27
0,1,2
Эксплуатация
(см. стр. 71)
Hansgrohe рекомендует активировать гигиеничную промывку
либо по утрам или после длительных перерывов не использовать
первые поллитра воды в качестве питьевой Функция гигиеничной
промывки каждые 24 часа после последнего использования от-
крывает арматуру на 10 секунд.
Гигиеничнаяпромывка
Для активации либо деактивации гигиеничной промывки нужно
выполнить следующие действия:
• прекратить подачу питания на арматуру прибл. на 10 с (отсо-
единить штекерное соединение между арматурой и корпусом
батареи или блоком питания и через 10 с подключить снова)
• миганием светодиода отображается версия ПО (напр., 1 x
мигание = версия ПО 1)
• Если светодиод непрерывно горит, происходит калибровка
инфракрасной бесконтактной электроники.
• Подождите, пока погаснет светодиод.
• полностью закройте окно датчика рукой или листом белой
бумаги
• через 10 с снимите руку или бумагу
• Светодиод показывает миганием, какой режим работы активи-
рован в данный момент: 1 x = активирован, 2 x = деактивиро-
ван
Длительнаяпромывка
Если незадолго до этого была выполнена настройка гигиеничной
промывки или сброс сети, необходимо подождать примерно 90 с,
прежде чем активировать продолжительную промывку.
• полностью закройте окно датчика рукой или листом белой
бумаги
• Арматура ненадолго открывается и сразу закрывается, если
арматура снова открывается через 5 секунд, со смотрового
окошка нужно снять руку или бумагу
• Длительная промывка активируется примерно на 180 секунд.
Ее можно прервать в любой момент движением в зоне видимо-
сти.
Термическаядезинфекция
• Термическую дезинфекцию согласно рабочему стандарту
DVGW W 551(≥ 70°C / > 3 мин) разрешается проводить толь-
ко обученному персоналу.
• При проведении термической дезинфекции существует опас-
ность обваривания.
• В процессе термической дезинфекции приток холодной воды
должен быть перекрыт. Затем можно активировать "длительную
промывку".
Сброссети
(см. стр. 77)
При сбросе сети арматура регулируется заново
Очисткараковин
(см. стр. 71)
Провод,соединяющийарматуруитрансформатор
Длина кабеля:
7 m
Поперечное сечение жилы:
ca. 0,25 mm²
- Цвет жилы:
черный (GND)
+ Цвет жилы:
красный (6 V DC)
Подключение к трансформатору:
Клеммное соединение
Полая труба для кабеля:
EN 20
В случае укорачивания соединительного провода предусматривают втулочный
наконечник жилы 0,25 мм² при длине контакта 8 мм.
Описаниесимволов
Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.
трансформатор
Пустая труба
230 V
Размеры
(см. стр. 60)
Защитнаязона
(см. стр. 61)
Подключение воды DN20 Холодная вода
Очистка
см прилагаемая брошюра
6 V
Подключение воды DN20 Теплая вода
Схемапотока
(см. стр. 60)
c EcoSmart
®
без EcoSmart
®
Специальныепринадлежности
(см. стр. 76) не
включено в объем поставки!
Удлинение 22 мм (при малой глубине установки) #13596000
Подгонка
(см. стр. 70)
Настроить необходимую максимальную температуру горячей воды
Знактехническогоконтроля
(см. стр. 80)
Κомплеκт
(см. стр. 76)
Техническоеобслуживание
(см. стр. 72)
Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум
один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с
национальными или региональными нормативами
Монтажсм.стр.70
Русский
Summary of Contents for AXOR Uno 45110000
Page 62: ...62 SW 17 mm SW 24 mm SW 4 mm 90 90 2 3 1 Montage ...
Page 63: ...63 5 7 SW 5 mm 90 SW 4 mm SW 4 mm 90 90 4 6 ...
Page 64: ...64 SW 5 mm 8 Nm SW 4 mm SW 4 mm 90 90 8 9 10 ...
Page 65: ...65 12 12 13 SW 24 mm 1 mm 1 mm 15 SW 3 mm 14 11 ...
Page 66: ...66 16 17 12 30 M4x30 30 40 M4x45 18 19 20 SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 1 2 ...
Page 68: ...68 SW 5 mm 31 SW 4 mm 5 Nm 32 30 28 29 27 2 1 ...
Page 69: ...69 90 34 SW 4 mm 33 35 90 36 ...
Page 70: ...70 0 1 Nm 37 38 39 40 SW 3 mm ca 30 sec 41 X X 11 1 2 mm 1 2 Justierung ...
Page 71: ...71 1 ca 10 sec ca 60 sec 2 3 10 20 mm Bedienung ...
Page 72: ...72 4 5 2 3 SW 4 mm 1 SW 4 mm 90 90 Wartung ...
Page 74: ...74 12 13 11 SW 4 mm A B 90 90 ...
Page 75: ...75 H C D E SW 3 mm SW 3 mm 6 Nm G F 1 2 ...
Page 78: ...78 ...
Page 79: ...79 ...