Hans Grohe AXOR Montreux 42060 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 8

0 8

 

У К А З А Н И Я   П О   Т Е Х Н И К Е   Б Е З О П А С -
Н О С Т И

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во из-
бежание прищемления и порезов.

 

Для фиксации разрешается использовать исключи-
тельно рукоятку42030XXX, остальные изделия непри-
годны для этой цели.

 

Надлежащее крепление и плотность посадки 
установленных изделий следует проверять регулярно 
(ежегодно).

У К А З А Н И Я   П О   М О Н Т А Ж У

⁄  Во время монтажа изделия квалифицированным 

персоналом поверхность крепления должна быть 
ровной по всей области крепления (не допускайте 
выступающих стыков или перекоса облицовочной 
плитки); для монтажа изделия следует использовать 
подходящую стену достаточной прочности.

Κ О М П Л Е Κ Т 
(см. стр. 22)
XXX  = Цветная кодировка
000 = хром
340  = Brushed Black Chrome
820  = brushed nickel

М О Н Т А Ж   (см. стр. 18

О Ч И С Т К А   (см. стр. 22) и прилагаемая 
брошюра
Для наполнения и очистки снимите насос и 
крышку.

У Х О Д   З А   П О В Е Р Х Н О С Т Ь Ю   З Е Р -
К А Л
Для удаления пятен (жир, косметика и т.д.) ис-
пользуйте смоченную теплой водой и хорошо 
отжатую замшу для протирки оконных стёкол. 
Следы капель на краях обязательно удалите 
мягкой сухой тканью. Не используйте моющее 
средство для стекла, а также химикаты, по-
скольку они способны повредить серебряный 
слой зеркала и привести к появлению корич-
невых пятен. При неправильном использова-
нии зеркала любые гарантийные претензии 
аннулируются.

Р А З М Е Р Ы   (см. стр. 17)

Д Е М О Н Т А Ж   (см. стр. 22)

Не применяйте силикон, содержащий уксус-
ную кислоту.

О П И С А Н И Е   С И М В О Л О В

RU

 

B I Z T O N S Á G I   U T A S Í T Á S O K

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerü-
lése érdekében kesztyűt kell viselni.

 

Kapaszkodáshoz kizárólag csak a kapaszkodót 
42030XXX szabad használni, a további termékek nem 
alkalmasak ilyen jellegű használatra.

 

A felszerelt termékek szabályszerű rögzítését és szilárd 
elhelyezkedését rendszeres időközönként (évente) 
ellenőrizni kell.

S Z E R E L É S I   U T A S Í T Á S O K

⁄  A termék képzett szakember általi felszerelése esetén 

ügyelni kell arra, hogy a rögzítési felület teljesen sima 
legyen (ne legyen kiálló fuga vagy csempe), a fal 
szerkezete a termék felszerelésére alkalmas legyen, és 
ne legyen gyenge pontja.

T A R T O Z É K O K 
(lásd a oldalon 22)
XXX  = Színkódolás
000 = króm
340  = Brushed Black Chrome
820  = brushed nickel

S Z E R E L É S   (lásd a oldalon 18) 

T I S Z T Í T Á S   (lásd a oldalon 22) és mellé-
kelt brossúrával
A töltéshez és tisztításhoz vegye le a szivattyút 
és a fedelet.

T Ü K Ö R   F R E L Ü L E T Á P O L Á S A
A foltok (zsír, kozmetikumok, stb.) eltávolításához 
használjon egy meleg vízben kimosott és jól 
kicsavart ablaktisztító bört. A széleken beszáradt 
vízcseppeket egy száraz, puha kendővel távo-
lítsa el. Ne használjon üveg- vagy ablaktisztítót 
vagy egyéb vegyszereket, mert ezek károsítják a 
tükör ezüstbevonatát, és barna foltokat okozhat-
nak. A tükör szakszerűtlen használatakor elvész 
minden felelősség és garancia iránti jogosultság.

M É R E T E T   (lásd a oldalon 17)

L E S Z E R E L É S   (lásd a oldalon 22)

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

S Z I M B Ó L U M O K   L E Í R Á S A

HU

Summary of Contents for AXOR Montreux 42060 Series

Page 1: ...e 09 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 09 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 H R Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 T R Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 11 R O Manual d...

Page 2: ...M O N T A G E siehe Seite 22 Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden S Y M B O L E R K L R U N G DE C O N S I G N E S D E S C U R I T Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute...

Page 3: ...re ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Per tenersi deve essere utilizzato esclusivamente l im pugnatura 42030XXX gli altri prodotti non sono adatti per questo sco...

Page 4: ...contiene cido ac tico D E S C R I P C I N D E S M B O L O S ES V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Alle...

Page 5: ...L B E S K R I V E L S E DK A V I S O S D E S E G U R A N A Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Para se segurar...

Page 6: ...lustra jakiekolwiek roszczenie dotycz ce gwarancji traci swoj moc W Y M I A R Y patrz strona 17 D E M O N T A patrz strona 22 Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy O P I S S Y M B O L U PL B...

Page 7: ...iesta S E R V I S N D I E L Y vi strana 22 XXX Farebn ozna enie 000 chr m 340 Brushed Black Chrome 820 brushed nickel M O N T vi strana 18 I S T E N I E vi strana 22 a prilo en bro ra Pri plnen a iste...

Page 8: ...lmas legyen s ne legyen gyenge pontja T A R T O Z K O K l sd a oldalon 22 XXX Sz nk dol s 000 kr m 340 Brushed Black Chrome 820 brushed nickel S Z E R E L S l sd a oldalon 18 T I S Z T T S l sd a olda...

Page 9: ...R O T U S katso sivu 22 l k yt etikkahappopitoista silikonia M E R K I N K U V A U S FI S K E R H E T S A N V I S N I N G A R Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och...

Page 10: ...L I O A P R A Y M A S LT S I G U R N O S N E U P U T E Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Za dr anje se smije koristiti isklju ivo dr ak42030XXX s...

Page 11: ...i eren silikon kullanmay n S I M G E A I K L A M A S I TR I N S T R U C I U N I D E S I G U R A N La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziunilor i t ierii m inilor Utiliza i exclusiv m ner...

Page 12: ...rna za monta o proizvoda in ne ka e ibkih mest R E Z E R V N I D E L I glejte stran 22 XXX Barve 000 krom 340 Brushed Black Chrome 820 brushed nickel M O N T A A glejte stran 18 I E N J E glejte stran...

Page 13: ...A M O N T E E R I M I N E vt lk 22 rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni S M B O L I T E K I R J E L D U S ET D R O B A S N O R D E S Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem...

Page 14: ...A S T A V L J A N J E vidi stranu 22 Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu O P I S S I M B O L A SR S I K K E R H E T S H E N V I S N I N G E R Bruk hansker under montasjen for unng...

Page 15: ...t dhe q nuk paraqet asnj pik t dob t P J E S T E S E R V I S I T shih faqen 22 XXX Kodimi me an t ngjyrave 000 krom 340 Brushed Black Chrome 820 nikel i fur uar M O N T I M I shih faqen 18 P A S T R I...

Page 16: ...1 6 42030XXX 22 XXX 000 Brushed Black Chrome 340 820 18 22 17 22 AR...

Page 17: ...1 7 42028XXX 42020XXX 42033XXX 42035XXX 42021XXX 42019XXX 42034XXX 42134XXX 42065XXX 42036XXX 42080XXX 42060XXX 42090XXX 1 7 x 1 0 x...

Page 18: ...1 8 42020XXX 42028XXX 1 3 2 4 SW 13 mm 60 10 mm Silikon...

Page 19: ...1 9 42060XXX 42080XXX 1 1 2 2 SW 3 mm 1 5 Nm 60 6 mm 35 600 800 1 3 4 2 35...

Page 20: ...2 0 42090XXX 35 120 1 3 2 4 Silikon 2 1 60 6 mm...

Page 21: ...2 1 42019XXX 42021XXX 42033XXX 42034XXX 42035XXX 42036XXX 42065XXX Silikon 1 3 2 4 2 1 60 6 mm...

Page 22: ...2 2 96341000 97546000 40915000 98726000 42093000 98726000 42094000 40088000 40089XXX 42094000 98726000 98725000 40915000 97546000 96341000 96343000 98729XXX 95353000 97365000 98515XXX 98726000...

Page 23: ...2 3...

Page 24: ...AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com 06 2017 9 05754 01...

Reviews: