background image

19

Greška

Uzrok

Otklanjanje

Nedovoljno vode

 

-

Prenizak pritisak vode

 

-

 Ispitajte tlak u cijevima

 

-

Filtri su prljavi (#96922000)

 

-

Očistite rešetkasti filter ispred termostata i na regula-
cijskoj jedinici (#96922000)

 

-

Filter tuša je prljav

 

-

Očistite filter izmeðu tuša i crijeva

Križni tok vode, kod zatvorene armature vruća voda 
ulazi u cijev s hladnom vodom i obrnuto

 

-

Nepovratni ventil je prljav/neispravan

 

-

Očistite ili zamijenite nepovratni ventil

Temperatura na slavini ne podudara se s podešenom 
temperaturom

 

-

Termostat nije podešen

 

-

Podesite termostat

 

-

Preniska temperatura tople vode

 

-

Povećajte tempereturu vruće vode na 42-65 ºC

Reguliranje temperature nije moguće

 

-

Regulacijska jedinica začepljena je kamencem

 

-

Zamijenite regulacijsku jedinicu

Protočni bojler ne radi bez obzira na rad termostata

 

-

Limiter protoka u ručnom tušu nije odstranjen

 

-

Odstranite limiter protoka

 

-

Filtri su prljavi

 

-

Očistite ili zamijenite filtar

 

-

Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj

 

-

Zamijenite nepovratni ventil

Čišćenje 

(pogledaj stranicu 34) i priložena brošura

Oznaka testiranja 

(pogledaj stranicu 40)

Rezervni djelovi 

(pogledaj stranicu 37)

Dijagram protoka 

(pogledaj stranicu 35)

  tuš iznad glave

  Ručni tuš

Mjere 

(pogledaj stranicu 35)

Upotreba 

(pogledaj stranicu 36)

Održavanje 

(pogledaj stranicu 32)

• Kako bi se olakšala prohodnost i produljio vijek trajanja regulacijske 

jedinice, potrebno je s vremena na vrijeme podesiti termostat iz polo-
žaja maksimalno tople u položaj  maksimalno hladne  vode.

• Termostat je opremljen nepovratnim ventilom Ispravnost nepovratnog 

ventila mora se redovito provjeravati prema standardu DIN EN 1717 
i u skladu sa važećim propisima (najmanje jednom godišnje).

Regulacija 

(pogledaj stranicu 33)

Nakon instalacije treba ispitati izlaznu temperaturu termostata. Ko-
rekcija je neophodna, ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja 
odstupa od temperature koja je namještena na termostatu.

Safety Funkcija 

(pogledaj stranicu 33)

Zahvaljujuću Safety funkciji može se podesiti željena maksimalna 
temperatura, npr. i 42º C

Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu!

Opis simbola

 

Sigurnosne upute

 

Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi 
rukavice. Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, tuširanje i osobnu 
higijenu.

 

Nosač tuša iznad glave je dimenzioniran samo za držanje danog tuša i ne 
smije se opterećivati drugim predmetima!

 

Djeca, kao i tjelesno, mentalno i/ili senzorno hendikepirane odrasle osobe 
ne smiju se koristiti proizvodom bez nadzora. Osobe koje su pod utjecajem 
alkohola ili droga ne smiju se koristiti proizvodom.

 

Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tuša s osjetljivim dijelovima tijela (npr. 
očima). Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tuša.

 

Proizvod ne smije služiti za pridržavanje. U tu se svrhu mora postaviti zaseban 
rukohvat.

 

Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, tuširanje i osobnu higijenu.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.

Upute za montažu

• Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen prilikom transporta. Nakon 

ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i 
transportna oštećenja.

• Cijevi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim norma-

ma.

• Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji vrijede u dotičnoj zemlji.
• Kada proizvod montira kvalificirano stručno osoblje treba paziti da čitava površi-

na na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica), da 
je zidna konstrukcija primjerena montaži proizvoda te osobito da nema slabih 
mjesta. Priloženi vijci i moždanici prikladni su samo za beton. Kod drugih zidnih 
nadgradnji treba obratiti pažnju na navode proizvođača moždanika.

