Axor Steel
35807801
Installation Instructions / Warranty
Page 1: ...Axor Steel 35807801 Installation Instructions Warranty ...
Page 2: ... psi Max water pressure Pression d eau maximum Presión en servicio max 145 psi Recommended hot water temp Température recommandée d eau chaude Temperatura recomendada del agua caliente 120 140 F Max hot water temp Température maximum d eau chaude Temperatura del agua caliente max 176 F Flow rate Capacité nominale Caudal máximo 1 5 gpm Hole size in mounting surface Dimension du trou dans la sur fac...
Page 3: ... herramientas y los insumos necesa rios para completar la instalación La protección contra flujo inverso se propor ciona mediante dos válvulas antirretorno Mantenga este folleto y el recibo u otro comprobante del lugar y fecha de compra de este producto en lugar seguro El recibo se requiere en caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía À prendre en considération pour l installation Pour ...
Page 4: ...sher metal washer and mounting nut If the mounting surface is greater than 1 or if there is insufficient space omit the plastic washer Check the orientation of the faucet The spout swivels 160 and should swivel evenly to the right and to the left Pivot the faucet if necessary Tighten the mounting nut Tighten the screws ...
Page 5: ...superfi cie de montaje Instale la arandela plástica la arandela de fibra la arandela de fricción y la tuerca de fijación Si el espesor de la mesada es superior a 1 pulg o si no hay suficiente espacio puede omitirse la arandela plástica Vérifiez l orientation du robinet Le bec pivote sur 160 L espace de pivotement devrait être le même à gauche et à droite Serrez l écrou de montage et les vis de ser...
Page 6: ...ose to the connection hose Install the hose weight Test the handspray hose If it does not retract smoothly reposition the weight Connect the hot and cold supply hoses to the stops Use two wrenches Do not allow the supply hoses to twist ...
Page 7: ... dans le schema Serrez fermement a l aide des clés Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Conecte la manguera de rociador de mano a la manguera de suministro La instalación correcta del contrapeso de la manguera asegura que elrociador de mano se retraiga suavemente Tire del rociador de mano Debe moverse con facilidad y retraerse suavemente Reposicione el contrapeso según sea necesario Con...
Page 8: ...ater comes on in the stream mode Press the diverter button turn divert to the spray mode The diverter will reset to the stream mode when the water is turned off If the flow of water decreases over time remove and clean the hose filter ...
Page 9: ...l inverseur Lorsque vous fermez l eau le robinet retourne en mode jet Si le débit d eau diminue retirez le filtre et nettoyez le Instrucciones para el usuario Presione y mantenga oprimido el distribuidor para activar el modo de rociado Cierre el paso de agua para volver al modo de corriente Si disminuye el caudal de agua retire y limpie el filtro ...
Page 10: ...eplacement Parts Pièces détachées Repuestos 35891800 94186000 97650800 94194000 92730000 35893801 13914000 95049000 97350000 95340000 95140000 95008000 98551000 96316001 98601000 95506000 97735000 97523000 ...
Page 11: ...leaners No rinse cleaning agents Always follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent Do not mix cleaning agents unless directed by the manufacturer Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage When using spray cleaners spray the cleaner onto a soft cloth or sponge Always rinse your Hansgrohe product thoroughly...
Page 12: ...e nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits articles de nettoyage De plus tenez compte des conseils suivants Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plu...
Page 13: ...de los detergentes La limpieza tiene que ser realizada según la dosificación y el tiempo de actuación en función del objeto y ajustada a las necesidades específicas del mismo Gracias a una limpieza periódica se pueden evitar las incrustaciones de cal No conviene rociar el detergente en ningún caso sobre la grifería sino sobre los textiles y ejecutar la limpieza así porque el líquido puede entra en...
Page 14: ...ct to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2...
Page 15: ...ty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not apply to you You may be req...
Page 16: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90870407 Revised 07 2011 ...