Hans Grohe Metris Select 240 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 5

5

Montaggio vedi pagg. 31

Pulitura 

(vedi il prospetto accluso)

Manutenzione 

(vedi pagg. 34)

La valvola di non ritorno deve essere controllata regolarmente come da 
DIN EN 1717, secondo le normative nazionali e regionali (almeno una 
volta all'anno).

Procedura 

(vedi pagg. 34)

• Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure dopo lunghi tempi di 

stagnazione, di non utilizzare il primo mezzo litro come acqua 
potabile.

• All'apertura del rubinetto tramite la leva, dall'uscita del rubinetto 

potrebbe fuoriuscire minimamente dell'acqua per breve tempo.

• Attraverso la leva viene aperto il rubinetto e regolata la temperatura 

desiderata. Il flusso dell'acqua può essere interrotto facendogli fare 
pausa attraverso il bottone di selezione che si trova frontalmente 
sull'uscita. In caso si abbiano lunghi tempi di non impiego, p. es. 
durante la notte o quando si esce fuori casa, il rubinetto va comple-
tamente chiuso mediante la leva.

Diagramma flusso 

(vedi pagg. 35)

Ingombri 

(vedi pagg. 35)

Taratura 

(vedi pagg. 33)

Regolazione del limitatore di erogazione d'acqua calda. Un limitatore 
di erogazione di acqua calda in combinazione con le caldaie istanta-
nee non è consigliabile.

Descrizione simbolo

 

Indicazioni sulla sicurezza

 

Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio biso-
gna indossare guanti protettivi.

 

Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell'ac-
qua fredda e dell'acqua calda. 

Istruzioni per il montaggio

• Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni 

durante il trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti 
eventuali danni di trasporto o delle superfici.

• Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme 

correnti.

• Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese.
• Durante la prima messa in funzione e dopo lavori di manutenzione a causa di 

aria nel rubinetto si possono verificare dei rumori. Dopo aver attivato il rubinetto 
per ca. 15 volte i rumori scompaiono. 

Dati tecnici

Pressione d'uso: 

max. 1 MPa

Pressione d'uso consigliata: 

0,1 – 0,5 MPa

Pressione di prova: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda: 

max. 70°C

Temp. dell'acqua calda consigliata: 

65°C

Disinfezione termica: 

max. 70°C / 4 min

Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile!

Italiano

Non utilizzare silicone contenente acido acetico!

Parti di ricambio 

(vedi pagg. 36)

XXX  = Trattamento

000 = cromato

800 = acciaio inox acciaio

Problema

Possibile causa

Rimedio

Miscelatore duro

 

-

Cartuccia difettosa

 

-

Sostituire la cartuccia

Miscelatore gocciola

 

-

Cartuccia difettosa

 

-

Sostituire la cartuccia

Flusso minimo con valvola Select aperta dopo la sostitu-
zione della valvola

 

-

Valvola Select sbagliata installata

 

-

Sostituire la valvola Select (#98463000)

Perdita di acqua intorno all’erogazione girevole

 

-

O-ring difettoso

 

-

Sostituire l'o-ring

Perdita di acqua al set di fissaggio

 

-

I raccordi dei flessibili avvitati male nel corpo incasso  

-

Avvitare i raccordi flessibili a mano

 

-

O-ring al raccordo flessibile difettoso

 

-

Sostituire l'o-ring

Temperatura dell'acqua calda

 

-

Limitazione dell'acqua calda regolata male

 

-

Regolare la limitazione dell'acqua calda

Bottone di selezione duro

 

-

Bottone di selezione sporco

 

-

Pulire il bottone di selezione e ingrassare la guarnizio-
ne o-ring (14x1,5) (vedi pagg. 36)

Summary of Contents for Metris Select 240

Page 1: ...e Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Uput...

Page 2: ...nsport oder Oberfl chensch den anerkannt Die Leitungen und die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsrichtlinien...

Page 3: ...duites et la robinetterie doivent tre mont s rinc s et contr l s selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respec t es A la premi re mise en...

Page 4: ...sport or surface damage will be honoured The pipes and the fixture must be installed flushed and tested as per the applica ble standards The plumbing codes applicable in the respective countries must...

Page 5: ...montaggio non verranno riconosciuti eventuali danni di trasporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di...

Page 6: ...no se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Los conductos y la grifer a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices d...

Page 7: ...w wordt geen transport of oppervlakteschade meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldend...

Page 8: ...ningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de g l dende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Ved f rste ibrugtagning og efter ved...

Page 9: ...agens e a torneira t m que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Na primeira coloca o em...

Page 10: ...ta u nie wida adnych szk d transportowych ani szk d na powierzchni Przewody i armatura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych...

Page 11: ...Veden a armatura mus b t namontov ny propl chnuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi P i prvn m uveden do provozu a po ka d dr b m e doj t kv li vzd...

Page 12: ...po kodenia povrchu Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch...

Page 13: ...13 31 34 DIN EN 1717 34 35 35 33 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 98463000 O O O O O 14x1 5 36...

Page 14: ...14 31 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe Select 35 35 33 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 Select Select Select 98463000 Select Select Select 14x1 5 36...

Page 15: ...s a csaptelepet az rv nyes szabv nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani Az els zembev tel sor n s a karbanta...

Page 16: ...ja hana on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Ensimm isen k ytt noton ja huoltot iden j lke...

Page 17: ...ccepteras inga transport eller ytskiktskador Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f...

Page 18: ...tuojami plaunami ir tikrinami pagal galio jan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Jungiant pirm j kart arba po technin s prie i ros darb mai ytuve susikaup s oras...

Page 19: ...dnose na povr inska i transportna o te enja Cijevi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im norma ma Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti n...

Page 20: ...tlenilme mektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir lk al t rma s ras nda ve bak m al ma...

Page 21: ...ntate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv La prima punere n func iune sau dup lucr ri de ntre inere n baterie se...

Page 22: ...22 31 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe Select 35 35 33 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36 XXX 000 800 Select Select Select 98463000 Select Select Select O 14x1 5 36...

Page 23: ...n armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Po izro itvi v obratovanje in po vzdr evalnih del...

Page 24: ...loputamisel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Esmakordsel kasutamisel ja p rast hooldust id v ib armatuuris olev hk...

Page 25: ...vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas S kot ekspluat ciju pirmo reizi vai p c apkopes darbi...

Page 26: ...se odnose na povr inska i transportna o te enja Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za inst...

Page 27: ...teskader Ledningene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Ved f rste idriftsettelse og etter ved...

Page 28: ...28 31 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe 35 35 33 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 Select Select Select 98463000 O O O O Select Select Select O 14x1 5 36...

Page 29: ...tim i sip rfaqes Tubacionet dhe rubinetet duhet q t montohen t shp lahen dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive...

Page 30: ...30 31 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe 35 35 33 15 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 36 XXX 000 800 Select 98463000 Select Select Select Select 36 14x1 5 Select...

Page 31: ...31 max 45 mm max 70 mm 1b 1a 2 4 3 3 Nm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 150 110 5a 5b 150 24 x 15 75 75 45 105 45 105 5a...

Page 32: ...32 110 5b 25 85 25 85 55 55 24 x 15 2 1 SW 17 mm SW 12 mm 6 7 8 9 10...

Page 33: ...33 1 2 min 2 11 12 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 1 2 6 SW 3 mm 3 4 5 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C 4 x SW 3 mm 5 Nm 1 1 2 2...

Page 34: ...rsts topla varm i ngroht Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno...

Page 35: ...35 222 3 5 0 2 3 8 208 4 50 16 6 93 13 6 66 66 14 2 122 m a x 7 0 5 4 3 G 3 8 34 ca 500 Metris Select 240 14857000 14857800...

Page 36: ...00 97685000 98864000 98146000 25x1 5 92527000 27x1 5 98398000 23x2 93170XXX 95704000 98422000 7x1 5 95372000 96456000 95291000 97523000 95049000 97548000 98551000 96099000 92569000 92568000 97827000 8...

Reviews: