background image

2

Deutsch

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 

Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 

getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 

Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geistigen 

und / oder sensorischen Einschränkungen dürfen 

das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. 

Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss 

stehen, dürfen das Produkt nicht benutzen.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und 

Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 

werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transport-

schäden untersucht werden. Nach dem Einbau 

werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 

anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den 

gültigen Normen montiert, gespült und geprüft 

werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsricht-

linien sind einzuhalten.

• Das Produkt ist nicht für die Verwendung in 

Verbindung mit einem Dampfbad vorgesehen!

Thermostat in Verbindung mit Durch-

lauferhitzern

• Wird eine Handbrause angeschlossen, so muss aus 

dieser eine eventuell vorhandene Drossel ausgebaut 

werden.

• Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder 

großen Druckunterschieden muss eine optional 

erhältliche Drossel (Artikelnummer 97510000) in 

den Kaltwasserzulauf eingesetzt werden.

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C 

Anschlussmaße: 

150±12 mm 

Anschlüsse G 1/2: 

kalt rechts - warm links 

Thermische Desinfektion: 

70°C / 4 min

• Eigensicher gegen Rückfließen
• Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser 

konzipiert!

Symbolerklärung

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Safety Function 

(siehe Seite 25)

Dank der Safety Function lässt sich die gewünschte 

Höchsttemperatur von z. B. max. 42 ºC voreinstellen.

Justierung 

(siehe Seite 24)

Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Verbindung 

mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht 

zu empfehlen.

ECOSTOP 

(siehe Seite 26)

Wartung 

(siehe Seite 27)

• Rückflussverhinderer müssen gemäß EN 806-5 

regelmäßig in Übereinstimmung mit nationalen oder 

regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft 

werden (mindestens einmal jährlich).

• Um die Leichtgängigkeit der Regeleinheit zu 

gewährleisten, sollte der Thermostat von Zeit zu Zeit 

auf ganz warm und ganz kalt gestellt werden.

Maße 

(siehe Seite 30)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 30)

Serviceteile 

(siehe Seite 31)

Reinigung 

(siehe Seite 32)

Bedienung 

(siehe Seite 28)

Prüfzeichen 

(siehe Seite 32)

Summary of Contents for Ecostat S 13148000

Page 1: ...tructions 6 IT Istruzioni per l uso Istruzioni per Installazione 8 ES Modo de empleo Instrucciones de montaje 10 NL Gebruiksaanwijzing Handleiding 12 DK Brugsanvisning Monteringsvejledning 14 PL Instr...

Page 2: ...urchlauferhitzer oder gro en Druckunterschieden muss eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasserzulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohl...

Page 3: ...f austauschen Auslauftemperatur stimmt nicht mit der eingestellten Temperatur berein Thermostat wurde nicht justiert Thermostat justieren Zu niedrige Warmwassertempera tur Warmwassertemperatur erh hen...

Page 4: ...auffe eau instantan ou bien lorsqu il y a une trop grosse diff rence de pression Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression max...

Page 5: ...rature la sortie ne correspond pas la temp rature de r glage Le thermostat n a pas t r gl R gler le thermostat Temp rature d eau chaude trop basse pas d eau froide Augmenter la temp rature d eau chau...

Page 6: ...er pressures you must install a water limiter to the cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test...

Page 7: ...eaking Clean backflow preventers exchange if necessary Spout temperature does not correspond with temperature set Thermostat has not been adjusted Adjust thermostat Hot water temperature too low Incre...

Page 8: ...antaneo oppure di grandi differenze di pressione bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pression...

Page 9: ...zione diversa da quella impostata Il termostatico non stato regolato Regolare il termostatico Temperatura dell acqua calda Aumentare la temperatura acqua calda tra 42 C e 60 C Impossibile la regolazio...

Page 10: ...debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Presi n de prue...

Page 11: ...o corres ponde a lo marcado termostato no ha sido ajustado ajustar termostato Temperatura del agua caliente demasiado baja aumentar temperatura del agua caliente a 42 60 C No es posible regular la tem...

Page 12: ...rzaakt door de warmwater voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorstroombegren...

Page 13: ...troomtemperatuur komt niet met ingestelde temperatuur overeen Thermostaat niet ingesteld Thermostaat instellen Temperatuur van warm water te laag Warmwater toevoer verhogen min 42 C naar 60 C Temperat...

Page 14: ...mstr mningsvandvarmer eller for lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr v...

Page 15: ...bstemperaturen stemmer ikke overens med den indstillede temperatur Termostaten er ikke justeret Juster termostatenI For lav varmtvands temperatur Forh j varmtvands temperaturen fra 42 C til 60 C Tempe...

Page 16: ...ych r nicach ci nie w dop ywie wody zimnej musi zosta zamontowany opcjonalnie dost pny d awik nr art 97510000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nie...

Page 17: ...Temperatura wody nie zgadza si z ustawion warto ci Termostat nie zosta wyregulowany Przeprowadzi regulacj termostatu Za niska temperatura ciep ej wody Podwy szy temperatur wody ciep ej na 42 C do 60...

Page 18: ...18 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 25 Safety Function 42 C 24 ECOSTOP 26 27 EN 806 5 30 30 31 32 28 32...

Page 19: ...19 22 42 60...

Page 20: ...al artikelnummer 97510000 monteras i kallvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60...

Page 21: ...vatten temperaturen st mmer Inte verens med den Inst llda Termostaten st lldes inte in Justera termostaten Varmvattentemperaturen r f r l g H j varmvattentemperaturen til mellan 42 C och 60 C Tempera...

Page 22: ...22 SW 24 mm X 36 mm X 36 X 1 2 1 2 Silicone max 39 mm max 5 mm 36 mm 5 1 3b 2 4 3a...

Page 23: ...23 SW 30 mm 17 Nm 6 7 8...

Page 24: ...24 1 2 SW 3 mm 2 Nm SW 3 mm 3 1 2...

Page 25: ...25 z B 42 C for example 42 C 1 2 1 2 2 1 SW 3 mm 2 Nm SW 3 mm 1 2 3 5 6 4...

Page 26: ...26 SW 3 mm 2 Nm SW 3 mm 10 l min 1 4 3 5 6 2...

Page 27: ...27 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d czerwony r d SW 30 mm 1 2 SW 10 mm 1 2 SW 30 mm 17 Nm 1 2 3 4 5...

Page 28: ...cold freddo fr o koud koldt zimna kallt ffnen ouvert open aperto abierto open bne otworzy ppna schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke zamkn st nga warm chaud hot caldo caliente warm varmt...

Page 29: ...open aperto abierto open bne otworzy ppna warm chaud hot caldo caliente warm varmt ciep a varmt kalt froid cold freddo fr o koud koldt zimna kallt 1 1 2 2 schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten...

Page 30: ...0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 Ecostat S 13148000 Ecostat S 13232000 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45...

Page 31: ...98282000 96512000 98915000 98913000 98913000 96157000 98915000 94140000 96429000 96467000 95433000 95433000 98129000 14x2 98915000 94149000 98916000 98916000 96922000 96737000 98282000 98913000 98915...

Page 32: ...nacji Gwarancja Kontakt RU SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation...

Reviews: