![Hans Grohe Raindance 27145000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 12](http://html.mh-extra.com/html/hans-grohe/raindance-27145000/raindance-27145000_instructions-for-use-assembly-instructions_2102160012.webp)
6
6 6
Bezpečnostné pokyny
6
Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným
poraneniam.
6
Rameno držiaka hlavice sprchy je určené len na uchytenie hlavice sprchy a
nesmie sa zaťažovať inými predmetmi!
6
Sprchovací systém nesmú bez dozoru používať deti, ako aj dospelé osoby s
telesným, duševným a/alebo zmyslovým postihnutím. Sprchovací systém nesmú
používať ani osoby, ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo drog.
6
Vyhýbajte sa kontaktu vodného lúča sprchy s citlivými miestami tela (napr. oči).
Dodržiavajte dostatočnú vzdialenosť medzi sprchou a telom.
6
Výrobok sa nesmie používať ako držadlo. K tomu účelu sa musí namontovať
samostatné držadlo.
6
Sprchovací systém sa smie používať len na kúpanie a telesnú hygienu.
6
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej vody musia byť
vyrovnané.
Pokyny pre montáž
• Armatúra sa musí montovať, preplachovať a testovať podľa platných noriem.
• Pri montáži produktu kvalifikovaným odborným personálom je nutné dbať na
to, aby upevňovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovné (žiadne
vyčnievajúce škáry alebo navzájom predsadené obklady), aby konštrukcia steny
bola pre montáž produktu vhodná a zvlášť aby v nej neboli žiadne slabé miesta.
Priložené vruty a hmoždinky sú vhodné len pre betón. Pri iných konštrukčných
materiáloch steny je nutné riadiť sa údajmi výrobcu hmoždiniek.
• Pribalená filtračná vložka (97708000) sa musí zabudovat’, aby zaistila
menovitý prietok ručnou sprchou a zabránila prístupu nečistôt vyplavovaných
z potrubia. Pokial‘ sa požaduje vyšší prietok, musí sa vsadit’ namiesto filtračnej
vložky (97708000) tesnenie so sitkom (94246000). Vyplavené nečistoty môžu
ovplyvnit’ funkčnost’ alebo môžu viest’ aj k poškodeniu funkčných dielov ručnej
sprchy. Na tieto škody sa záruka firmy Hansgrohe nevzt’ahuje.
• V prípade nutnosti môžete trubku medzi termostatom a hlavicou sprchy skrátiť v
spodnej oblasti jemnou pílkou.
• Excentrickými vložkami je možné vyrovnat' toleranciu vŕtaných otvorov
(viď strana 32, Obr. 18).
Technické údaje
Prevádzkový tlak:
max. 1 MPa
Doporučený prevádzkový tlak:
0,25 – 0,5 MPa
Skúšobný tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody:
max. 80°C
Doporučená teplota teplej vody:
65°C
Prípoje:
studená vpravo - teplá vľavo
Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.
Slovensky
Popis symbolov
Safety Function
(viď strana 33)
Vďaka Safety Function je možné vopred nastaviť najvyššiu požadova-
nú teplotu, napr. max. 42ºC.
Nastavenie
(viď strana 33)
Po ukončení montáže sa musí skontrolovať teplota vody vytekajúcej z
termostatu. Pokiaľ sa teplota nameraná na mieste odberu líši od teploty
nastavenej na termostate, je nutné vykonať korekciu.
Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!
Servisné diely
(viď strana 39)
Obsluha
(viď strana 35)
Údržba
(viď strana 36)
Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národ-
nými alebo regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz
ročne).
Aby bol zaistený ľahký chod regulačnej jednotky, mal by sa termostat z
času čas nastaviť na maximálne horúcu a maximálne studenú vodu.
Čištění
(viď strana 37)
a priložená brožúra
Montáž viď strana 31
Diagram prietoku
(viď strana 34)
Horná sprcha
Ručná sprcha
Horná Ručná sprcha
Osvedčenie o skúške
(viď strana 35)
Rozmery
(viď strana 34)
Porucha
Príčina
Pomoc
Málo vody
- Nízky tlak v prívode.
- Skontrolovať tlak v potrubí
- Zanesený lapač nečistôt v regulačnej jednotke
- Vyčistiť sitká lapačov nečistôt
- Sitko v tesnení sprchy je znečistené
- Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou
Kríženie tokov, teplá voda sa pri uzavretej armatúre
tlačí do prívodu studenej alebo naopak
- Znečistený alebo netesný spätný ventil
- Spätný ventil vyčistiť, prípadne vymeniť
Teplota na výtoku nesúhlasí s nastavenou teplotou
- Nebol nastavený termostat
- Nastaviť termostat
- Nízka teplota teplej vody
- Teplotu teplej vody zvýšiť na 42ºC až 65ºC
Nie je možné regulovať teplotu
- Regulačná jednotka teploty znečistená alebo zane-
sená vodným kameňom.
- Regulačnú jednotku teploty vyčistiť, prípadne vyme-
niť
- Pri novej inštalácii: naopak pripojené základné
teleso (má byť studená vpravo, teplá vľavo) alebo
zabudované otočené o 180º
- Funkčný blok zabudovať o 180º
Tlačidlo bezpečnostnej poistky je nefunkčné
- Vadná pružina
- Tlačidlo zanesené vodným kameňom
- Pružinu alebo tlačidlo vyčistiť a zľahka potrieť tukom,
prípadne vymeniť
Prepínanie funguje ťažko
- Kartuša je poškodená
- Pružinu alebo tlačidlo vyčistiť a zľahka potrieť tukom,
prípadne vymeniť
Netesný prepínač
- Nečistoty alebo usadeniny na tesniacom sedle
- Vyčistiť tesniace sedlo alebo vymeniť prepínač
12
Summary of Contents for Raindance 27145000
Page 31: ...31 1 1 2 2 Silicone SW 5 mm 3 SW 5 mm 4 SW 6 mm 5 6 1 2 7 8 9 1 2 10 11 12 X 3mm ...
Page 32: ...32 13 1 2 SW 3 mm 14 SW 2 mm 15 Ø 6 mm 16a Silicone 16b Silicone 17 19 1 2 3 B A 22 21 18 20 ...
Page 33: ...1 2 3 4 5 1 2 3 33 ...
Page 37: ...37 1 3 2 5 4 6 1 2 2 1 1 2 ...
Page 38: ...38 1 4 3 2 1 min 1 2 4 3 SW 5 mm AIR SW 4 mm ECO SW 5 mm AIR SW 4 mm ECO 2 Nm 1 2 2 1 ...