background image

28

Shqip

Montimi 

(shih faqen 32)

 

Udhëzime sigurie

 

Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve 

gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza.

 

Produkti nuk duhet të përdoret si dorëze mbajtëse. 

Duhet të montohet një dorezë mbajtëse e veçantë

Udhëzime për montimin

• Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet 

për dëmtime nga transporti. Pas instalimit nuk do të 

njihet asnjë dëmtim nga transporti ose dëmtim i 

sipërfaqes.

• Tubacionet dhe rubinetet duhet që të montohen, të 

shpëlahen dhe të kontrollohen sipas standardeve në 

fuqi

• Duhet të respektohen linjat udhëzuese të instalimit, të 

vlefshme për vendet respektive.

• Lidhje me tuba të lakueshëm. Art. Nr. 

58192000 (shih faqen 34) Fig. A

Instalimi sipas normave DIN 1988

(shih faqen 34) Fig. B
Gjatë montimit të armaturave të tjera në shtresën e 

poshtme të suvajës jashtë asaj iBox universal, sipas DIN 

EN 1717, ndërprerësi i tubit duhet të ndodhet 150 mm 

më lart se buza e vaskës.

Instalimi sipas normave EN 1717

(shih faqen 34) Fig. C

Përdorimi i  hyrjes së ujit për provë

(shih faqen 34) Fig. D

• Mbushje për provë e vaskës.
• Shpëlarja e lidhjeve
• Kontrolli i presionit të lidhjes mes rubinetit me ujë të 

përzier dhe hyrjes së ujit për provë

• Është marrë në konsideratë currili i ujit të mbetur 

gjatë kontrollit të presionit. Ai ka për qëllim 

paralajmërojë që duhet mbyllur rubineti pas kontrollit 

të presionit për të evituar një rrjedhje të kryqëzuar.

Të dhëna teknike

Shkarkimi në dalje: 

53 l/min

kapaciteti i vendrrjedhjes së ujit të tepërt: 

36 l/min

Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të 

pijshëm!

Përshkrimi i simbolit

Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid 

acetik.

Përmasat 

(shih faqen 31)

Diagrami i qarkullimit 

(shih faqen 31)

Pjesët e servisit 

(shih faqen 39)

Pajisje të posaçme 

(nuk përfshihet në vëllimin e furnizimit)

Zorra e lidhjes #58192000 (shih faqen 39)

Pastrimi 

(shih faqen 36)

Përdorimi 

(shih faqen 35)

Shenja e kontrollit 

(shih faqen 35)

Summary of Contents for Exafill Series

Page 1: ...ingsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montar...

Page 2: ...e anderer Unterputzarmaturen als die iBox universal muss nach DIN EN 1717 der Rohrunter brecher DB min 150 mm ber dem Wannenrand liegen Installation nach EN 1717 siehe Seite 34 Abb C Verwenden des Pro...

Page 3: ...EN 1717 install un disconnecteur DB au minimum 150 mm au dessus de la baignoire Installation selon EN 1717 voir pages 34 Fig C Utiliser l entr e d essai voir pages 34 Fig D Tester la baignoire en la r...

Page 4: ...flush type fitting than the iBox universal DIN EN 1717 requires the pipe interruptor DB to be at least 150 mm above the tub brim Installation to EN 1717 see page 34 Fig C Use of the flush plug see pag...

Page 5: ...tto intonaco che lo iBox universal secondo DIN EN 1717 l interruttore tubi DB deve giacere almeno di 150 mm sopra il bordo della vasca Installazione secondo la norma EN 1717 vedi pagg 34 Fig C Uso col...

Page 6: ...x universal seg n DIN EN 1717 el interruptor de tubo DB debe estar situado al menos 150 mm por encima del borde de la ba era Instalaci n seg n DIN 1717 ver p gina 34 Fig C Utilizar la v lvula de prueb...

Page 7: ...e montage van andere inbouwkranen dan de iBox universal moet de buisbeluchter conform DIN EN 1717 DB min 150 mm boven de rand van het bad liggen Installatie naar EN 1717 zie blz 34 Afb C Gebruik van d...

Page 8: ...g af andre skjulte armaturer end iBox universal skal r rafbryderen DB if lge DIN EN 1717 mindst loligge 150 mm over karets rand Installation efter EN 1717 se s 34 Fig C Brug af testindl bet se s 34 Fi...

Page 9: ...xcepto a iBox universal a v lvula anti retorno DB tem que se situar segundo DIN EN 1717 no m n 150 mm acima do bordo da tina Instala o segundo EN 1717 ver p gina 34 Fig C Utiliza o de uma entrada de e...

Page 10: ...j ni iBox universal zgodnie z DIN EN 1717 przerywacz rurowy DB musi znajdowa si co najmniej 150 mm ponad kraw dzi wanny Instalacja zgodnie z EN 1717 patrz strona 34 Rys C U ywanie wlotu pr bnego patrz...

Page 11: ...i jin ch armatur pod om ntku ne je iBox universal mus podle DIN EN 1717 le et d li DB min 150 mm nad okrajem vany Instalace podle normy EN 1717 viz strana 34 Obr C Pou it zku ebn ho vtoku viz strana...

Page 12: ...988 vi strana 34 Obr B Pri mont i in ch armat r pod omietkou napr iBox universal mus pod a DIN EN 1717 nad okrajom steny le a preru ova potrubia min 150 mm In tal cia pod a DIN 1717 vi strana 34 Obr C...

Page 13: ...13 32 58192000 34 A DIN 1988 34 B iBox universal 1717 DB 150mm EN 1717 34 C 34 D 53 36 31 31 39 58192000 39 36 35 35...

Page 14: ...14 32 58192000 34 A DIN 1988 34 B iBox universal DIN EN 1717 DB 150 EN 1717 34 C 34 D 53 36 31 31 39 58192000 39 36 35 35...

Page 15: ...rmatuureja kuin iBox universal on k ytett v DIN EN 1717 mukaisesti sulkuhanaa DB joka on v hint n 150 ammeen reunan yl puolella Asennus normin EN 1717 mukaisesti katso sivu 34 kuva C Koejuoksuputken k...

Page 16: ...Vid montering av andra underputsarmaturer n iBox universal m ste vattenl set DB ligga minst 150 mm ver karkanten enligt DIN EN 1717 Installation enligt EN 1717 se sidan 34 Bild C Anv nda testinlopp s...

Page 17: ...uodami kitoki leid iam j armat r nei iBox universal pagal DIN EN 1717 vamzd io sklend turi b ti bent 150 mm vir vonios kra to Montavimas pagal EN 1717 r psl 34 Pav C Naudokite bandom j paleidim r psl...

Page 18: ...osim iBox universal ventil cijevi DB se u skladu s normom DIN EN 1717 mora nalaziti najmanje 150 mm iznad ruba kade Instalacija prema standardu EN 1717 pogledaj stranicu 34 Sl C Koristite probni zatv...

Page 19: ...ma l iBox olarak montaj s ras nda DIN EN 1717 ye g re boru kesicisi DB batarya kenar n n en az 150 mm zerinde durmal d r DIN 1717 ye g re montaj bak n z sayfa 34 ekil C Deneme giri ini kullan n bak n...

Page 20: ...tec ie trebuie s fie sec ionat cu minimum 150 mm deasupra marginii c zii n conformitate cu DIN EN 1717 Instalare conform EN 1717 vezi pag 34 Fig C Utilizarea dopului pentru cada de baie vezi pag 34 Fi...

Page 21: ...21 32 58192000 34 A DIN 1988 34 B iBox universal DIN EN 1717 DB 150 mm EN 1717 34 C 34 D 53 l min 36 l min 31 31 39 58192000 39 36 35 35...

Page 22: ...metnih armatur kot iBox universal mora po DIN EN 1717 cevno prekinjalo DB le ati najmanj 150 mm nad robom kadi Monta a po EN 1717 glejte stran 34 Sl C Uporaba preskusnega dotoka glejte stran 34 Sl D T...

Page 23: ...rohvialuseid armatuure kui iBox universal peab torukatkesti DB vastavalt standardile DIN EN 1717 olema v hemalt 150 mm vanni servast k rgemal Paigaldamine vastavalt standardile EN 1717 vt lk 34 Joonis...

Page 24: ...a armat ru nevis iBox universal atbilsto i DIN EN 1717 pl smas p rtrauc jam DB j atrodas vismaz 150 mm p ri vannas malai Instal cija saska ar EN 1717 skat lpp 34 Att C Kontrolietekas izmanto ana skat...

Page 25: ...dinice iBox universal potrebno je da se u skladu sa normom DIN EN 1717 element za regulaciju pritiska u cevi vazduhom DB nalazi najmanje 150 mm iznad ivice kade Instalacija prema standardu EN 1717 vid...

Page 26: ...iBox universal skal r ravbryter DB iht DIN EN 1717 v re minst 150 mm over badekarkanten Installasjon iht EN 1717 se side 34 Bilde C Bruk av pr veinnl p se side 34 Bilde D Pr vefylling av badekar Spyli...

Page 27: ...27 32 58192000 34 A DIN 1988 34 B iBox universal DIN EN 1717 DB 150 EN 1717 34 C 34 D 53 36 31 31 39 58192000 39 36 35 35...

Page 28: ...sipas DIN EN 1717 nd rprer si i tubit duhet t ndodhet 150 mm m lart se buza e vask s Instalimi sipas normave EN 1717 shih faqen 34 Fig C P rdorimi i hyrjes s ujit p r prov shih faqen 34 Fig D Mbushje...

Page 29: ...29 32 58192000 A 34 DIN 1988 B 34 DB iBox universal 150 EN 1717 C 34 D 34 53 36 31 31 39 58192000 39 36 35 35...

Page 30: ...kolat al szerelhet armat r k szerel sekor a DIN EN 1717 szabv ny szerint a cs megszak t nak DB min 150 mm rel a fal s kja felett kell lennie Szerel s EN 1717 szerint l sd a oldalon 34 bra C Pr babe ml...

Page 31: ...5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Exafill 58123000 Exafill 58127000 Exafill 581...

Page 32: ...uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaamine...

Page 33: ...33 0 max 9 7 8 9 5 6...

Page 34: ...bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna a...

Page 35: ...tvoren kapal nchis zaprto suletud nosl gts zatvoren lukket mbyllur offen ouvert open aperta abierto open ben aberto otwarty otev eno otvoren nyitva auki ppen atidaryta otvoren a k deschis odprto avatu...

Page 36: ...szt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Ko...

Page 37: ...37 25 mm 96326000 96326000 1 3 2 4 5 6 98127000 11x2 98230000 12x2 5 98215000 5x2 96326000...

Page 38: ...amkni ty zav eno zatvoren z rva suljettu st ngd u daryta zatvoren kapal nchis zaprto suletud nosl gts zatvoren lukket mbyllur offen ouvert open aperta abierto open ben aberto otwarty otev eno otvoren...

Page 39: ...332000 96221000 97577000 97749000 97749000 96087000 97567000 97796000 96153000 98147000 26x2 98147000 26x2 98134000 16x2 5 98134000 16x2 5 98134000 16x2 5 98215000 5x2 98215000 5x2 96094000 98066000 3...

Page 40: ...nsgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2019 9 09295 03 Exafill iBox universal 1 2 3 4 280 m...

Reviews: