background image

5

  Montaggio 

(vedi pagg. 31)

Pulitura 

(vedi pagg. 33)

Manutenzione 

(vedi pagg. 34)

La valvola di non ritorno deve essere controllata regolarmente come da 
DIN EN 1717, secondo le normative nazionali e regionali (almeno una 
volta all'anno).

Procedura 

(vedi pagg. 34)

• Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure dopo lunghi tempi di 

stagnazione, di non utilizzare il primo mezzo litro come acqua 
potabile.

• All'apertura del rubinetto tramite la leva, dall'uscita del rubinetto 

potrebbe fuoriuscire minimamente dell'acqua per breve tempo.

• Attraverso la leva viene aperto il rubinetto e regolata la temperatura 

desiderata. Il flusso dell'acqua può essere interrotto facendogli fare 
pausa attraverso il bottone di selezione che si trova frontalmente 
sull'uscita. In caso si abbiano lunghi tempi di non impiego, p. es. 
durante la notte o quando si esce fuori casa, il rubinetto va comple-
tamente chiuso mediante la leva.

Diagramma flusso 

(vedi pagg. 35)

Ingombri 

(vedi pagg. 35)

Taratura 

(vedi pagg. 33)

Regolazione del limitatore di erogazione d'acqua calda. Un limitatore 
di erogazione di acqua calda in combinazione con le caldaie istanta-
nee non è consigliabile.

Descrizione simbolo

 

Indicazioni sulla sicurezza

 

Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio biso-
gna indossare guanti protettivi.

 

Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell'ac-
qua fredda e dell'acqua calda. 

Istruzioni per il montaggio

• Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni 

durante il trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti 
eventuali danni di trasporto o delle superfici.

• Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme 

correnti.

• Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese.
• Durante la prima messa in funzione e dopo lavori di manutenzione a causa di 

aria nel rubinetto si possono verificare dei rumori. Dopo aver attivato il rubinetto 
per ca. 15 volte i rumori scompaiono. 

Dati tecnici

Pressione d'uso: 

max. 1 MPa

Pressione d'uso consigliata: 

0,1 – 0,5 MPa

Pressione di prova: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura dell'acqua calda: 

max. 70°C

Temp. dell'acqua calda consigliata: 

65°C

Disinfezione termica: 

max. 70°C / 4 min

Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile!

Italiano

Non utilizzare silicone contenente acido acetico!

Parti di ricambio 

(vedi pagg. 36)

XXX  = Trattamento

000 = cromato

800 = acciaio inox acciaio

Problema

Possibile causa

Rimedio

Mancanza acqua

- Il pistoncino (A) per il dispositivo antiriflusso non è 

stato montato

- Montare il pistoncino (A) (vedi pagg. 36)

Miscelatore duro

- Cartuccia difettosa

- Sostituire la cartuccia

Miscelatore gocciola

- Cartuccia difettosa

- Sostituire la cartuccia

Flusso minimo con valvola Select aperta dopo la sostitu-
zione della valvola

- Valvola Select sbagliata installata

- Sostituire la valvola Select (#92567000)

Perdita di acqua intorno all’erogazione girevole

- O-ring difettoso

- Sostituire l'o-ring

Perdita di acqua al set di fissaggio

- I raccordi dei flessibili avvitati male nel corpo incasso - Avvitare i raccordi flessibili a mano
- O-ring al raccordo flessibile difettoso

- Sostituire l'o-ring

Temperatura dell'acqua calda

- Limitazione dell'acqua calda regolata male

- Regolare la limitazione dell'acqua calda

Bottone di selezione duro

- Bottone di selezione sporco

- Pulire il bottone di selezione e ingrassare la guarnizio-

ne o-ring 17x1,5 (vedi pagg. 36)

Segno di verifica 

(vedi pagg. 35)

Summary of Contents for M712-H260 ST

Page 1: ...it Mont n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instru...

Page 2: ...m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten Bei Erstinbetriebnahme und nach Wartungsarbeiten kann...

Page 3: ...s normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respec t es A la premi re mise en service et apr s des travaux d entretien la pr sence d air dans la tuyau...

Page 4: ...must be installed flushed and tested as per the applica ble standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed During initial start up and after servicing air in the...

Page 5: ...ci Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Durante la prima messa in fu...

Page 6: ...grifer a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo En el momento de la primera pue...

Page 7: ...leidingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nage leefd worden Bij het ee...

Page 8: ...g l dende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Ved f rste ibrugtagning og efter vedligeholdelsesarbejde kan der opst st j p grund af luft i armaturet N...

Page 9: ...e acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Na primeira coloca o em funcionamento e ap s trabalhos de manuten o pode ser produzido um...

Page 10: ...matura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju W czasie pierwszego uruchomienia i po wykonaniu pra...

Page 11: ...n ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi P i prvn m uveden do provozu a po ka d dr b m e doj t kv li vzduchu v armau e ke vzniku zvuk Po cca 15 aktivov n armatury zvuky zmiz Tech...

Page 12: ...m och kontrolleras enligt de g llande normerna Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri prvom uveden do prev dzky a po dr b rskych pr cach m e doch dza k hlu...

Page 13: ...13 31 33 34 DIN EN 1717 34 35 35 33 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 A A 36 92567000 O O O O O 17x1 5 36 35...

Page 14: ...14 31 33 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe Select 35 35 33 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 A A 36 Select Select Select 92567000 Select Select Select 17x1 5 36 35...

Page 15: ...i s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani Az els zembev tel sor n s a karbantart si munk k ut n a csaptelepben l v leveg miatt zaj kelezkezhet A csaptelep...

Page 16: ...evien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Ensimm isen k ytt noton ja huoltot iden j lkeen hanasta voi kuulua kohinaa sinne j neest ilmasta johtuen Kohi...

Page 17: ...ren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Vid f rsta anv ndningstillf llet eller efter servicearbeten ka...

Page 18: ...s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Jungiant pirm j kart arba po technin s prie i ros darb mai ytuve susikaup s oras gali sukelti triuk m Triuk mas pradings po to kai mai ytuv kokius...

Page 19: ...u biti postavljeni isprani i testirani prema va e im norma ma Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Prilikom prvog pu tanja u rad i nakon radova odr avanja m...

Page 20: ...l ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir lk al t rma s ras nda ve bak m al malar ndan sonra armat rdeki hava nede niyle bir ses meydana gelebil...

Page 21: ...reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv La prima punere n func iune sau dup lucr ri de ntre inere n baterie se poate acumul aer emi nd zgomote neobi nuite Dup cca 15 activ ri...

Page 22: ...33 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe Select 35 35 33 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36 XXX 000 800 A 36 Select Select Select 92567000 Select Select Select O 17x1 5 3...

Page 23: ...ndardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Po izro itvi v obratovanje in po vzdr evalnih delih lahko ujet zrak v armaturi povzro i nenavaden zvok Po pribl 15 u...

Page 24: ...idest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Esmakordsel kasutamisel ja p rast hooldust id v ib armatuuris olev hk tekitada armatuuris m ra Kui armatuuri on umbes 15 korda sisse l l...

Page 25: ...k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas S kot ekspluat ciju pirmo reizi vai p c apkopes darbiem armat r eso gaisa d var veidoties troksnis P c apm 15 armat ras...

Page 26: ...tura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Prilikom prvog pu tanja u rad i posle radova odr avanj...

Page 27: ...s iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Ved f rste idriftsettelse og etter vedlikeholdsarbeid kan det oppst st y p grunn av luft i armaturen...

Page 28: ...28 31 33 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe 35 35 33 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 XXX 000 800 A A 36 Select Select Select 92567000 O O O O Select Select Select O 17x1 5 36 35...

Page 29: ...ollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Pas aktivizimit p r her t par si dhe pas pun ve mir mbajt se p r shkak t ajrit n arm...

Page 30: ...30 31 33 34 DIN EN 1717 34 Hansgrohe 35 35 33 15 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 36 XXX 000 800 A 36 A Select Select Select 92567000 Select Select Select 36 17x1 5 35...

Page 31: ...31 150 Montage SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 2 3 5 4 3 Nm 1a max 35 mm 1b 110 6a 7a 7a 7b 6b SW 2 5 mm max 60 mm 75 75 55 9 5 55 9 5 360 150 15 0 SW 2 5 mm 0 6 Nm...

Page 32: ...32 2 min 2 1 3 55 55 35 75 75 35 360 7b 110 110 SW 22 mm 8 9 10 1 2 SW 2 5 mm 0 6 Nm SW 22 mm 2 Nm 3...

Page 33: ...sning anbefaling Garanti Kontakt PT Recomenda es de limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka...

Page 34: ...mt kar tas Vru a voda s cak cald toplo kuum karsts topla varm i ngroht kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno...

Page 35: ...712 H260 ST 73811800 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l...

Page 36: ...grohe com 08 2018 9 02784 82 M712 H260 73811000 M712 H260 ST 73811800 98463000 92567000 98486000 110 150 98137000 17x1 5 98137000 17x1 5 92566000 96456000 95291000 95372000 97548000 92481000 11x3 9251...

Reviews: