Hans Grohe Croma Showerpipe 27135000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 18

Montavimas žr. psl. 31

Gedimas

Priežastis

Priemonė

Per maža srovė

 

-

Slėgis nepakankamas

 

-

Patikrinti vamzdžių spaudimą

 

-

Užsikimšęs filtras

 

-

Išvalyti termostato ir temperatūros reguliatoriaus filtrus

 

-

Dušo filtro elementas užsikimšęs

 

-

Valymas filtro elementas tarp dušas ir žarna.

Kryžminis tekėjimas, uždarius maišytuvą, karštas van-
duo papuola į šalto vandens vamzdį

 

-

Atbulinis vožtuvas užsikimšęs / pažeistas

 

-

Išvalyti arba pakeisti atbulinį vožtuvą

Vandenio temperatūra nesutampa su nustatyta tempe-
ratūra

 

-

Termostatas nesureguliuotas

 

-

Reguliuoti termostatą

 

-

Per maža karšto vandens temperatūra

 

-

Karšto vandens temperatūrą pakelti nuo 42 ºC bis 
65 ºC

Temperatūros reguliavimas neįmanomas

 

-

temperatūros reguliatorius apkalkėjęs

 

-

temperatūros reguliatorių pakeisti

Momentinis pašildytojas neįsijungia, veikiant termos-
tatui

 

-

Užsikimšęs filtras

 

-

Išvalyti / pakeisti filtrą

 

-

Abulinis vožtuvas neveikia

 

-

Pakeisti atbulinį vožtuvą

Atsarginės dalys

(žr. psl. 40)

Valymas 

(žr. psl. 37) ir pridedama brošiūra

Eksploatacija 

(žr. psl. 37)

Pralaidumo diagrama 

(žr. psl. 35)

  galvos dušas

  Rankų dušas

Išmatavimai 

(žr. psl. 35)

Techninis aptarnavimas 

(žr. psl. 36)

Atbulinio vožtuvo apsauga privalo būti tikrinama reguliariai (mažiausiai 
kartą per metus pagal DIN 1988) pagal DIN EN1717 arba pagal 
galiojančias nacionalines arba regionines normas. Tam, kad būtų 
garantuotas tolygus temperatūros reguliavimas ir ilgas naudojimasis, 
būtina periodiškai temperatūros rankenėlę pasukti į karščiausios ir 
šalčiausios temperatūros padėtį.

Nustatymas 

(žr. psl. 34)

Sumontavus, būtina patikrinti vandens, išeinančio iš termostato, tempe-
ratūrą. Pakoreguokite vandens temperatūrą, jei būtina.

Apsaugos funkcija 

(žr. psl. 34)

"Safety" funkcija karšto vandens temperatūra gali būti iš anksto ribota 
iki, pvz., ne aukštesnės kaip 42º C.

Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!

Simbolio aprašymas

Techniniai duomenys

Darbinis slėgis: 

ne daugiau kaip 1 MPa

Rekomenduojamas slėgis: 

0,1 - 0,5 MPa

Bandomasis slėgis: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)
Karšto vandens temperatūra: 

ne daugiau kaip 80°C

Rekomenduojama karšto vandens temperatūra: 

65°C

Terminis dezinfekavimas: 

ne daugiau kaip 70°C / 4 min

Atstumas tarp centrų: 

150±12mm

Prijungimas G 1/2: 

Šaltas vanduo dešinėje, karštas - kairėje

Su atbuliniu vožtuvu
Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!

 

Saugumo technikos nurodymai

 

Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.

 

Dušo laikiklis skirtas tik dušo galvutei laikyti, todėl neturi būti apkraunamas 
kitokiais daiktais!

 

Gaminiu draudžiama naudotis vaikams, taip pat suaugusiems su fizine, dvasine 
negale ir (arba) sensorikos sutrikimais. Gaminių taip pat draudžiama naudotis 
asmenims, apsvaigusiems nuo alkoholio arba narkotikų.

 

Būtina vengti dušo vandens srovės kontakto su jautriomis kūno vietomis (pvz., 
akimis). Todėl būtina laikytis tinkamu atstumu nuo dušo.

 

Gaminys neturi būti naudojamas kaip rankena. Rankena montuojama atskirai.

 

Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno higienai ir švarai palaikyti.

 

Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.

Montavimo instrukcija

• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo 

metu. Sumontavus pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų neprii-
mamos.

• Maišytuvas privalo būti montuojamas, išleidžiamas ir patikrinamas pagal galio-

jančias normas!

• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl įrengimo.
• Montavimo instrukcijoje nurodyti išmatavimai idealiai tinka 1800 mm ūgio 

žmonėms. Galima keisti aukštį, bet tuomet keičiasi minimalus rekomenduojamas 
patalpos aukštis ir turi būti atsižvelgta į vandens jungties matmenų pasikeitimą.

• Montuojant produktą, specialistas privalo įsitikinti, kad sienos plotas, prie kurio 

dedama montavimo plokštė, yra lygus (jokių plytelių ar kitų nelygumų), kad 
sienos struktūra yra pritaikyta produkto montavimui ir neturi jokių silpnų vietų. 
Pakuotėje esantys varžtai ir kaiščiai yra skirti tik betonui. Esant kitokiai sienai, 
varžtus ir kaiščius reikia rinktis pagal paskirtį.

• Tinklelis, kuris yra rankų dušass pakuotėje, privalo būti įstatytas, kad būtų apsau-

gota nuo išorės nešvarumų. Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkciona-
lumui ir (arba) sugadinti rankų dušass funkcines dalis. Tokiu atveju "Hansgrohe" 
atsakomybės neprisiima.

• Gaminis netinkamas naudoti garo pirtyje!
• Ypatingais atvejais vamzdelis tarp jungčių ir dušo galvutės apatinėje dalyje gali 

būti patrumpintas plonu pjūkleliu.

• Esant problemoms su momentiniu šildikliu ar slėgių skirtumu, privaloma instaliuoti 

papildomą vandens ribotuvą ant šalto vandens tiekimo jungties (užsakoma 
atskirai - Art.Nr.97510000)

Lietuviškai

Specialūs priedai 

(nėra pridedama)

Plytelių išlyginimo diskas chrom #95239000

Bandymo pažyma 

(žr. psl. 40)

18

Summary of Contents for Croma Showerpipe 27135000

Page 1: ...n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Mo...

Page 2: ...fbrausearm ist nur f r das Halten der Kopfbrause ausgelegt er darf nicht mit weiteren Gegenst nden belastet werden Kinder sowie Erwachsene mit k rperlichen geistigen und oder sensorischen Einschr nkun...

Page 3: ...bras de la douchette n est con u que pour tenir la douchette et ne doit pas servir la suspension d autres objets Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psyc...

Page 4: ...tended only to hold the shower head Do not load it down with other objects Children as well as adults with physical mental and or sensoric impairments must not use this shower system without proper su...

Page 5: ...quest ultimo non va sovraccaricato con altri oggetti I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza Il prod...

Page 6: ...y no debe cargarse con otros objetos Ni os as como adultos con limitaciones corporales mentales y o sensoriales no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia Personas que se encuen tran bajo...

Page 7: ...n met lichamelijke geestelijke en of sensorische be perkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet gebruiken...

Page 8: ...bruges handsker for at undg kv stelser og snits r Stangen til hovedbruseren er kun beregnet til at holde hovedbruseren Den m ikke belastes med andre genstande B rn som ogs voksne med fysiske mentale...

Page 9: ...ser sujeito a cargas de objectos adicionais Crian as e adultos com defici ncias motoras mentais e ou sensoriais n o po dem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ...

Page 10: ...eci cia podczas monta u nale y nosi r kawice Rami prysznica jest przystosowane do trzymania g owicy prysznica i nie mo e by obci ane innymi przedmiotami Zar wno dzieci jak i doro li z fizycznymi psych...

Page 11: ...m a pohmo d nin m je nutn p i mont i nosit rukavice Dr k sprchov hlavice je dimenzov n pouze pro dr en sprchov hlavice a nesm se zat ovat dal mi p edm ty D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a neb...

Page 12: ...rezn m poraneniam Rameno dr iaka hlavice sprchy je ur en len na uchytenie hlavice sprchy a nesmie sa za a ova in mi predmetmi Produkt nesm bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn...

Page 13: ...31 MTC 42 C 65 C 40 37 37 35 35 36 DIN EN 1717 34 34 42 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12mm G 1 2 1800 mm 97510000 95239000 40 13...

Page 14: ...31 42 65 40 37 37 35 35 36 DIN EN 1717 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12mm G 1 2 1800 Hansgrohe 97510000 95239000 40 14...

Page 15: ...a z z d sok s v g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell viselni A zuhanyfej karja csak a zuhanyfej tart s ra alkalmas s nem szabad m s t rgyakkal megterhelni Gyermekek valamint testileg szell...

Page 16: ...aturmien est miseksi P suihkun varsi on tarkoitettu vain kannattamaan p suihkua Sit ei saa kuormittaa muilla esineill Lapset ja ruumiillisesti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv...

Page 17: ...dskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen werden Armen som h ller huvudduschen r bara konstruerad f r detta den f r inte belastas med andra f rem l Barn samt...

Page 18: ...skirtas tik geriamajam vandeniui Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tines Du o laikiklis skirtas tik du o galvutei laikyti tod l neturi b ti a...

Page 19: ...ilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje danog tu a i ne smije se optere ivati drugim predmetima Dje...

Page 20: ...edensel ruhsal ve veya sens rik engelli ocuk ve yeti kinler g zetimsiz olarak du sistemini kullanmamal d rlar Alkol veya uyu turucu etkisinde olanlar du sistemini kullanmamal d r P sk rtme ba l klar n...

Page 21: ...destinat doar pentru a sus ine para acesta nu poate fi prev zut cu alte obiecte Copiii i adul ii cu dizabilit i corporale mintale i senzoriale nu pot utiliza siste mul de du nesupraveghea i De asemen...

Page 22: ...65 C 40 37 37 35 35 36 DIN EN 1717 DIN 1988 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 150 12mm G 1800 mm O Hansgrohe 97510000 95239...

Page 23: ...ri monta i je treba nositi rokavice da se prepre ijo po kodbe zaradi zme ka nja ali urezov Nosilna roka naglavne prhe je konstruirana le za no enje prhe in je ne smete obremeniti z drugimi predmeti Ot...

Page 24: ...aigaldamisel muljumis ja l ikevigastuste v ltimiseks kindaid Du ipea hoidik on m eldud ainult du ipea hoidmiseks ja seda ei tohi muude esemetega koormata Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiira...

Page 25: ...as stat vs paredz ts vien gi galvas du as atbalst anai to nedr kst noslogot ar citiem priek metiem B rni k ar pieaugu ie ar fiziskiem gar giem un vai sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o pro...

Page 26: ...rnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje datog tu a i ne sme se optere ivati drugim...

Page 27: ...unng klem og kuttskader Armen til hodedusjen er kun laget for holde hodedusjen Den m ikke belas tes med andre gjenstander Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke...

Page 28: ...31 42 C 65 C 40 37 37 35 35 36 DIN EN 1717 DIN 1988 34 Safety Function 34 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 150 12mm G 1 2 1800 Hansgrohe 97510000 95239000 40 28...

Page 29: ...m Udh zime sigurie P r t evituar l ndimet e pickimeve ose t prerjeve gjat procesit t montimit duhet q t vishni doreza Mbajt sja e kok s s dushit sht projektuar vet m p r mbajtjen e kok s s dushit dhe...

Page 30: ...31 42 65 40 37 37 35 35 36 DIN EN 1717 DIN 1988 34 34 42 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 150 12mm G 1800 97510000 95239000 40 30...

Page 31: ...31 Montage Silicone 1 1 2 1 2 2 min 34 mm 3a 3b 95239000 max 39 mm max 5 mm 4 5 6 1 2...

Page 32: ...32 Montage 7 8 9 1 2 10 11 12 13 14 1 2 15a 15b 95239000 SW 30 mm 17 Nm...

Page 33: ...33 Montage SW 3 mm 16 17 SW 17 mm 10 Nm 1 2 3 18...

Page 34: ...34 Safety Function Justierung 1 4 2 3 2 1 SW 3mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Page 35: ...Croma Showerpipe 27135000 35 Ma e Durchflussdiagramm...

Page 36: ...36 Wartung 1 7 SW 3 mm 2 4 3 3 4 2 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm SW 3 mm 6 Nm SW 10 mm SW 10 mm 20 Nm 2 6 3 5 4 1 5 2 3 1 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1...

Page 37: ...2 1 2 1 37 Bedienung Reinigung 1 min 2 1 1 2 3 1 2 3...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...98282000 97651000 95137000 96477000 96770000 28276000 96737000 96467000 98131000 15x2 5 98129000 14x2 98137000 17x1 5 27450000 96922000 97708000 98131000 15x2 5 95688000 95239000 96179000 28535000 956...

Reviews: