background image

7

Nederlands

Montage 

(zie blz. 36)

Veiligheidsinstructies

 

Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en 

snijwonden handschoenen worden gedragen.

 

Het product mag alleen voor het wassen, hygiënische 

doeleinden en voor de lichaamreiniging worden 

gebruikt.

 

Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwater-

toevoer dienen vermeden te worden.

Montage-instructies

• Vóór de montage moet het product gecontroleerd 

worden op transportschade. Na de inbouw wordt 

geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.

• De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, 

gespoeld en gecontroleerd worden volgens de 

geldige normen.

• De in de overeenkomstige landen geldende installa-

tierichtlijnen moeten nageleefd worden.

Technische gegevens

Werkdruk: max. 

max. 1 MPa 

Aanbevolen werkdruk: 

0,1 - 0,5 MPa 

Getest bij: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatuur warm water: 

max. 60°C 

Aansluitmaten: 

150±12 mm 

Aansluitingen G 1/2: 

koud rechts - warm links 

Thermische desinfectie: 

70°C / 4 min

• Beveiligd tegen terugstromen

• Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!

Symboolbeschrijving

Gebruik geen zuurhoudende silicone!

Instellen 

(zie blz. 38)

Instellen van de warmwaterbegrenzing. In combinatie 

met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet 

aanbevelenswaardig.

Onderhoud 

(zie blz. 44)

Keerkleppen moeten volgens EN 806-5 regelmatig en 

volgens plaatselijk geldende eisen op het funktioneren 

gecontroleerd worden. (Tenminste een keer per jaar)

Maten 

(zie blz. 40)

Doorstroomdiagram 

(zie blz. 40)

  Service onderdelen 

(zie blz. 42)

XXX  =  Kleuren 

000 =  Verchroomd 

140  =  Brushed Bronze 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White

Reinigen 

(zie blz. 39)

Bediening 

(zie blz. 35)

Keurmerk 

(zie blz. 44)

Storing

Oorzaak

Oplossing

Weinig water

- Perlator verstopt

- Perlator reinigen / uitwisselen

Bediening zwaar

- Kardoes defect of verkalkt

- Kardoes uitwisselen

Mengkraan lekt

- Kardoes defect

- Kardoes uitwisselen

Warmwater temperatuur te laag, 

geen koud water. Doorstroomtoestel 

springt aan wanneer koud water 

gekozen is.

- Heetwaterbegrenzer verkeerd 

ingesteld

- Heetwaterbegrenzer instellen

Doorstroomtoestel schakelt niet in

- Vuilzeef verstopt

- Vuilvangzeef reinigen / uitwisselen

- Terugslagklep zit vast

- Terugslagklep uitwisselen

- Begrenzer van handdouche niet 

verwijderd

- Begrenzer uit handdouche 

verwijderen

Summary of Contents for Finoris 76620 Series

Page 1: ...Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO...

Page 2: ...ilikon verwenden Justierung siehe Seite 38 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen Wartung siehe Seite 44 R ckflussverhind...

Page 3: ...cide ac tique Etalonnage voir pages 38 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Entretien voir pages 44 Les clapets anti...

Page 4: ...not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 38 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not recommended Maintena...

Page 5: ...ilicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 38 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combina zione con le caldaie istantanee non...

Page 6: ...bido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 38 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores con...

Page 7: ...orpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 38 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet...

Page 8: ...se Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 38 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre Service...

Page 9: ...ot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 38 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um bloqueio...

Page 10: ...Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zaleca ne Konserwacja patrz strona 44 Zgodnie z norm EN 806 5 krajowy...

Page 11: ...on s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 38 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr toko v m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje dr ba viz strana 44 U zp tn ch ventil se mus p...

Page 12: ...a silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 38 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody dr ba vi strana 44 Pri s...

Page 13: ...13 36 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 38 44 EN 806 5 40 40 42 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 39 35 44...

Page 14: ...14 36 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 38 44 EN 806 5 40 40 42 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 39 35 44...

Page 15: ...ahappopitoista silikonia S t katso sivu 38 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Huolto katso sivu 44 Vastave...

Page 16: ...icksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 38 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvatten sp rr...

Page 17: ...kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 38 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais Techninis aptarnavimas r psl...

Page 18: ...stranicu 38 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje pogledaj stranicu 44 Ispravnost nepovrat...

Page 19: ...n inut de acid acetic Reglare vezi pag 38 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant ntre inere vezi pag 44 Supapele antiret...

Page 20: ...20 36 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min 38 44 EN 806 5 40 40 42 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 39 35 44...

Page 21: ...abiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 38 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Vzdr evanje glejte st...

Page 22: ...us rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 38 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boileritega ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav Hooldus vt lk 44 Tagasil giklappide to...

Page 23: ...tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 38 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t...

Page 24: ...e vidi stranu 38 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje vidi stranu 44 Ispravno funkcioni...

Page 25: ...ering se side 38 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre Vedlikehold se side 44 Funksjonen til returl pssperren sk...

Page 26: ...26 36 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 38 44 EN 806 5 40 40 42 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 39 35 44...

Page 27: ...27 36 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 38 44 EN 806 5 1 40 40 42 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 39 35 44...

Page 28: ...28 36 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 38 44 EN 806 5 40 40 42 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 39 35 44...

Page 29: ...29 36 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 2 G 1 4 70 C 38 44 5 EN 806 40 40 42 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 39 35 44...

Page 30: ...r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 38 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez Bak m bak n z sayf...

Page 31: ...273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan Adresi Telef...

Page 32: ...XX Sz nk dol s 000 Kr m 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White Tiszt t s l sd a oldalon 39 Haszn lat l sd a oldalon 35 A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs kelte k zeg...

Page 33: ...ker miabet tet ki kell cser lni T l alacsony melegv z h m rs klet nincs hidegv z A hidegv z kiv laszt sakor beindul az tfoly s meleg t A melegv z szab lyoz rosszul van be ll tva A melegv z szab lyoz...

Page 34: ...34 36 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 38 44 EN 806 5 40 40 42 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 39 35 44...

Page 35: ...ierto open bne abrir otworzy otev t otvori avaaminen ppna atidaryti Otvaranje deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne a mak nyit s kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen ky...

Page 36: ...36 4 1 3 1 2 SW 27 mm X X X 38 2 1 2 X 38 mm 5 7 6 Armaturenfett Grease 38 2 mm...

Page 37: ...37 2 min 2 Nm 9 10 12 11 13 SW 3 mm 4 Nm 1 2 SW 3 mm 3x 8...

Page 38: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 38 1 1 2 2 SW 2 5 mm 4x SW 2 5 mm 3 5 Nm 1 3 2 4 5 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C...

Page 39: ...poru en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 40: ...s 76620XXX Finoris 76620XXX bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4...

Page 41: ...sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1B...

Page 42: ...6x8 SW 3 mm 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93895000 94371XXX 93995000 M37x1 5 SW 30 mm 92114000 35x1 5 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93895000 94371XXX 93995000 M37x1 5 SW 30 mm 92114000 35x1 5 94366000 M6x8 SW 3 m...

Page 43: ...SW 3 mm 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93895000 87115XXX 93995000 M37x1 5 SW 30 mm 92114000 35x1 5 98446000 M5x5 SW 2 5 mm 93895000 87115XXX 93995000 M37x1 5 SW 30 mm 92114000 35x1 5 94366000 M6x8 SW 3 mm 9...

Page 44: ...0 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2023 9 08044 03 1 2 2 1 1 2 3 P IX DVGW SINTEF NF ETA 76420XXX PA IX 38086 IIOB DM0735 X 76620XXX PA IX 38088 IB DM0735 X 73422XXX 73622XXX Pr...

Reviews: