraf ndan montaj yap l rken sabitleme y zeyinin sabitleme plan n n t m alan nda bulundu una derz veya fayans kaymas olmamal d r duvar yap s n n r n n montaj i in uygun oldu una ve zay f nokta...

Page 20: ...rsonal calificat se va avea grij ca suprafa a de fixare s fie plan pe toat aria de fixare f r proeminen e ale rosturilor sau mbin ri ntre pl cile de faian i ca structura peretelui s fie corespunz toar...

Page 21: ...21 32 Hansgrohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 35 40 XXX 000 340 Brushed Black Chrome 990 Polished Gold Optic 36 34...

Page 22: ...po veljavnih standardih Pri monta i tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba paziti na to da je pritrdilna ploskev na celotni povr ini za pritrditev gladka brez izstopajo i...

Page 23: ...iividest Toote paigaldamisel kvalifitseeritud spetsialistide poolt tuleb j lgida et kinnituspind oleks kogu ulatuses htlaselt tasane mitte htki leseisvat vuuki v i kaldus kahhelkivi seina lesehitus to...

Page 24: ...uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standar tiem Kvalific tiem speci listiem mont jot produktu j piegrie v r ba tam lai piestiprin anas virsma vis piestiprin anas zon ir gluda nav...

Page 25: ...m normama Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukcija primeren...

Page 26: ...ifisert fagpersonal skal man p se at monteringsoverflaten p hele festeomr det er plant ingen utstikkende fuger eller flisekanter at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke viser svake...

Page 27: ...27 32 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 35 40 XXX 000 X 340 Brushed Black Chrome 990 Polished Gold Optic 36 34...

Page 28: ...ontimit t produktit nga teknik t e specializuar duhet mbajtur parasysh q sip rfaqja e montimit gjendet brenda zon s s p rgjithshme t planit t montimit nuk ka vendbashkime t dala ose mosp rputhje t pll...

Page 29: ...29 32 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 35 35 40 XXX 000 Brushed Black Chrome 340 Polished Gold Optic 990 36 34...

Page 30: ...felszerelni bl teni s ellen rizni A term k k pzett szakember ltali felszerel se eset n gyelni kell arra hogy a r gz t si fel let teljesen sima legyen ne legyen ki ll fuga vagy csempe a fal szerkezete...

Page 31: ...31 32 semi pedestal 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 35 40 XXX 000 Chrome 340 Brushed Black Chrome 990 Polished Gold Optic 36 34...

Page 32: ...32 S i l i k o n Silikon 1 2 3 4 5 Raindance Classic 240 1jet 27424XXX 1 2 3 4 1 2...

Page 33: ...33 SW 2 mm 1 Nm Raindance Classic 240 1jet 27424XXX 9 10 1 2 7 8 G x G x 100 mm 6 5...

Page 34: ...m 100 Hosszabb t s 100 mm Pidennys 100 mm F rl ngning 100 mm Ilgiklis 100 mm Produljenje 100 mm Uzatma 100 mm Prelungitor 100 mm 100 mm 100 Podalj ek 100 mm Pikendus 100 mm Pagarin jums 100 mm Produ e...

Page 35: ...35 Raindance Classic 240 1jet 27424XXX Raindance Classic 240 1jet 27424XXX Raindance Classic 240 1jet 27405XXX Raindance Classic 240 1jet 27405XXX...

Page 36: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 37: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Page 38: ...38 4 5 6 SW 17 mm SW 2 mm 1 2 3 SW 17 mm 10 Nm...

Page 39: ...39 1 2 4 3 SW 5 mm SW 5 mm 2 Nm 1 min 7 SW 2 mm 1 Nm 8...

Page 40: ...0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 2020 9 04637 03 97708000 97536000 97606000 98941XXX 98942XXX 95208000 98940XXX 95513XXX 450mm 27413XXX 415 mm 40916000 97734000 95...

Reviews: