background image

 

Turvallisuusohjeet

 

Suihkuveden kontaktia herkkien 
ruumiinosien (esim. silmien) kanssa on 
vältettävä.Suihkun ja vartalon välissä 
on oltava riittävä väli.

Asennusohjeet 

(katso sivu 19)

Esiasennettua suodatinpatruunaa on 
käytettävä, jotta käsisuihkun normaali 
läpivirtaus on taattu ja likahiukkasten 
huuhtoutuminen vesijohtoverkostosta 
estyy. Likahiukkaskertymät voivat 
aiheuttaa toimintahäiriöitä ja/tai 
vahingoittaa käsisuihkun toiminnallisia 
osia, Hansgrohe ei vastaa näin syntyvistä 
vaurioista.

Puhdistus 

(katso sivu 20) ja oheinen 

esite

Tekniset tiedot

Käyttöpaine: 

maks. 0,6 MPa

Suositeltu käyttöpaine: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Kuuman veden lämpötila: 

maks. 60°C

Lämpödesinfektio: 
 

maks. 70°C / 4 min

Tuote on suunniteltu käytettäväksi 
ainoastaan juomaveden kanssa!

Varaosat 

(katso sivu 19)

Koestusmerkki 

(katso sivu 17)

Suomi

 

Säkerhetsanvisningar

 

Undvik att rikta duschstrålarna mot 
känsliga kroppsdelar (t. ex. ögonen. 
Det måste finnas ett tillräckligt stort 
avstånd mellan duschen och kroppen.

Monteringsanvisningar 

(se 

sidan 19)

Den förmonterade filterinsatsen 
måste användas om normalflödet hos 
handduschen ska vara garanterat och 
för att undvika att smuts spolas in från 
ledningsnätet. Smuts som spolas in kan 
påverka funktionen och/eller leda till 
skador på funktionsdelar i handduschen. 
Hansgrohe frånsäger sig allt ansvar för 
skador som kan härledas till detta.

Rengöring 

(se sidan 20) och 

medföljande broschyr

Tekniska data

Driftstryck: 

max. 0,6 MPa

Rek. driftstryck: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmvattentemperatur: 

max. 60°C

Termisk desinfektion: 
 

max. 70°C / 4 min

Produkten är enbart avsedd för 
dricksvatten!

Reservdelar 

(se sidan 19)

Testsigill 

(se sidan 17)

Svenska

9

Summary of Contents for MySelect S Multi 26638400

Page 1: ...si tmutat 8 FI Asennusohje 9 SV Monteringsanvisning 9 LT Montavimo instrukcijos 10 HR Uputstva za instalaciju 10 TR Montaj k lavuzu 11 RO Instruc iuni de montare 11 EL 12 SL Navodila za monta o 12 ET...

Page 2: ...iert Serviceteile siehe Seite 19 Pr fzeichen siehe Seite 17 Deutsch Consignes de s curit viter le contact du jet de la douchette avec les parties sensibles du corps telles par ex que les yeux Veiller...

Page 3: ...ts see page 19 Test certificate see page 17 English Indicazioni sulla sicurezza Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delicate ad es gli occhi Fra il soffione ed il c...

Page 4: ...max 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Repuestos ver p gina 19 Marca de verificaci n ver p gina 17 Espa ol Veiligheidsinstructies Het contact van de douchestraal...

Page 5: ...s 19 Godkendelse se s 17 Dansk Avisos de seguran a Deve se evitar o contacto dos jactos de gua com partes do corpo sens veis p ex olhos necess rio manter uma dist ncia suficiente entre o chuveiro e o...

Page 6: ...PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Produkt stworzono wy cznie do wody pitnej Cz ci serwisowe patrz strona 19 Znak jako ci patrz strona 17 Polski Bezpe nostn p...

Page 7: ...ne ist t m u ovplyvni funk nos a alebo m u vies k po kodeniam funk n ch dielov ru nej sprchy pri om za takto sp soben kody spolo nos Hansgrohe neru istenie vi strana 20 a prilo en bro ra Technick daje...

Page 8: ...s hoz s hogy elker lje a szennyez d sek befoly s t a vezet kb l A szennyez d sek befoly solhatj k a m k d st s vagy a k zi zuhany m k d r szeinek rong l d s hoz vezethetnek az ebb l sz rmaz k rok rt a...

Page 9: ...ainoastaan juomaveden kanssa Varaosat katso sivu 19 Koestusmerkki katso sivu 17 Suomi S kerhetsanvisningar Undvik att rikta duschstr larna mot k nsliga kroppsdelar t ex gonen Det m ste finnas ett til...

Page 10: ...s tik geriamajam vandeniui Atsargin s dalys r psl 19 Bandymo pa yma r psl 17 Lietuvi kai Sigurnosne upute Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tu a s osjetljivim dijelovima tijela npr o ima Tijelo kor...

Page 11: ...r Yedek Par alar bak n z sayfa 19 Kontrol i areti bak n z sayfa 17 T rk e Instruc iuni de siguran Evita i contactul jetului de ap cu p r ile de corp sensibile de ex ochii ine i du ul la o distan core...

Page 12: ...ovodnega omre ja se mora uporabiti predmontiran filtrski vlo ek Vtok umazanije lahko poslab a delovanje ro ne prhe in ali pripelje do po kodovanja njenih funkcionalnih delov Za tako nastalo kodo podj...

Page 13: ...19 Kontrollsertifikaat vt lk 17 Estonia Dro bas nor des Nepiecie ams izvair ties no du as str klas tie a kontakta ar jut g m erme a da m piem ac m Nepiecie ams iev rot pietieko u att lumu starp du u u...

Page 14: ...je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Rezervni delovi vidi stranu 19 Ispitni znak vidi stranu 17 Srpski Sikkerhetshenvisninger Dusjstr len skal ikke komme i kontakt med mfintlige kroppsdeler f eks y...

Page 15: ...dhe p r t evituar thithjen e papast rtive nga rrjeti i uj sjell sit Ndotjet mund t ndikojn n m nyr negative n dhe mund t d mtojn pjes t funksionale t sp rkat ses s dor s Hansgrohe nuk mban p rgjegj si...

Page 16: ...19 Hansgrohe 20 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 19 17 16...

Page 17: ...0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0...

Page 18: ...18 G 110 181 65 65 G 110 181 MySelect S 26638400 26637400 26636400 MySelect E 26670400 26671400 26672400...

Page 19: ...Serviceteile Montage 19 97708000 26638400 26636400 26670400 26672400 26637400 26671400 98058000 92672000 26637400 26638400 26670400 IntenseRain TurboRain Massage IntenseRain SoftRain Rain...

Page 20: ...Reinigung 20 1 min 1 min 1 2 4 3 5 6...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2015 9 02739 03...

Reviews: