Hans Grohe AXOR Bouroullec 19158000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 12

Bezpečnostnépokyny

 

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli 
pomliaždeninám a rezným poraneniam.

 

Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú 
hygienu.

Pokynypremontáž

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol 

počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú 
uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo 
poškodenia povrchu.

• Batéria sa musí montovať, preplachovať a testovať 

podľa platných noriem!

• Pri problémoch s prietokovým ohrievačom alebo ak je 

požadovaný väčší prietok vody, môže sa demontovať 
zariadenie EcoSmart

®

 (obmedzovač prietoku), ktoré 

je umiestnené za perlátorom.

Technickéúdaje

Armatúrajesériovovybavenázariadením

EcoSmart

®

(obmedzovač prietoku)

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody: 

max. 80°C

Doporučená teplota teplej vody: 

65°C

Termická dezinfekcia: 

max. 70°C / 4 min

Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydrau-
lickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi, 
ak je tlak minimálne 0,15 MPa.
Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!

Montážviďstrana31

Slovensky

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny 
octovej!

Servisnédiely

(viď strana 35)

Popissymbolov

Diagramprietoku

(viď strana 34)

  so zariadením EcoSmart

®

  bez zariadenia EcoSmart

®

Rozmery

(viď strana 34)

Zvláštnepríslušenstvo

(nie je 

súčasťou dodávky)

Inštalačná súprava

Čistenie

(viď strana 33) a priložená 

brožúra

Osvedčenieoskúške

(viď strana 

36)

Obsluha

(viď strana 36)

Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších 
dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra 
vody ako pitnú vodu.

12

Summary of Contents for AXOR Bouroullec 19158000

Page 1: ... монтажу 14 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 15 FI Käyttöohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 20 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 21 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 22 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo...

Page 2: ... 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Prüfdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Heißwassertemperatur max 80 C Empfohlene Heißwassertemperatur 65 C Thermische Desinfektion max 70 C 4 min Hansgrohe Armaturen können in Verbindung mit hyd raulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck mindestens 0 15 MPa beträgt Das Produkt ist ausschließlich für Trinkw...

Page 3: ... 1 MPa Pression de service conseillée 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contrôle 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Température d eau chaude max 80 C Température recommandée 65 C Désinfection thermique max 70 C 4 min Les mitigeurs Hansgrohe fonctionnent également en asso ciation à des chauffe eau à commande hydraulique ou thermique à condition que la pression soit au minimum de 0 15 MPa Le produit est exc...

Page 4: ...ecommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 80 C Recommended hot water temp 65 C Thermal disinfection max 70 C 4 min Hansgrohe mixers can be used together with hydrauli cally and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0 15 MPa The product is exclusively designed for drinking water Assembly s...

Page 5: ... del Eco Smart limitatore di flusso Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 80 C Temp dell acqua calda consigliata 65 C Disinfezione termica max 70 C 4 min I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaie a bassa pressione se la pressione di flusso è almeno di 0 15 MPa Il prodotto è c...

Page 6: ...ndada en servicio 0 1 0 5 MPa Presión de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 80 C Temp recomendada del agua caliente 65 C Desinfección térmica max 70 C 4 min Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores continuos de agua que sean mane jados de manera hidráulica o térmica siempre que la presión en servicio ascienda a un mínimo de 0 15 MPa ...

Page 7: ... Armatuur standaard met EcoSmart doorstroom begrenzer Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 80 C Aanbevolen warm water temp 65 C Thermische desinfectie max 70 C 4 min Hansgrohe kranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min 0 15 MPa bedraagt Het produc...

Page 8: ...ningsbegrænser Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Prøvetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 80 C Anbefalet varmtvandstemperatur 65 C Termisk desinfektion max 70 C 4 min Hansgrohe armaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termiskstyrede gennemstrømningsvandvar mere ved et vandtryk på 0 15 MPa Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Mont...

Page 9: ...mento max 1 MPa Pressão de func recomendada 0 1 0 5 MPa Pressão testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da água quente max 80 C Temp água quente recomendada 65 C Desinfecção térmica max 70 C 4 min As misturadoras Hansgrohe podem ser utilizadas com esquentadores de controlo térmico ou hidráulico desde que a pressão de utilização seja no minimo de 0 15 MPa Este produto foi única e exclusiva...

Page 10: ...obocze maks 1 MPa Zalecane ciśnienie robocze 0 1 0 5 MPa Ciśnienie próbne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gorącej maks 80 C Zalecana temperatura wody gorącej 65 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Armatura Hansgrohe może być stosowana z przepływo wymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie i termicznie w przypadku gdy ciśnienie przepływu wynosi co najmniej 0 15 MPa Produk...

Page 11: ...ní tlak max 1 MPa Doporučený provozní tlak 0 1 0 5 MPa Zkušební tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota horké vody max 80 C Doporučená teplota horké vody 65 C Tepelná desinfekce max 70 C 4 min Armatury Hansgrohe je možno používat v kombinaci s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači v případě že tlak činí minimálně 0 15 MPa Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vod...

Page 12: ...Prevádzkový tlak max 1 MPa Doporučený prevádzkový tlak 0 1 0 5 MPa Skúšobný tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 80 C Doporučená teplota teplej vody 65 C Termická dezinfekcia max 70 C 4 min Batérie Hansgrohe môžete používať v spojení s hydrau lickými a tepelne ovládanými prietokovými ohrievačmi ak je tlak minimálne 0 15 MPa Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu Montáž...

Page 13: ...EcoSmart 流量限制器 工作压强 最大 1 MPa 推荐工作压强 0 1 0 5 MPa 测试压强 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 热水温度 最大 80 C 推荐热水温度 65 C 热力消毒 最大 70 C 4 分钟 如果水压达到0 15 MPa以上 汉斯格雅双手柄龙 头可以和液压式或热控式连续流热水器一起使用 该产品专为饮用水设计 安装 参见第 31 页 中文 请勿使用含有乙酸的硅 备用零件 参见第 35 页 符号说明 流量示意图 参见第 34 页 带有 EcoSmart 无 EcoSmart 大小 参见第 34 页 选装附件 不在供货范围内 水管胶泥 清洗 参见第 33 页 并附有小手 册 检验标记 参见第 36 页 操作 参见第 36 页 汉斯格雅建议 清晨或在水流长时间停 滞后 前半升水不作饮用水使用 13 ...

Page 14: ...рийно оснащаются EcoSmart ограничителем потока воды Рабочее давление не более 1 МПа Рекомендуемое рабочее давление 0 1 0 5 МПа Давлении 1 6 МПа 1 МПа 10 bar 147 PSI Температура горячей воды не более 80 C Рекомендуемая темп гор воды 65 C Термическая дезинфекция не более 70 C 4 мин Арматуры Hansgrohe могут использоваться в комбина ции с проточными нагревателями с гидравлическим и термическим управле...

Page 15: ...erendezéssel Üzemi nyomás max 1 MPa Ajánlott üzemi nyomás 0 1 0 5 MPa Nyomáspróba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forróvíz hőmérséklet max 80 C Forróvíz javasolt hőmérséklete 65 C Termikus fertőtlenítés max 70 C 4 perc A Hangsrohe csaptelepek hidraulikus és termikus vezérlé sű átfolyós melegítőkkel kapcsolatban is használhatóak ha az átfolyó nyomás legalább 0 15 MPa A terméket kizárólag ivóvízhez ter...

Page 16: ...äyttöpaine maks 1 MPa Suositeltu käyttöpaine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden lämpötila maks 80 C Kuuman veden suosituslämpötila 65 C Lämpödesinfektio maks 70 C 4 min Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai termi sesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä jos virtauspaine on vähintään 0 15 MPa Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juoma...

Page 17: ...1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 80 C Rek varmvattentemp 65 C Termisk desinfektion max 70 C 4 min Hansgrohe blandare kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0 15 MPa Produkten är enbart avsedd för dricksvatten Montering se sidan 31 Svenska Använ...

Page 18: ...daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas slėgis 0 1 0 5 MPa Bandomasis slėgis 1 6 MPa 1 MPa 10 barų 147 PSI Karšto vandens temperatūra ne daugiau kaip 80 C Rekomenduojama karšto vandens temperatūra 65 C Terminis dezinfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 min Hansgrohe maišytuvai gali būti naudojami su hidrauliš kai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais kai vandens slėgis mažesnis kaip 0 15 MPa...

Page 19: ...ak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vruće vode tlak 80 C Preporućena temperatura vruće vode 65 C Termička dezinfekcija tlak 70 C 4 min Hansgrohe armature mogu se koristiti u kombinaciji sa hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko tlak iznosi najmanje 0 15 MPa Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu Sastavljanje pogledaj stranicu 31 Hr...

Page 20: ...yıcısı ile birlikte seri olarak İşletme basıncı azami 1 MPa Tavsiye edilen işletme basıncı 0 1 0 5 MPa Kontrol basıncı 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Sıcak su sıcaklığı azami 80 C Tavsiye edilen su ısısı 65 C Termik dezenfeksiyon azami 70 C 4 dak Hansgrohe bataryaları akış basıncı en az 0 15 MPa olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı olarak kullanılabilir Ürün sadece şebeke suyu ...

Page 21: ...funcţionare max 1 MPa Presiune de funcţionare recomandată 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 80 C Temperatura recomandată a apei calde 65 C Dezinfecţie termică max 70 C 4 min Bateriile Hansgrohe pot fi utilizate cu boiler instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare este de min 0 15 MPa Produsul este destinat ex...

Page 22: ...τής ροής Λειτουργία πίεσης έως 1 MPa Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης 0 1 0 5 MPa Πίεση ελέγχου 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Θερμοκρασία ζεστού νερού έως 80 C Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού 65 C Θερμική απολύμανση έως 70 C 4 min Οι βάνες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με ταχυ θερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου όταν η πίεση ροής αριθμεί τουλάχιστον 0 15 MPa Το προϊόν έχει σχεδιαστεί ...

Page 23: ...riporočeni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 80 C Priporočena temperatura tople vode 65 C Termična dezinfekcija maks 70 C 4 min Armature Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki če je pretočni tlak najmanj 0 15 MPa Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo Montaža Glejte s...

Page 24: ... Töörõhk maks 1 MPa Soovitatav töörõhk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 80 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C Termiline desinfektsioon maks 70 C 4 min Hansgrohe segisteid võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega kui vee surve on vähemalt 0 15 MPa Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks Paigaldamine vt lk ...

Page 25: ... ierobežotāju Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa Pārbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karstā ūdens temperatūra maks 80 C Ieteicamā karstā ūdens temperatūra 65 C Termiskā dezinfekcija maks 70 C 4 min Hansgrohe jaucējkrānus var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem ja plūsmas spiediens ir vismaz 0 15 MPa Izstrādājum...

Page 26: ...ak maks 1 MPa Preporučeni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vruće vode maks 80 C Preporučena temperatura vruće vode 65 C Termička dezinfekcija maks 70 C 4 min Hansgrohe armature se mogu koristiti u kombinaciji s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima ukoliko pritisak iznosi najmanje 0 15 MPa Proizvod je koncipiran isključivo za pi...

Page 27: ...maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Prøvetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 80 C Anbefalt temperatur for varmt vann 65 C Termisk desinfisering maks 70 C 4 min Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hy draulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket er på minst 0 15 MPa Produktet er utelukkende designet for drikkevann Montasje...

Page 28: ... макс 1 МПа Препоръчително работно налягане 0 1 0 5 МПа Контролно налягане 1 6 МПа 1 МПа 10 bar 147 PSI Температура на горещата вода макс 80 C Препоръчителна температура на горещата вода 65 C Термична дезинфекция макс 70 C 4 мин Арматурите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели ако хидравличното налягане и минимум 0 15 МПа Продуктът е...

Page 29: ...të punës maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni për provë 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit të ngrohtë maks 80 C Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë 65 C Dezinfektim Termik maks 70 C 4 min Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes është minimumi 0 15 MP...

Page 30: ...محدد ميجابسكال 1 األقصى احلد التشغيل ضغط ميجابسكال 0 5 0 1 به املوصى التشغيل ضغط ميجابسكال 1 6 االختبار ضغط PSI 147 بار 10 ميجابسكال 1 80 C األقصى احلد الساخن املاء حرارة درجة 65 C الساخن للماء بها املوصى احلرارة درجة الدقيقة 4 70 C األقصى احلد حراري تعقيم تدفق سخانات مع هانزجروهي خالطات استخدام ميكن ال تدفق ضغط مع احلراري و الهيدروليكي التحكم ذات املاء ميجابسكال 0 15 عن يقل الشرب ملاء فقط مخصص ام...

Page 31: ...31 SW 17 mm 1 2 SW 17 mm 1 2 3 2 3 2 5 10303180 4 3 4 1 1 ...

Page 32: ...32 X 45 mm 2 1 9 SW 3 mm 5 Nm SW 17 mm 5 Nm 6 7 SW 12 mm 8 2 1 29 32 ...

Page 33: ...33 10 11 12 13 14 1 2 2 min ...

Page 34: ...34 Bouroullec 19158000 Bouroullec 19158000 50001000 ...

Page 35: ...35 96259000 25 mm 95413000 25 mm 50001000 96393000 95194000 98932000 95709000 254 mm 98134000 16x2 5 98987000 EcoSmart 95918000 95382000 95711000 97228000 95712000 95712000 94008000 94009000 ...

Page 36: ... hließen Warm Kalt einigung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciepła teplá teplá 热 горячая meleg lämmin varmt karštas Vruća voda sıcak cald ζεστό toplo kuum karsts topla varm топло i ngrohtë اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﺘﺢ إﻏﻼق ﺳﺎﺧﻦ ﺑﺎ رد اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ edienung öffnen Schließen Warm Kalt Reinigung kalt froid cold freddo frío koud koldt fria zimna studená studená 冷 холодная hideg kylmä kallt šaltas Hladno soğu...

Reviews: