1 0
M O N T A Ż (patrz strona 31)
U S T E R K A
P R Z Y C Z Y N A
P O M O C
⁄ Mała ilość wody
⁄ Zbyt niskie ciśnienie zasilające
⁄ Sprawdzić ciśnienie w instalacji
⁄ Zabrudzone sitko przy wkładzie termostatycznym
⁄ Wyczyścić sitka przed termostatem i we wkładzie termo-
statycznym
⁄ Zabrudzona uszczelka z sitkiem w prysznicu
⁄ Oczyścić uszczelkę z sitkiem pomiędzy prysznicem a
wężem
⁄ Przepływ krzyżowy, woda ciepła przy zamkniętej armatu-
rze wpływa do przewodu wody zimnej lub odwrotnie
⁄ Uszkodzony zawór (#96740000)
⁄ Wymienić zawór (#96740000)
⁄ Temperatura wody nie zgadza się z ustawioną wartością ⁄ Termostat nie został wyregulowany
⁄ Przeprowadzić regulację termostatu
⁄ Za niska temperatura ciepłej wody
⁄ Podwyższyć temperaturę wody ciepłej na 42ºC do 65ºC
⁄ Brak możliwości regulacji temperatury
⁄ Wkład termostatyczny zakamieniony
⁄ Wymienić wkład termostatyczny
⁄ Po otwarciu armatury nie załącza się podgrzewacz
przepływowy
⁄ Zabrudzone sitka
⁄ Oczyścić ⁄ wymienić sitko
⁄ Zablokowane zabezpieczenie przed przepływem zwrot-
nym
⁄ Wymienić zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym
⁄ Dławik przepływu nie został usunięty z prysznica ręcz-
nego
⁄ Usunąć dławik z prysznica ręcznego
C Z Y S Z C Z E N I E (patrz strona 34) i dołączona broszura
C Z Ę Ś C I S E R W I S O W E
(patrz strona 38)
XXX = Kody kolorów
000 = chrom
090 = chrom⁄złoty szlachetna
820 = nikiel szorowany
S C H E M A T P R Z E P Ł Y W U (patrz strona 37)
Prysznic sufitowy
Prysznic ręczny
W Y M I A R Y (patrz strona 37)
O B S Ł U G A (patrz strona 36)
Do opróżniania prysznica należy go po jego użyciu ustawić lekko na skos.
K O N S E R W A C J A (patrz strona 34)
⁄ Termostat wyposażony został w zabezpieczenia przed przepływem
zwrotnym. Zgodnie z normą DIN EN 1717, krajowymi i miejscowymi
przepisami, działanie zabezpieczeń przed przepływem zwrotnym musi
być kontrolowane (przynajmniej raz w roku).
⁄ Aby zachować łatwość obsługi termostatu, od czasu do czasu należy go
przekręcić na całkiem zimną i na całkiem ciepłą wodę.
R E G U L A C J A (patrz strona 33)
Po ukończeniu montażu należy sprawdzić temperaturę ciepłej wody na
wylocie z termostatu. Korekta będzie konieczna wtedy, gdy zmierzona tem-
peratura na wylocie różni się od temperatury nastawionej na termostacie.
S A F E T Y F U N C T I O N (patrz strona 33)
Dzięki funkcji zabezpieczającej można przestawić żądaną maksymalną
temperaturę np. na maks. 42ºC.
Nie stosować silikonów zawierających kwas octowy!
O P I S S Y M B O L U
W S K A Z Ó W K I B E Z P I E C Z E Ń S T W A
Aby uniknąć zranień na skutek zgniecenia lub przecięcia, podczas montażu nale-
ży nosić rękawice ochronne.
Produkt może być używany tylko do kąpieli, higieny i czyszczenia ciała.
Ramię prysznica jest przystosowane do trzymania głowicy prysznica i nie może
być obciążane innymi przedmiotami!
Zarówno dzieci, jak i dorośli z fizycznymi, psychicznymi i⁄lub sensorycznymi ogra-
niczeniami nie mogą korzystać z prysznica bez opieki. Osoby znajdujące się pod
wpływem alkoholu lub narkotyków nie mogą korzystać z prysznica.
Należy unikać kontaktu strumienia wypływającego z głowicy z wrażliwymi
częściami ciała (np. oczami). Należy zachowywać odpowiednią odległość
pomiędzy głowicą a ciałem.
Produktu nie wolno używać jako uchwytu do trzymania się. Należy zamontować
osobny uchwyt.
Znaczne różnice ciśnień na dopływach ciepłej i zimnej wody muszą zostać
wyrównane.
W S K A Z Ó W K I M O N T A Ż O W E
⁄ Przed montażem należy skontrolować produkt pod kątem szkód transportowych.
Po montażu nie widać żadnych szkód transportowych ani szkód na powierzchni.
⁄ Przewody i armatura muszą być montowane, płukane i kontrolowane według
obowiązujących norm.
⁄ Należy przestrzegać wytycznych instalacyjnych obowiązujących w danym kraju.
⁄ Wymiary montażowe podane w instrukcji montażowej są idealne dla osób o
wzroście sięgającym ok. 1800 mm i w razie konieczności należy je dostosować.
Należy przy tym zwrócić uwagę na fakt, iż przy zmienionej wysokości montażu
zmienia się minimalna wysokość, a także ulegają zmianie wymiary przyłączy.
⁄ Montaż produktu musi być wykonany przez wykwalifikowanego fachowca.
Powierzchnia w miejscu montażu musi być równa (bez uskoków wzgl. wzajemnie
przesuniętych płytek). Ściana w miejscu montażu musi być stabilna. Dołożone w
komplecie śruby i kołki rozporowe są przeznaczone do betonu.
⁄ Znajdujące się przy prysznicu sitko musi zostać zainstalowane, aby zatrzymać
zanieczyszczenia z instalacji. Przedostające się zanieczyszczenia mogą mieć
ujemny wpływ na działanie i⁄lub prowadzić do usterek w działaniu elementów
prysznica. Za powstałe z tego tytułu szkody firma Hansgrohe nie ponosi odpowie-
dzialności.
⁄ Produkt nie jest przewidziany do zastosowania w łaźni parowej!
⁄ W razie konieczności rurę między armaturą a prysznicem sufitowym w dolnym
obszarze można skrócić przy użyciu małej piły
D A N E T E C H N I C Z N E
Ciśnienie robocze:
maks. 1 MPa
Zalecane ciśnienie robocze:
0,13 - 0,5 MPa
Ciśnienie próbne:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bary = 147 PSI)
Temperatura wody gorącej:
maks. 70°C
Zalecana temperatura wody gorącej:
65°C
Wymiary przyłącza:
150±16mm
Przyłącza G 1⁄2:
Zimna z prawej - Ciepła z lewej
Dezynfekcja termiczna:
maks. 70°C ⁄ 4 min
PL
Zabezpieczony przed przepływem zwrotnym
Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej!
Z N A K J A K O Ś C I (patrz strona 39)