background image

19

Română

Montare 

(vezi pag. 33)

Instrucţiuni de siguranţă

 

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor.

 

Diferenţele de presiune mari între alimentarea cu apă rece şi apă caldă trebuie 

echilibrate.

Instrucţiuni de montare

• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă deteriorări de transport. 

După instalare garanţia nu acoperă deteriorările de transport şi cele de 

suprafaţă.

• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi verificate conform normelor în 

vigoare.

• Respectaţi reglementările referitoare la instalare valabile în ţara respectivă.

• La prima punere în funcţiune sau după lucrări de întreţinere în baterie se poate 

acumul aer, emiţând zgomote neobişnuite. După cca. 15 activări ale bateriei 

aceste zgomote vor dispare.

Date tehnice

Presiune de funcţionare: 

max. 1 MPa 

Presiune de funcţionare recomandată: 

0,1 - 0,5 MPa 

Presiune de verificare: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura apei calde: 

max. 60°C 

Dezinfecţie termică: 

70°C / 4 min

• Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.

• Asigurat contra scurgere înapoi

Descrierea simbolurilor

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Reglare 

(vezi pag. 35)

Reglarea limitatorului de apă caldă. Nu se recomandă folosirea unui limitator de 

apă caldă în combinaţie cu un boiler instant.

Întreţinere 

(vezi pag. 37)

Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform EN 806-5 şi standardele 

naţionale sau regionale (cel puţin o dată pe an).

Dimensiuni 

(vezi pag. 36)

Diagrama de debit 

(vezi pag. 36)

Piese de schimb 

(vezi pag. 38)

XXX  =  Coduri de culori 

000 =  Crom 

800 =  Otel Inox

Accesorii opţionale 

(nu este inclus în setul livrat)

Adaptor (G⅜ / G½)  #93395000 (vezi pag. 38)

Curăţare 

(vezi pag. 37)

Utilizare 

(vezi pag. 35)

• Hansgrohe vă recomandă, ca dimineaţa sau după perioade mai lungi de pauză 

să nu folosiţi prima jumătate de litru de apă pentru băut.

• La deschiderea robinetului de la mâner pot apărea scurgeri minime de apă la 

ieşirea robinetului.

• Cu ajutorul mânerului puteţi deschide robinetul şi regla temperatura dorită. Cu 

ajutorul butonului Select aflat pe partea frontală a robinetului puteţi opri 

temporar apa. În cazul în care nu folosiţi robinetul pe o perioadă mai lungă, 

de ex. noaptea sau dacă plecaţi de acasă, trebuie să închideţi robinetul complet 

cu ajutorul mânerului.

Certificat de testare 

(vezi pag. 40)

Deranjament

Cauza

Măsuri de remediere

Lipsă apă

- Cama (A) pentru supapa anti-retur nu a fost montată

- Montaţi cama (A) (vezi pag.  33 / 38))

Bateria se mişcă dificil

- Cartuş defect din cauza depunerilor de calcar

- Schimbaţi cartuşul.

Bateria picură

- Cartuş defect

- Schimbaţi cartuşul.

Scurgere de apă în zona pipei rabatabile.

- Inel O defect

- Schimbaţi inelul O.

Scurgere de apă la şaftul de fixare.

- Furtunurile de racordare nu sunt bine înşurubate în 

corpul bateriei.

- Strângeţi cu mâna furtunurile de racordare.

- Inelul O de la furtunul de racord defect

- Schimbaţi inelul O.

Temperatura apei calde este prea mică

- Limitarea temperaturii apei calde setată incorect.

- Setaţi limitarea temperaturii apei calde.

Debit redus cu ventilul Select deschis după schimbarea 

acestuia

- S-a montat un ventil Select necorespunzător

- Schimbaţi ventilul Select (#98463000)

Butonul select funcţionează greu

- Butonul select este blocat de de impurităţi

- Curăţaţi butonul Select şi gresaţi inelul O 

#92287000 (vezi pag.  38)

Summary of Contents for Metris Select 320 1jet 14883 Series

Page 1: ...13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare...

Page 2: ...Seite 36 Serviceteile siehe Seite 38 XXX Farbcodierung 000 Chrom 800 Edelstahl Optik Sonderzubeh r nicht im Lieferumfang enthalten Adapter G G 93395000 siehe Seite 38 Reinigung siehe Seite 37 Bedienu...

Page 3: ...pages 36 Pi ces d tach es voir pages 38 XXX Couleurs 000 Chrom 800 Aspect Acier Inox Accessoires en option ne fait pas partie de la fourniture Adaptateur G G 93395000 voir pages 38 Nettoyage voir page...

Page 4: ...am see page 36 Spare parts see page 38 XXX Colors 000 Chrome Plated 800 Stainless Steel Optic Special accessories order as an extra Adapter G G 93395000 see page 38 Cleaning see page 37 Operation see...

Page 5: ...io vedi pagg 38 XXX Trattamento 000 Cromato 800 Acciaio Inox Acciaio Accessori speciali non contenuto nel volume di fornitura Adattatore G G 93395000 vedi pagg 38 Pulitura vedi pagg 37 Procedura vedi...

Page 6: ...nes nacionales o regionales una vez al a o por lo menos Dimensiones ver p gina 36 Diagrama de circulaci n ver p gina 36 Repuestos ver p gina 38 XXX Acabados 000 Cromado 800 Acero Especial Opcional no...

Page 7: ...Doorstroomdiagram zie blz 36 Service onderdelen zie blz 38 XXX Kleuren 000 Verchroomd 800 RVS look Toebehoren behoort niet tot het leveringspakket Adapter G G 93395000 zie blz 38 Reinigen zie blz 37...

Page 8: ...6 Reservedele se s 38 XXX Overflade 000 Krom 800 Stainless Steel Optic Specialtilbeh r ikke med i leveringsomfang Adapter G G 93395000 se s 38 Reng ring se s 37 Brugsanvisning se s 35 Hansgrohe anbefa...

Page 9: ...lo menos uma vez por ano Medidas ver p gina 36 Fluxograma ver p gina 36 Pe as de substitui o ver p gina 38 XXX Acabamentos 000 Cromado 800 A o Imaculado tica Acess rios especiais n o inclu do no volum...

Page 10: ...trz strona 36 Cz ci serwisowe patrz strona 38 XXX Kody kolor w 000 Chrom 800 Stal Szlachetna Wyposa enie specjalne Nie jest cz ci dostawy Przej ci wka G G 93395000 patrz strona 38 Czyszczenie patrz st...

Page 11: ...8 XXX K d povrchov pravy 000 Chrom 800 Nerezov Ocel Zvl tn p slu enstv nen sou st dod vky Adapt r G G 93395000 viz strana 38 i t n viz strana 37 Ovl d n viz strana 35 Hansgrohe doporu uje r no nebo po...

Page 12: ...diely vi strana 38 XXX Farebn ozna enie 000 Chr m 800 U achtil Oce Zvl tne pr slu enstvo nie je s as ou dod vky Adapt r G G 93395000 vi strana 38 istenie vi strana 37 Obsluha vi strana 35 Hansgrohe od...

Page 13: ...13 33 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 G G 93395000 38 37 35 40 A A 33 38 O O O O 98463000 O 92287000 38...

Page 14: ...15 1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 X 800 C G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe Select 40 A A 33 38 Select Select Select 98463000 Select Select Select 922870...

Page 15: ...Varaosat katso sivu 38 XXX V rikoodaus 000 Kromi 800 Inox Optinen Erityisvaruste ei kuulu toimitukseen Sovitin G G 93395000 katso sivu 38 Puhdistus katso sivu 37 K ytt katso sivu 35 Hansgrohe suositt...

Page 16: ...ema se sidan 36 Reservdelar se sidan 38 XXX F rgkodning 000 Krom 800 Rostfri Optik Specialtillbeh r medf ljer ej leveransen Adapter G G 93395000 se sidan 38 Reng ring se sidan 37 Hantering se sidan 35...

Page 17: ...6 5 arba pagal galiojan ias nacionalines arba regionines normas I matavimai r psl 36 Pralaidumo diagrama r psl 36 Atsargin s dalys r psl 38 XXX Spalvos 000 Chrom 800 Plienas Special s priedai n ra pri...

Page 18: ...u 36 Rezervni djelovi pogledaj stranicu 38 XXX Boje 000 Krom 800 Plemeniti elik Posebni pribor Nije sadr ano u isporuci Prilagodnik G G 93395000 pogledaj stranicu 38 i enje pogledaj stranicu 37 Upotre...

Page 19: ...e culori 000 Crom 800 Otel Inox Accesorii op ionale nu este inclus n setul livrat Adaptor G G 93395000 vezi pag 38 Cur are vezi pag 37 Utilizare vezi pag 35 Hansgrohe v recomand ca diminea a sau dup p...

Page 20: ...0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 O A X G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe Select 40 A 33 38 Select Select Select 98463000 Select Select Select...

Page 21: ...retoka glejte stran 36 Rezervni deli glejte stran 38 XXX Barve 000 Krom 800 Videz Legiranega Jekla Poseben pribor Ni vklju eno Adapter G G 93395000 glejte stran 38 i enje glejte stran 37 Upravljanje g...

Page 22: ...L bivooludiagramm vt lk 36 Varuosad vt lk 38 XXX V rvid 000 Kroom 800 Roostevaba Optik Spetsiaalne lisavarustus ei sisaldu komplektis Adapter G G 93395000 vt lk 38 Puhastamine vt lk 37 Kasutamine vt...

Page 23: ...Rezerves da as skat lpp 38 XXX Kr su kodi 000 Hroma 800 T rauda Speci li aksesu ri komplekt netiek pieg d ts Adapteris G G 93395000 skat lpp 38 T r ana skat lpp 37 Lieto ana skat lpp 35 Hansgrohe ies...

Page 24: ...di nje Mere vidi stranu 36 Dijagram protoka vidi stranu 36 Rezervni delovi vidi stranu 38 XXX Oznake boja 000 Hrom 800 Dezen Plemeniti elik Poseban pribor Nije sadr ano u isporuci Adapter G G 93395000...

Page 25: ...side 36 Servicedeler se side 38 XXX Fargekode 000 Krom 800 Rustfritt St l Optikk Ekstratilbeh r ikke med i leveransen Adapter G G 93395000 se side 38 Rengj ring se side 37 Betjening se side 35 Om mor...

Page 26: ...1 0 1 0 5 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 X 800 O H C G G 93395000 38 37 35 Hansgrohe 40 A A 33 38 O O O O Select Select Select 98463000 Select Select Select O 922...

Page 27: ...MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 1 36 36 38 XXX 000 Chrome 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 38 37 35 0 5 SELECT 40 A A 33 38 O O O O Select Select Select 98463000 Sele...

Page 28: ...36 Pjes t e servisit shih faqen 38 XXX Kodimi me an t ngjyrave 000 Krom 800 Optik eliku Pajisje t posa me nuk p rfshihet n v llimin e furnizimit P rshtat si G G 93395000 shih faqen 38 Pastrimi shih f...

Page 29: ...29 33 15 1 0 5 0 1 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 35 37 5 EN 806 36 36 38 XXX 000 800 38 G G 93395000 37 35 Hansgrohe 40 A 38 33 A Select Select Select 98463000 Select Select Select 38 92287000...

Page 30: ...ar uzun durgunluk s resi sonras nda ilk yar m litre suyun i me suyu olarak kullan lmamas n nerir Armat r kol zerinden a arken k k sm ndan k sa s re az miktarda su kabilir Kol tutama zerinden armat r a...

Page 31: ...engedni legal bb 2 perces folyat s javasolt A kifolyat s sor n nyert vizet iv v zk nt illetve telk sz t si c llal felhaszn lni nem szabad Tekintettel arra hogy a forr v z f mold k pess ge a hideg v z...

Page 32: ...2 33 15 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 EN 806 5 36 36 38 XXX 000 800 38 G G 93395000 37 35 Select 40 A 38 33 A Select Select Select 98463000 Select Select 38 92287000...

Page 33: ...33 75 75 55 9 5 55 9 5 360 150 15 0 150 3 Nm 110 7a 7b TX20 TX20 2 Nm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max 35 mm max 60 mm A 1a 2 3 4 5 6a 7a 1b 6b...

Page 34: ...34 2 min 2 1 3 1 2 360 55 55 35 75 75 35 SW 22 mm 110 110 TX20 2 Nm SW 22 mm 2 Nm 8 9 10 11 7b...

Page 35: ...m close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle kapatmak bez r s ffnen ouvert open aperto abi...

Page 36: ...0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3...

Page 37: ...u en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontakt...

Page 38: ...x3 95987XXX 5 l min 95646001 95008000 97209000 98455XXX 96338000 98189000 14x2 5 97558000 92646000 98368000 98193000 32x2 95498XXX 92288XXX A 92505000 Metris Select 320 Eco 1jet 14785XXX 95372000 9752...

Page 39: ...23000 96456000 95372000 97548000 92481000 11x3 98305XXX 15 l min 92730000 95008000 97209000 98455XXX 96338000 95049000 98189000 14x2 5 97558000 92646000 98368000 98193000 32x2 95498XXX 92288XXX A 9250...

Page 40: ...ach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 09 2022 9 02485 04 P IX DVGW SINTEF NF ETA 14785XXX 14883XXX P IX 28477 IA CS0552 X X X Pro...

Reviews: