Hans Grohe Axor Starck 10456000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 4

Assembly see page 31

Cleaning 

(see page 34)

Test certificate 

(see page 36)

Spare parts 

(see page 35)

Flow diagram 

(see page 33)

 Hand shower

 Bath Spout

Dimensions 

(see page 33)

Operation 

(see page 36)

Maintenance check valve 

(see page 34)

The check valves must be checked regularly according to DIN EN 
1717 in accordance with national or regional regulations (at least once 
a year).

Adjustment 

(see page 32)

To adjust the hot water limiter. Using a hot water limiter in combination 
with a continuous flow water heater is not recommended.

Freestanding tub with outside covering.

Do not use silicone containing acetic acid!

Symbol description

 

Safety Notes

 

Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting 
injuries.

 

Children as well as adults with physical, mental and/or sensoric impairments 
must not use this product without proper supervision. Persons under the influ-
ence of alcohol or drugs are prohibited from using this product.

 

The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning pur-
poses.

 

Do not allow the streams of the shower touch sensitive body parts (such as your 
eyes). An adequate distance must be kept between the shower and you.

 

The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be 
installed.

 

The hot and cold supplies must be of equal pressures.

Installation Instructions

• Prior to installation, inspect the product for transport damages.After it has been 

installed, no transport or surface damage will be honoured.

• The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the applica-

ble standards.

• The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed.
• The mesh washer must be insert to protect the overhead shower against incoming 

dirt by pipework. Incoming dirt leads to defects or/and can damage parts of the 
shower; such caused faults voids all liability and guarantee claims.

Technical Data

Operating pressure: 

max. 1 MPa

Recommended operating pressure: 

0,1 - 0,5 MPa

Test pressure: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: 

max. 70°C

Recommended hot water temp.: 

65°C

Thermal disinfection: 

max. 70°C / 4 min

Safety against backflow
The product is exclusively designed for drinking water!

English

Special accessories 

(see page 35)

extension 60 mm (article number 97686000) order as an extra

extension 60 mm (article number 10981000) order as an extra

4

Summary of Contents for Axor Starck 10456000

Page 1: ...tie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Up...

Page 2: ...muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause und K rper eingehalten werden Das Produkt darf nicht als Haltegriff benutzt werden Es muss ein separater Haltegriff montiert werden Gro e Druckunterschie...

Page 3: ...specter un cart suffisant entre la douchette et le corps Le produit ne doit pas servir de poign e Monter pour cela une poign e s par e Il est conseill d quilibrer les pressions de l eau chaude et froi...

Page 4: ...ive body parts such as your eyes An adequate distance must be kept between the shower and you The product may not be used as a holding handle A separate handle must be installed The hot and cold suppl...

Page 5: ...ne ed il corpo va mantenuta una distanza suffi ciente Il prodotto non deve essere utilizzato come maniglia questa deve essere montata separatamente Attenzione Compensare le differenze di pressione tra...

Page 6: ...ador y cuerpo El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeci n Debe montar se un elemento de sujeci n separado Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente...

Page 7: ...voldoende afstand tussen douche en lichaam aangehouden worden Het product mag niet als handgreep worden gebruikt Er moet een aparte handgreep gemonteerd worden Grote drukverschillen tussen de koud en...

Page 8: ...ne skal undg s Der skal v re en tilstr kkelig afstand mellem bruseren og kroppen Produktet m ikke bruges som h ndtag Der skal monteres et separat h ndtag St rre trykforskelle mellem koldt og varmt van...

Page 9: ...nter uma dist ncia suficiente entre o chuveiro e o corpo O produto n o pode ser utilizado como pega de apoio Tem que ser montada uma pega separada Grandes diferen as entre as press es das guas quente...

Page 10: ...z ciami cia a np oczami Nale y zachowywa odpowiedni odleg o pomi dzy g owic a cia em Produktu nie wolno u ywa jako uchwytu do trzymania si Nale y zamonto wa osobny uchwyt Znaczne r nice ci nie na dop...

Page 11: ...n dodr ovat dostate n odstup mezi sprchou a t lem Produkt nesm b t pou v n jako madlo Je nutn namontovat samostatn madlo Je nutn vyrovnat velk rozd ly tlaku mezi p poji studen a tepl vody Pokyny k mon...

Page 12: ...s medzi sprchou a telom V robok sa nesmie pou va ako dr adlo K tomu elu sa mus namontova samostatn dr adlo Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mo...

Page 13: ...31 34 36 35 33 33 36 34 DIN EN 1717 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 60 mm 97686000 60 mm 10981000 13...

Page 14: ...31 34 36 35 33 33 36 34 DIN EN 1717 32 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 60 mm 97686000 60 mm 10981000 14...

Page 15: ...pl szemek Be kell tartani a megfelel t vols got a zuhanyfej s a test k z tt A term ket nem szabad kapaszkod nak haszn lni Ehhez k l n kapaszkod t kell felszerelni A hidegv z s a melegv z csatlakoz so...

Page 16: ...esim silmien kanssa on v ltett v Suihkun ja vartalon v liss on oltava riitt v v li Tuotetta ei saa k ytt k densijana On asennettava erillinen k densija Suuret paine erot kylm ja kuumavesiliit nt jen...

Page 17: ...t avst nd mellan duschen och kroppen Produkten f r inte anv ndas som handtag Ett separat handtag m ste monteras Stora tryckskillnader mellan anslutningarna f r varmt och kallt vatten m ste utj mnas Mo...

Page 18: ...utriomis k no vietomis pvz akimis Tod l b tina laikytis tinkamu atstumu nuo du o Gaminys neturi b ti naudojamas kaip rankena Rankena montuojama atskirai Turi b ti i lyginti alto ir kar to sl gio nelyg...

Page 19: ...e izbjegavati kontakt mlaza iz tu a s osjetljivim dijelovima tijela npr o ima Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tu a Proizvod ne smije slu iti za pridr avanje U tu se svrhu mora postavit...

Page 20: ...r n tutma kolu olarak kullan lmamal d r Ayr bir tutma kolu monte edilmelidir S cak ve so uk su ba lant lar aras nda b y k bas n farkl l klar varsa bu bas n farkl l klar n n dengelenmesi gerekir Monta...

Page 21: ...n corespunz toare de corp Nu este permis utilizarea produsului pe post de m ner este nevoie de monta rea unui m ner corespunz tor Diferen ele de presiune mari ntre alimentarea cu ap rece i ap cald tre...

Page 22: ...31 34 36 35 33 E 33 36 34 DIN EN 1717 DIN 1988 32 Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 35 60 mm 97686000 60 mm 10981000 22...

Page 23: ...eba stiku prhalnega curka z ob utljivimi deli telesa npr o mi Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik Proizvoda ne smete uporabljati kot dr alnega ro aja V ta namen je treba montirati pose...

Page 24: ...J tke du i ja keha vahele piisav vahe Toodet ei tohi kasutada k epidemena Paigaldage eraldi k epide Kui k lma ja kuuma vee henduste surve on v ga erinev tuleb need tasakaa lustada Paigaldamisjuhised...

Page 25: ...s iev rot pietieko u att lumu starp du u un ermeni o produktu nedr kst izmantot k roku balstu Nepiecie ams uzmont t atsevi u roku balstu J izl dzina spiediena at ir bas starp aukst un karst dens pieva...

Page 26: ...a npr o ima Telo korisnika mora biti na dovoljnom odstojanju od tu a Proizvod se ne sme koristiti za kao ru ka za pridr avanje U tu svrhu se mora postaviti zaseban rukohvat Velika razlika u pritisku i...

Page 27: ...trekkelig avstand mellom dusjen og kroppen Produktet skal ikke brukes som holdegrep Det skal monteres en separat holde grep Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstilkoblinger skal utlignes...

Page 28: ...31 34 36 35 33 33 36 34 DIN EN 1717 DIN 1988 32 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 35 60 mm 97686000 60 mm 10981000 28...

Page 29: ...dis dushit dhe trupit duhet q t mbahet nj distanc e mjaftueshme Produkti nuk duhet t p rdoret si dor ze mbajt se Duhet t montohet nj dorez mbajt se e ve ant Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve...

Page 30: ...31 34 36 35 33 33 36 34 DIN EN 1717 DIN 1988 32 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 35 97686000 mm 60 10981000 mm 60 30...

Page 31: ...Montage 2 1 5 4 3 10452180 6 x M10x35 31...

Page 32: ...32 SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm SW 3 mm 2 x 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 1 6 3 5 2 7 4...

Page 33: ...532000 HOESCH Philippe Starck Edition II 94 2 8 6 2 741 6 61 74 7 6 67 124 42 54 102 156 60 9 07 8 2 7 8 6 2 94 2 741 6 61 74 7 6 67 42 54 102 156 60 9 07 8 2 7 148 m a x 16 0 m i n 8 0 G 1 2 124 9 87...

Page 34: ...Reinigung Reinigung 1 min 1 2 3 4 5 Wartung 1 2 5 4 3 34 Wartung...

Page 35: ...00 96763000 98154000 33x2 97209000 M 37x1 5 92604000 35x2 95008000 92730000 96297000 98133000 16x2 98388000 24x2 96294000 98128000 13x2 28282000 97527000 94074000 98058000 96296000 97670000 M 10x35 98...

Page 36: ...Kalt Reinigung w a r m c h a u d h o t c a l do caliente warm varmt q u e n t e c i e p a t e p l t e p l m e l e g l m m i n v a r m t k a r t a s V r u a v o d a s c a k c a l d toplo kuum karsts to...

Reviews: