Gedimas
Priežastis
Priemonė
Per maža srovė
- Slėgis nepakankamas
- Patikrinti vamzdžių spaudimą
- Užsikimšęs temperatūros reguliatoriaus filtras
- Išvalyti termostato ir temperatūros reguliatoriaus filtrus
- Dušo galvos filtras užsikimšęs
- Dušo filtro elementas užsikimšęs
- Išvalyti dušo galvos filtrą
- Valymas filtro elementas tarp dušas ir žarna.
Kryžminis tekėjimas, uždarius maišytuvą, karštas
vanduo papuola į šalto vandens vamzdį
- Atbulinis vožtuvas užsikimšęs / pažeistas
- Išvalyti arba pakeisti atbulinį vožtuvą
Vandenio temperatūra nesutampa su nustatyta
temperatūra
- Termostatas nesureguliuotas
- Reguliuoti termostatą
- Per maža karšto vandens temperatūra
- Karšto vandens temperatūrą pakelti nuo 42 °C bis
60 °C
Temperatūros reguliavimas neįmanomas
- temperatūros reguliatorius apkalkėjęs
- temperatūros reguliatorių pakeisti
Momentinis pašildytojas neįsijungia, veikiant termostatui - Užsikimšęs filtras
- Išvalyti / pakeisti filtrą
- Abulinis vožtuvas neveikia
- Pakeisti atbulinį vožtuvą
- Neišimtas ribotuvas iš dušo galvutės
- Išimti ribotuvą iš dušo galvutės
17
Lietuviškai
Montavimas
(žr. psl. 33)
Saugumo technikos nurodymai
Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.
Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno higienai ir švarai palaikyti.
Dušo laikiklis skirtas tik dušo galvutei laikyti, todėl neturi būti apkraunamas
kitokiais daiktais!
Gaminiu draudžiama naudotis vaikams, taip pat suaugusiems su fizine, dvasine
negale ir (arba) sensorikos sutrikimais. Gaminių taip pat draudžiama naudotis
asmenims, apsvaigusiems nuo alkoholio arba narkotikų.
Būtina vengti dušo vandens srovės kontakto su jautriomis kūno vietomis (pvz.,
akimis). Todėl būtina laikytis tinkamu atstumu nuo dušo.
Gaminys neturi būti naudojamas kaip rankena. Rankena montuojama atskirai.
Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.
Montavimo instrukcija
• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo
metu. Sumontavus pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų
nepriimamos.
• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, plaunami ir tikrinami pagal
galiojančias normas.
• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl įrengimo.
• Montavimo instrukcijoje nurodyti išmatavimai idealiai tinka 1800 mm ūgio
žmonėms. Galima keisti aukštį, bet tuomet keičiasi minimalus rekomenduojamas
patalpos aukštis ir turi būti atsižvelgta į vandens jungties matmenų pasikeitimą.
• Atlikdami montavimo darbus, kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti dėmesį, kad
pritvirtinimo plokštuma būtų lygi (be išsikišusių siūlių ar perkreiptų plytelių), sienų
konstrukcija tiktų gaminiui montuoti ir neturėtų jokių trūkumų.
• Tinklelis, kuris yra rankų dušass pakuotėje, privalo būti įstatytas, kad būtų
apsaugota nuo išorės nešvarumų. Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass
funkcionalumui ir (arba) sugadinti rankų dušass funkcines dalis. Tokiu atveju
"Hansgrohe" atsakomybės neprisiima.
• Gaminis netinkamas naudoti garo pirtyje!
• Ypatingais atvejais vamzdelis tarp jungčių ir dušo galvutės apatinėje dalyje gali
būti patrumpintas plonu pjūkleliu.
• Esant problemoms su momentiniu šildikliu ar slėgių skirtumu, privaloma instaliuoti
papildomą vandens ribotuvą ant šalto vandens tiekimo jungties (užsakoma
atskirai - Art.Nr.97510000)
Techniniai duomenys
Darbinis slėgis:
ne daugiau kaip 1 MPa
Rekomenduojamas slėgis:
0,1 - 0,5 MPa
Bandomasis slėgis:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra:
ne daugiau kaip 60°C
Atstumas tarp centrų:
150±12 mm
Prijungimas G 1/2:
Šaltas vanduo dešinėje, karštas - kairėje
Terminis dezinfekavimas:
70°C / 4 min
• Su atbuliniu vožtuvu
• Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!
Simbolio aprašymas
Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!
Apsaugos funkcija
(žr. psl. 34)
Safety funkcija karšto vandens temperatūra gali būti iš anksto ribota iki, pvz., ne
aukštesnės kaip 42°C.
Reguliavimas
(žr. psl. 34)
Sumontavus, būtina patikrinti vandens, išeinančio iš termostato, temperatūrą.
Pakoreguokite vandens temperatūrą, jei būtina.
Techninis aptarnavimas
(žr. psl. 35)
• Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikrinama reguliariai (mažiausiai kartą
per metus) pagal EN 806-5 arba pagal galiojančias nacionalines arba
regionines normas.
• Tam, kad būtų garantuotas tolygus temperatūros reguliavimas ir ilgas naudojima-
sis, būtina periodiškai temperatūros rankenėlę pasukti į karščiausios ir šalčiausios
temperatūros padėtį.
Išmatavimai
(žr. psl. 37)
Pralaidumo diagrama
(žr. psl. 37)
Atsarginės dalys
(žr. psl. 40)
Specialūs priedai
(nėra pridedama)
Plytelių išlyginimo diskas Chrom #95239000 (žr. psl. 40)
Valymas
(žr. psl. 36)
Eksploatacija
(žr. psl. 35)
Kad ištuštintumėte dušo galvą, pasinaudoję nustatykite ją šiek tiek įstrižai.
Bandymo pažyma
(žr. psl. 40)