0 9
PT
M O N T A G E M (ver página 33)
A V I S O S D E S E G U R A N Ç A
Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção, de modo a evitar
ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes.
Grandes diferenças entre as pressões das águas quente e fria devem ser
compensadas.
A V I S O S D E M O N T A G E M
⁄ Antes da montagem deve-se controlar o produto relativamente a danos de
transporte. Após a montagem não são aceites quaisquer danos de transporte ou
de superfície.
⁄ As tubagens e a torneira têm que ser montadas, enxaguadas e verificadas de
acordo com as normas em vigor.
⁄ A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser respeitadas.
⁄ Na primeira colocação em funcionamento e após trabalhos de manutenção pode
ser produzido um ruído devido a ar na tubulação da misturadora. O ruído
desaparece depois de a misturadora ter sido ativada aprox. 15 vezes.
⁄ 39864XXX: A misturadora não pode ser utilizada com esquentadores instantâneos
ou caldeira.
D A D O S T É C N I C O S
Pressão de funcionamento:
max. 1 MPa
Pressão de func. recomendada:
0,1 - 0,5 MPa
Pressão testada:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura da água quente:
max. 60°C
Desinfecção térmica:
70°C ⁄ 4 min
Este produto foi única e exclusivamente concebido para água potável!
D E S C R I Ç Ã O D O S Í M B O L O
Não utilizar silicone que contenha ácido acético!
A F I N A Ç Ã O (ver página 35)
Ajuste do limitador de água quente. Em combinação com um esquentador,
não é recomendável o uso de um bloqueio de água quente.
M A N U T E N Ç Ã O (ver página 37)
As válvulas anti-retorno devem ser verificadas regularmente de acordo com
a EN 806-5 segundo os regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos
uma vez por ano).
M E D I D A S (ver página 36)
F L U X O G R A M A (ver página 36)
P E Ç A S D E S U B S T I T U I Ç Ã O (ver página 38)
XXX = Acabamentos
000 = Cromado
020 = Polished Chrome
130 = Polished Bronze
140 = Brushed Bronze
250 = Brushed Gold-Optic
260 = Brushed Chrome
300 = Polished Redgold
310 = Brushed Redgold
330 = Polished Black Chrome
340 = Brushed Black Chrome
670 = Matt Black
800 = Stainless Steel Optic
820 = Brushed Nickel
830 = Polished Nickel
930 = Polished Brass
990 = Ouro Ótica
A C E S S Ó R I O S E S P E C I A I S
(não incluído no volume de fornecimento)
Adaptador (G⅜ ⁄ G½) #93395000 (ver página 38)
L I M P E Z A (ver página 39)
F U N C I O N A M E N T O (ver página 37)
⁄ A Hansgrohe recomenda a não utilização do primeiro meio litro de água,
de manhã ou após longas paragens, para fins de consumo.
⁄ Durante a abertura da torneira através do manípulo pode ser temporaria-
mente uma pequena quantidade de água.
⁄ Através do manípulo é aberta e ajustada a temperatura da misturadora.
Com o botão "Select", situado na parte frontal de saída, é possível parar
a saída da água. Se a misturadora não for utilizada durante um longo
período (p. ex. durante a noite) deve-se fechá-la completamente com o
manípulo.
M A R C A D E C O N T R O L O (ver página 35)
F A L H A
C A U S A
S O L U Ç Ã O
⁄ Água insuficiente
⁄ Emulsor sujo
⁄ Limpar ⁄ trocar o emulsor
⁄ Misturadora perra
⁄ Cartucho defeituoso,calcificado
⁄ Substituir o cartucho
⁄ Misturadora a pingar
⁄ Cartucho defeituoso
⁄ Substituir o cartucho
⁄ Perde água pela base roscada
⁄ Tubos de ligação não estão completamente enroscados
⁄ Apertar os tubos de ligação à mão
⁄ O-ring dos tubo de ligação defeituoso
⁄ Trocar o-ring
⁄ Temperatura da água quente muito baixa
⁄ O limitador de temperatura está incorrectamente colocado ⁄ Regular o limitador de temperatura
⁄ Fluxo reduzido com a válvula "Select" aberta após a
substituição da válvula
⁄ Válvula "Select" errada montada
⁄ Substituir a válvula "Select" (#98463000)
⁄ Botão "Select" difícil de rodar
⁄ Botão "Select" sujo
⁄ Limpar o botão "Select" e lubrificar o vedante em O
#98201000 (ver página 38)