background image

Montage siehe Seite 31

Prüfzeichen 

(siehe Seite 36)

Sonderzubehör 

(nicht im Lieferumfang enthalten)

Strahlkörper #92341000 (empfohlen bei Betriebsdruck < 0,15 MPa)

Serviceteile 

(siehe Seite 36)

XXX =  Farbcodierung

000 =  chrom

450 =  weiß

Wartung 

(siehe Seite 33)

Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 1717 regelmäßig in 
Übereinstimmung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen auf 
ihre Funktion geprüft werden (mindestens einmal jährlich).

Bedienung 

(siehe Seite 33)

• Wie bei allen Armaturen darf morgens oder nach Stagnationszeiten 

> 4 h der erste halbe Liter nicht als Trinkwasser verwendet werden. In 
subtropischen und tropischen Ländern darf generell der erste halbe 
Liter nicht verwendet werden. (Weitere Informationen sind bei den 
örtlichen Umwelt- und Gesundheitsämtern erhältlich.)

• Sollte die Armatur für mehr als drei Tage (z. B. während des Urlaubs) 

nicht in Gebrauch sein, muss das Restwasser aus dem Auslauf gegos-
sen werden damit keine Moskitobrutstätte entsteht.

• Wenn das Wasser über einen längeren Zeitraum steht, gelangen 

durch die Umwelt Verschmutzungen ins Wasser. Der Glasaufsatz 
ist daher in regelmäßigen Abständen (mindestens 1 x wöchentlich) 
komplett zu reinigen, in subtropischen und tropischen Ländern sogar 
täglich.

• Der Glasauslauf erfordert einen sorgfältigen Umgang.

Reinigung 

(siehe Seite 34 und beiliegende Broschüre)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 32)

Maße 

(siehe Seite 32)

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Symbolerklärung

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen 
Handschuhe getragen werden.

 

Der Glasauslauf kann heißes Wasser beinhalten. Dies kann zu Verbrühungen 
führen.

 

Staub oder sonstige Feststoffe können sich im offenen Auslauf auf oder im 
Wasser ablagern.

 

Reinigungsmittel oder sonstige gesundheitsschädliche Flüssigkeiten können sich 
mit dem stehenden Wasser vermischen.

 

Das Wasser kann durch sonstige äußere Einflüsse verderben.

 

Durch den offenen Wasserlauf besteht die Gefahr, dass Verschmutzungen von 
außen eintreten können.

 

Ein beschädigter Glasauslauf muss ausgetauscht werden, ansonsten besteht 
Verletzungsgefahr.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen 
müssen ausgeglichen werden. 

Montagehinweise

• Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.
• Das Produkt ist nur für den privaten Bereich geeignet, nicht für den halböffentli-

chen und öffentlichen Bereich.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gültigen Normen montiert, 

gespült und geprüft werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten.
• Die Armatur ist mit einem Laminarstrahl ausgerüstet, der die natürliche Seite des 

Lebenselements Wasser unterstreicht. 
Da es sich bei einem Laminarstrahl um einen Strahl ohne Luftbeimischung han-
delt, empfehlen wir zur Vermeidung von Spritzwasser die Verwendung von extra 
tiefen Waschbecken. 
Weitere Informationen können Sie der Axor Armaturen-Waschtisch-Matrix entneh-
men. 
Weitere Möglichkeiten zur Vermeidung von Spritzwasser sind die Veränderung 
des Auftreffpunktes vom Wasserstrahl im Waschbecken durch Schwenken des 
Auslaufs oder das Deaktivieren des Wirbels durch Lösen des Strahlformers. 
(siehe Seite 31 Abb. A - C)

• Das Ablaufventil darf nur zum bestimmungsgemäßen Gebrauch verwendet wer-

den. Das Befestigen von anderen Gegenständen z. B. einer Halbsäule an dem 
Ablaufventil ist nicht zulässig. 

Technische Daten

Armatur serienmäßig mit EcoSmart

®

 

(Durchflussbegrenzer)

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,15 – 0,5 MPa

Prüfdruck: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: 

max. 80°C

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

65°C

Thermische Desinfektion: 

max. 70°C / 4 min

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Deutsch

2

Summary of Contents for AXOR Starck V 12112000

Page 1: ...nt ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za...

Page 2: ...gesundheitssch dliche Fl ssigkeiten k nnen sich mit dem stehenden Wasser vermischen Das Wasser kann durch sonstige u ere Einfl sse verderben Durch den offenen Wasserlauf besteht die Gefahr dass Versc...

Page 3: ...e ou d autres corps solides risquent de se d poser sur ou dans l eau au niveau de la sortie ouverte Des d tergents ou d autres liquides nocifs pour la sant risquent de se m lan ger l eau stagnante L e...

Page 4: ...en spout on or in the water Detergents or other harmful liquids may mix with the stagnant water The water may go bad due to other external influences Because of the open design of the water spout cont...

Page 5: ...e solide sull acqua o nell acqua Detergenti o altri liquidi nocivi alla salute possono mescolarsi con l acqua esistente L acqua pu alterarsi per mezzo di altri influssi esterni Attraverso lo scarico a...

Page 6: ...s lidos en el agua o su superficie Los productos de limpieza u otros fluidos t xicos pueden mezclarse con el agua estancada El agua puede deteriorarse por acci n de otros agentes externos Al estar ab...

Page 7: ...andere schadelijke vloeistoffen kunnen zich met het stilstaande water vermengen Het water kan door andere externe invloeden bederven Door de open waterstroom bestaat het gevaar dat verontreinigingen...

Page 8: ...ringsmidler eller andre sundhedsfarlige v sker kan blande sig med det st ende vand Vandet kan ford rve som f lge af andre p virkninger udefra Gennem det bne vandl b er der fare for at snavs kan tr nge...

Page 9: ...de limpeza ou outros l quidos nocivos para a sa de podem misturar se com a gua parada A gua pode ficar impr pria para consumo devido a outras influ ncias exter nas Devido ao curso de gua aberto existe...

Page 10: ...cje sta e Z wod stoj c mog si wymiesza rodki czyszcz ce lub inne szkodliwe dla zdrowia ciecze Woda mo e si zepsu z powodu innych wp yw w zewn trznych Otwarty wylot wody zawiera niebezpiecze stwo pojaw...

Page 11: ...pusti na povrchu vody nebo ve vod ist c prost edky nebo jin kodliv kapaliny se mohou sm chat s vodou ve v pusti M e doj t ke zhor en kvality vody tak jin mi vn j mi vlivy Z d vodu otev en v pusti m e...

Page 12: ...vode istiace prostriedky alebo in zdraviu kodliv kvapaliny sa m u zmie a so stojacou vodou Voda sa m e pokazi prostredn ctvom in ch vonkaj ch vplyvov Hroz nebezpe enstvo e by sa dnu mohli dosta ne ist...

Page 13: ...31 36 92341000 0 15 MPa 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 34 32 32 Axor Armaturen Waschtisch Matrix 31 A C EcoSmart 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 13...

Page 14: ...31 36 92341000 0 15 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 34 32 32 Axor 31 A C EcoSmart 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 14...

Page 15: ...a ny lt kifoly ban Tiszt t szer vagy egy b eg szs gre k ros folyad k keveredhet az ll v zzel A v z egy b k ls behat sokra megromolhat A ny lt v zfoly s miatt fenn ll a vesz lye annak hogy k v lr l sz...

Page 16: ...teen Puhdistusaine tai muut terveydelle vaaralliset nesteet voivat sekoittua seisovaan veteen Vesi voi pilaantua muista ulkoisista vaikutuksista johtuen Veden avoimessa ulostulossa on se vaara ett ulk...

Page 17: ...i vattnet Reng ringsmedel eller andra v tskor som r skadliga f r h lsan kan blandas med det stillast ende vattnet Vattnet kan f rd rvas genom annan p verkan utifr n Eftersom vattnet rinner ppet finns...

Page 18: ...iti sveikatai pavojingi skys iai gali susimai yti su stovin iu vandeniu Vanduo gali sugesti d l kitokio i orinio poveikio Jei vandens iaupas yra atvertas kyla pavojus kad i i or s gali patekti ne va r...

Page 19: ...i Sredstva za i enje i druge teku ine tetne po zdravlje mogu se pomije ati sa staja om vodom Voda se mo e pokvariti i pod drugim vanjskim utjecajima Otvoren tok vode predstavlja opasnost od prodiranja...

Page 20: ...ir Temizlik maddeleri veya sa l a zararl di er s v lar duran su ile kar abilir Su di er d etkenler nedeniyle bozulabilir A k su giri i nedeniyle d ar dan kirlenmelerin i eri girme tehlikesi bulunur Ha...

Page 21: ...se pot amesteca cu apa st t toare Apa se poate altera datorit altor influen e externe Datorit bateriei deschise exist posibilitatea ca impurit ile din exterior s p trund n ap Schimba i bateria din st...

Page 22: ...31 36 92341000 0 15 MPa 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 h E 1 x 34 32 32 A Axor 31 A C EcoSmart 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 22...

Page 23: ...e lahko zme ajo s stoje o vodo Voda se lahko pokvari tudi zaradi drugih zunanjih vplivov Zaradi odprtega vodnega teka obstaja nevarnost vdora umazanije od zunaj Po kodovan stekleni iztok morate zamenj...

Page 24: ...vette Puhastusvahendid v i muud tervisele kahjulikud vedelikud v ivad seguneda seisva veega Vett v ivad rikkuda ka muud v listegurid Avatud veevoolu korral on mustuse v ljast sissetungimise oht Defekt...

Page 25: ...anas l dzek i vai citi vesel bai kait gi idrumi var samais ties ar st vo u deni dens kvalit te var pasliktin ties citu apk rt j s vides faktoru ietekmes d Atv rt dens pl sm no apk rt j s vides var non...

Page 26: ...dstva za i enje i druge te nosti tetne po zdravlje mogu se pome ati sa staja om vodom Voda mo e da se pokvari i pod drugim spolja njim uticajima Otvoren tok vode predstavlja opasnost od prodiranja prl...

Page 27: ...engj ringsmiddel eller andre helseskadelige v sker kan blande seg med det st ende vannet Vannet kan bli d rlig ved ulike ytre p virkninger Ved pent vannutl p er det fare for at dek akn komme inn smuss...

Page 28: ...31 36 92341000 0 15 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 1 x 34 32 32 Axor 31 A C EcoSmart 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 28...

Page 29: ...shme p r sh ndetin mund t p rzihen me ujin e ndenjur Uji mund t prishet p r shkak t ndikimeve t ndryshme t jashtme P r shkak t rrjedhjes s hapur t ujit ekziston rreziku q t futen papast rti nga jasht...

Page 30: ...31 36 0 15 92341000 36 XXX 000 450 33 DIN EN 1717 33 4 34 32 32 Axor A C 31 EcoSmart 1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 30...

Page 31: ...Montage 1 2 3 4 5 SW 10 mm SW 4 mm 7 Nm SW 19 mm 8 Nm 1 1 2 2 2 min 60 mm 1 A B C 31...

Page 32: ...gramm 50001000 Starck V 12112000 12112450 Starck V 12112000 12112450 12114000 Starck V 12114000 12 0 110 34 38 50 125 G3 8 m a x 4 0 32 2 2 0 3 3 0 5 0 0 46 m a x 4 0 G 3 8 32 125 46 141 5 0 0 2 51 50...

Page 33: ...anje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar...

Page 34: ...Reinigung A B C 2 1 Crem e 2 1 2 1 Crem e 2 1 2 min 1 2 3 4 5 34...

Page 35: ...Reinigung Crem e 2 1 1 2 2 1 SW 2 mm 3 3 1 2 4 SW 2 mm 5 6 1 2 7 8 SW 2 mm 9 10 1 3 2 11 12 SW 2 mm 2 Nm 35...

Page 36: ...XX M3x8 M3x8 M6x14 92489XXX 97157000 96339000 13961000 98809000 450 mm 50001000 96361000 98000000 97141000 92488000 Starck V 12112000 12112450 12114000 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefo...

Reviews: