13
Paigaldamine vt lk 17
Puhastamine
(vt lk 24)
F12 Pikendus #43333000 (vt lk 25)
Spetsiaalne lisavarustus
(ei sisaldu komplektis)
Hooldusvõti #95910000 (vt lk 23)
Hooldus
(vt lk 25)
Tagasilöögiklappide toimimist tuleb kooskõlas riiklike ja regionaalsete
määrustega regulaarselt kontrollida vastavalt standardile DIN EN 1717
(vähemalt kord aastas).
Kasutamine
(vt lk 21)
Hansgrohe soovitab mitte kasutada esimest poolt liitrit hommikuti või
pärast pikemat seisakuaega joogiveena.
Väljavooluosa ei või keerata üle 360º, kuna see võib voolikut kahjus-
tada.
Läbivooludiagramm
(vt lk 22)
tavajuga
Duši juga
Mõõtude
(vt lk 22)
Reguleerimine
(vt lk 21)
Sooja vee piirangu seadistamine. Ühenduses boileritega ei ole sooja
vee blokeeringu soovitatav.
Sümbolite kirjeldus
Ohutusjuhised
Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste vältimiseks kindaid.
Kui külma ja kuuma vee ühenduste surve on väga erinev, tuleb need tasakaa-
lustada.
Paigaldamisjuhised
• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste osas Pärast
paigaldamist ei tunnustata enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.
• Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kontrollimisel tuleb lähtuda
kehtivatest normatiividest
• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb järgida.
Tehnilised andmed
Töörõhk
maks. 1 MPa
Soovitatav töörõhk:
0,1 - 0,5 MPa
Kontrollsurve:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur:
maks. 70°C
Soovitatav kuuma vee temperatuur:
65°C
Termiline desinfektsioon:
maks. 70°C / 4 min
Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!
Estonia
Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni!
Varuosad
(vt lk 23)
XXX =
Värvid
000 =
kroom
800 =
roostevaba optik
Montāža skat. lpp. 17
Tīrīšana
(skat. lpp. 24)
F12 Pagarinājums #43333000 (skat. lpp. 25)
Speciāli aksesuāri
(komplektā netiek piegādāts)
Apkopes atslēga #95910000 (skat. lpp. 23)
Apkope
(skat. lpp. 25)
Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija saskaņā ar DIN EN 1717 sais-
tībā ar nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem (vismaz vienreiz gadā).
Lietošana
(skat. lpp. 21)
Hansgrohe iesaka no rīta vai pēc ilgākiem pārtraukumiem nelietot
pirmo puslitru ūdens dzeršanai.
Snīpi negriezt tālāk par 360º, jo tādējādi var tikt bojāta šļūtene.
Caurplūdes diagramma
(skat. lpp. 22)
Standarta strūkla
Dušas strūkla
Izmērus
(skat. lpp. 22)
Ieregulēšana
(skat. lpp. 21)
Karsta ūdens ierobežotāja regulēšana. Kopā ar caurteces sildītājiem
nav ieteicams izmantot ūdens bloķētāju.
Simbolu nozīme
Drošības norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams
nēsāt cimdus.
Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un karstā ūdens pievadiem.
Norādījumi montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transportēšanas laikā
nav radušies bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas
laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.
• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un jāpārbauda saskaņā ar spēkā
esošajiem standartiem.
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas prasības.
Tehniskie dati
Darba spiediens:
maks. 1 MPa
Ieteicamais darba spiediens:
0,1 - 0,5 MPa
Pārbaudes spiediens:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra:
maks. 70°C
Ieteicamā karstā ūdens temperatūra:
65°C
Termiskā dezinfekcija :
maks. 70°C / 4 min
Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!
Latvian
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Rezerves daļas
(skat. lpp. 23)
XXX =
Krāsu kodi
000 =
hroma
800 =
tērauda
Kontrollsertifikaat
(vt lk 25)
Pārbaudes zīme
(skat. lpp. 25)
Summary of Contents for M5116-H200
Page 19: ...1 2 1 2 12 13 15 14 16 3 17 18a 18b max 20 19...
Page 25: ...25 1 2 1 F12 43333000 2 max 100 mm P IX DVGW SVGW ACS ETA 73851XXX 1375...
Page 26: ...26...
Page 27: ...27...