Montage voir pages 32
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer
l'hygiène corporelle.
Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes ayant
des insuffisantes physiques, psychiques et/ou
motoriques d'utiliser la douche sans surveillance. De
même, il est interdit à des personnes sous influence
d'alcool ou de drogues d'utiliser la douche.
Éviter le contact du jet de la douchette avec les
parties sensibles du corps (telles par ex. que les
yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la
douchette et le corps
Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter
pour cela une poignée séparée.
Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau
chaude et froide.
Instructions pour le montage
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a
subi aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de surface
ne pourra pas être reconnu.
• Les conduites et la robinetterie doivent être montés,
rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays
concerné doivent être respectées.
• Le joint à filtre fourni avec la pomme de douche à
main doit être installé afin de retenir des impuretés du
système de conduites. Ceux-ci pourraient influencer
le fonctionnement de ce produit et même endomma-
ger des pieces mobiles. Des réclamations à la suite
de l’usage de la pomme de douche sans joint-tamis
de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre
garantie.
Informations techniques
Pression de service autorisée:
max.1 MPa
Pression de service conseillée:
0,1 - 0,5 MPa
Pression maximum de contrôle:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude:
max. 70°C
Température recommandée:
65°C
Désinfection thermique:
max. 70°C / 4 min
Français
Pièces détachées
(voir pages 31)
Instructions de service
(voir
pages 37)
Dimensions
(voir pages 34)
Baignoire autonome avec tablier lesion.
Nettoyage
(voir pages 36) et bro-
chure ci-jointe
Classification acoustique et
débit
(voir pages 40)
Description du symbole
Avec dispositif anti-retour
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau
potable!
Diagramme du débit
(voir pages 35)
Douchette
Bec déverseur
Entretien clapet anti-retour
(voir pages 38)
Les clapets anti-retour doivent être examinés
régulièrement conformément à la norme
EN 1717 ou conformément aux dispositions
nationales ou régionales quant à leur fonc-
tion (au moins une fois par an).
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique!
Accessoires en option
(ne fait pas
partie de la fourniture)
jeu de rallonge 60 mm #97686000
(voir pages 31)
jeu de rallonge 60 mm #10981000
(voir pages 31)
jeu de rallonge 20 mm #10983000
(voir pages 31)
clé de montage #58085000 (voir pages 33)
3
Summary of Contents for Axor Starck 10458000
Page 32: ...32 Montage 10452180 2 1 4 3 1 2 3 4 SW 8 mm 1 2 SW 8 mm ...
Page 33: ...33 Montage Montage 5 6 7 58085000 58085000 ...
Page 34: ...34 Maße Maße Starck 10458000 Starck 28532000 HOESCH Philippe Starck Edition II ...
Page 35: ...35 1 2 Durchflussdiagramm Durchflussdiagramm ...
Page 36: ...36 Reinigung Reinigung 4 3 5 1 min 2 1 1 2 ...
Page 38: ...38 Wartung Wartung 1 2 5 4 3 ...
Page 39: ...39 ...