• Montažne dimenzije navedene u uputama za montažu idealne su za osobe 

visine oko 1800 mm te se prema potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini kori-
snika. Pritom valja uzeti u obzir da se u slučaju promjene montažne visine mijenja 
i minimalna visina kao i da se tada mora uvažiti i promjena priključnih dimenzija.

• Proizvod nije predviđen za primjenu u parnim kupaonicama!
• Filter potrebno je ugraditi kako bi se regulirao protok vode i smanjio dotok prljav-

štine. Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe 
nije odgovoran.

Hrvatski

Tehnički podatci

Najveći dopušteni tlak: 

tlak 1 MPa

10910000 Preporučeni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

10912000 Preporučeni tlak: 

0,2 - 0,5 MPa

Probni tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura vruće vode: 

tlak 80°C

Preporućena temperatura vruće vode: 

65°C

Termička dezinfekcija: 

70°C / 4 min

Funkcije samo-čišćenja

Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu!

Sastavljanje pogledaj stranicu 31

Summary of Contents for AXOR Starck 10912000

Page 1: ...tie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Up...

Page 2: ...t weiteren Gegenst nden belastet werden Kinder sowie Erwachsene mit k rperlichen geistigen und oder sensorischen Einschr nkungen d rfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen Perso nen die unter A...

Page 3: ...ne doit pas servir la suspension d autres objets Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche sans surveillance D...

Page 4: ...ldren as well as adults with physical mental and or sensoric impairments must not use this product without proper supervision Persons under the influ ence of alcohol or drugs are prohibited from using...

Page 5: ...tti I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza Il prodotto non deve essere utilizzato da persone sotto l...

Page 6: ...eben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia Personas que se encuen tran bajo el efecto de alcohol o drogas no deben utilizar el sistema de duchas Debe evitarse el contacto del chorro del pulveri...

Page 7: ...volwassenen met lichamelijke geestelijke en of sensorische be perkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet...

Page 8: ...egnet til at holde hovedbruseren Den m ikke belastes med andre genstande B rn som ogs voksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsnin ger m ikke bruge brusersystemet uden opsyn Personer som...

Page 9: ...mentais e ou sensoriais n o po dem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia de lcool ou drogas n o podem utilizar o sistema de duche Deve se evitar o contacto...

Page 10: ...zyszczenia cia a Rami prysznica jest przystosowane do trzymania g owicy prysznica i nie mo e by obci ane innymi przedmiotami Zar wno dzieci jak i doro li z fizycznymi psychicznymi i lub sensorycznymi...

Page 11: ...uze pro dr en sprchov hlavice a nesm se zat ovat dal mi p edm ty D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a nebo smyslov m posti en m nesm produkt pou vat bez dozoru Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog...

Page 12: ...za a ova in mi predmetmi Produkt nesm bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn m a alebo zmyslov m postihnut m Produkt nesm pou va ani osoby ktor s pod vplyvom alkoholu alebo drog...

Page 13: ...13 96922000 MTC 96922000 42 C 65 C 34 40 37 35 35 36 32 DIN EN 1717 33 33 42 1800 mm 1 MPa 10910000 0 1 0 5 MPa 10912000 0 2 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 31...

Page 14: ...14 96922000 96922000 42 65 34 40 37 35 35 36 32 DIN EN 1717 33 Safety Function 33 Safety Function 42 C 1800 Hansgrohe 1 10910000 0 1 0 5 10912000 0 2 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 31...

Page 15: ...i tiszt l kod shoz szabad haszn lni A zuhanyfej karja csak a zuhanyfej tart s ra alkalmas s nem szabad m s t rgyakkal megterhelni Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyat kos s vagy rz kel sben...

Page 16: ...mittaa muilla esineill Lapset ja ruumiillisesti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv t saa k ytt suihkuj rjestelm ilman valvontaa Alkoholin tai huumeiden vaikutuk sessa olevat hen...

Page 17: ...n med bad och dusch Armen som h ller huvudduschen r bara konstruerad f r detta den f r inte belastas med andra f rem l Barn samt vuxna med fysiska psykiska eller sensoriska funktionshinder f r inte an...

Page 18: ...palaikyti Du o laikiklis skirtas tik du o galvutei laikyti tod l neturi b ti apkraunamas kitokiais daiktais Gaminiu draud iama naudotis vaikams taip pat suaugusiems su fizine dvasine negale ir arba se...

Page 19: ...a kupanje tu iranje i osobnu higijenu Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje danog tu a i ne smije se optere ivati drugim predmetima Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendik...

Page 20: ...ik engelli ocuk ve yeti kinler g zetimsiz olarak du sistemini kullanmamal d rlar Alkol veya uyu turucu etkisinde olanlar du sistemini kullanmamal d r P sk rtme ba l klar n n hassas organlara temas rn...

Page 21: ...adul ii cu dizabilit i corporale mintale i senzoriale nu pot utiliza siste mul de du nesupraveghea i De asemenea este interzis utilizarea sistemului de du de c tre persoane care se afl sub influen a...

Page 22: ...00 42 C 65 C 34 40 37 35 35 36 32 DIN EN 1717 DIN 1988 33 Safety Function 33 Safety Function 42 C O 1800 mm Hansgrohe 1 MPa 10910000 0 1 0 5 MPa 10912000 0 2 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C...

Page 23: ...in telesne nege Nosilna roka naglavne prhe je konstruirana le za no enje prhe in je ne smete obremeniti z drugimi predmeti Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi du evnimi in ali senzori...

Page 24: ...rkidel Du ipea hoidik on m eldud ainult du ipea hoidmiseks ja seda ei tohi muude esemetega koormata Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiirangutega t iskasvanud ei tohi du is steemi j relvalvet...

Page 25: ...B rni k ar pieaugu ie ar fiziskiem gar giem un vai sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o produktu bez uzraudz bas Personas kas atrodas alkohola vai narkotisko vielu iespaid nedr kst lietot o d...

Page 26: ...je tu iranje i li nu higijenu Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje datog tu a i ne sme se optere ivati drugim predmetima Deca kao i telesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odra...

Page 27: ...edusjen Den m ikke belas tes med andre gjenstander Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn Personer som er p virket av alkohol elle...

Page 28: ...6922000 96922000 42 C 65 C 34 40 37 35 35 36 32 DIN EN 1717 DIN 1988 33 Safety Function 33 Safety Function 42 C 1800 Hansgrohe 1 10910000 0 1 0 5 10912000 0 2 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4...

Page 29: ...t m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit Mbajt sja e kok s s dushit sht projektuar vet m p r mbajtjen e kok s s dushit dhe nuk duhet q t r ndohet me objekte t tjera F mij t dhe t rritu...

Page 30: ...30 96922000 96922000 42 65 34 40 37 35 35 36 32 DIN EN 1717 DIN 1988 33 33 42 1800 1 0 5 0 1 10910000 0 5 0 2 10912000 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 31...

Page 31: ...31 Montage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 32: ...32 Wartung 2 Nm Starck 10912000 SW 2 mm 1 Nm 10 Nm Starck 10912000 12 13 14 15 1 2...

Page 33: ...Safety Function Justierung 1 4 2 5 3 6 1 2 1 4 2 5 3 6 1 2 z B 42 C for example 42 C 1 2 33...

Page 34: ...34 Reinigung Reinigung 1 2 1 4 3 2 1 min 1 2 3 SW 5 mm 4 SW 5 mm 2 Nm 1 2 2 1...

Page 35: ...35 Starck 10910000 Starck 10912000 Starck 10910000 Starck 10912000 1 2 Durchflussdiagramm Durchflussdiagramm Ma e...

Page 36: ...36 Bedienung Bedienung...

Page 37: ...170000 10x2 98127000 11x2 98398000 23x2 94282000 94074000 95041000 98194000 28x2 96301000 94074000 98128000 13x2 94149000 98170000 10x2 98186000 30x2 98186000 30x2 28494000 95794000 94246000 Starck 10...

Page 38: ...x4 98128000 13x2 98199000 17x2 98194000 28x2 28282000 96519000 96495000 98127000 11x2 94074000 98194000 28x2 94282000 95041000 96483000 98128000 13x2 96301000 94074000 94009000 98398000 23x2 97847000...

Page 39: ...39...

Page 40: ...a e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2013 9 08711 13 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS 10910000 X X 10912...

Reviews: