background image

1

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the 

market with regard to design and functionality.  To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when 

cleaning.

Cleaning Materials for Faucets and Showers

Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points 

when cleaning faucets and showers:

Only use cleaning materials which are explicitly intended for this type of application.
Never use cleaning materials which contain hydrochloric, formic, phosphoric, or acetic acid, as they cause considerable 

damage.
Never mix one cleaning material with another.
Never use cleaning materials or appliances with an abrasive effect, such as unsuitable cleaning powders, sponge pads, 

or micro fiber cloths.

Cleaning Instructions for Faucets and Showers

Please follow the cleaning material manufacturer’s instructions.  In addition, pay attention to the following points:

Clean the faucets and showers as and when required
Use the amount of cleaning product and the amount of time recommended by the manufacturer.  Do not leave the cleaner 

on the fixture longer than necessary. 
Regular cleaning can prevent calcification.
When using spray cleaners, spray first onto a soft cloth or sponge.  Never spray directly onto the faucet as droplets can 

enter openings and gaps and cause damage.
After cleaning, rinse thoroughly with clean water to remove any cleaner residue.

Important

Residues of liquid soaps, shampoos, and shower foams can also cause damage, so rinse with clean water after using.

Please note:

 if the surface is already damaged, the effect of cleaning materials will cause further damage.

Components with damaged surfaces must be replaced or injury could result. 
Damage caused by improper treatment is not covered under the warranty.





Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe

Les robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très différents pour répondre aux besoins 

du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Certaines règles de base doivent �tre respectées lors du nettoyage

  Certaines règles de base doivent �tre respectées lors du nettoyage

Certaines règles de base doivent �tre respectées lors du nettoyage 

de ces produits afin d’éviter de les endommager ou d’avoir à les retourner.

Produits de nettoyage pour robinetteries et douches

Les acides sont une partie intégrante nécessaire de tous les produits de détartrage; il faut cependant prendre les précautions 

suivantes lors du nettoyage des robinets et des douches :

N’utilisez que des produits/articles de nettoyage conçus spécifiquement pour les articles de robinetterie et de douche.
N’utilisez jamais de produits/articles de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, formique, phosphorique ou acéti

-

que car ils pourraient causer des dommages considérables. 
Ne mélangez jamais deux produits de nettoyage.

N’utilisez jamais de produits/articles de nettoyage de nature abrasive tels que poudres de nettoyage, tampons-éponge ou 

chiffons microfibre non appropriés.

Instructions de nettoyage pour robinetteries et douches

Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits/articles de nettoyage. De plus, tenez compte des conseils suivants :

  De plus, tenez compte des conseils suivants :

De plus, tenez compte des conseils suivants :

Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire.

Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit

  Ne laissez pas le produit

Ne laissez pas le produit 

sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. 



Summary of Contents for Allegro E 04076 0 Series

Page 1: ...Allegro E 04076XX0 Installation Instructions Warranty ...

Page 2: ...ck siphon age provided by check valve Technical information Recommended water pressure 14 7 72 5 psi Max water pressure 147 psi Recommended hot water temp 120 140 F Max hot water temp 165 F Hole size in mounting surface 1 3 8 Max mounting surface depth 2 3 8 Flow rate 2 2 gpm Cartridge with high temperature limit stop 3 8 supply hoses requires 3 8 compression fittings included Please know and foll...

Page 3: ...unting nut Tighten the tensioning screws If the countertop is thicker than 1 3 8 omit the plastic washer Connect the handspray hose to the handspray supply hose with the squeezing connection Use two wrenches so that the hoses do not twist A twisted hose may become loosened from the faucet which can cause a leak English 1 3 8 1 3 8 ...

Page 4: ...ompression fittings included Use two wrenches so that the hoses do not twist A twisted hose may become loosened from the faucet which can cause a leak Turn on the water and check all connections for leaks User instructions The water comes on in the stream mode Press the front of the diverter to obtain the spray mode Press the rear of the diverter to return to the stream mode English ...

Page 5: ...ge de la température du chauffe eau À prendre en considération pour l installation Pour de meilleurs résultats Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plom bier professionnel licencié Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l installation Assurez vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires pour l installation Les tuyaux d arrivée d eau c...

Page 6: ...ndelle de plastique Serrez l écrou de montage et les vis de serrage Raccordez le tuyau de la douchette au tuyau d arrivée de la douchette à l aide de l écrou de la rondelle conique de la rondelle plate en laiton et de la rondelle de caoutchouc tel qu illustré Assurez vous qu aucun des tuyaux n est entortillé car le débit d eau vers la douchette en serait réduit Un tuyau tordu d arrivée d eau peut ...

Page 7: ...uyaux ne s entor tillent pas Ouvrez l eau Vérifiez l étanchéité de tous les raccords Installez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se rétracter sans à coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Instructions à l intention de l utilisateur Pour activer le mode jet de la version douchette rétractable du robinet appuyez sur l inverseur Lorsq...

Page 8: ...igos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua Consideraciones para la instalación Para obtener mejores resultados la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalación lea estas instrucciones detenidamente Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación Las mangueras de sumini...

Page 9: ...arandela plástica Apriete la tuerca de fijación y los tornillos tensores Conecte la manguera del rociador de mano a la manguera de suministro con la tuerca la arandela cónica la arandela plana de latón y la arandela de goma como se ilustra Use dos llaves como se ilustra en el diagrama No permita que ninguna de las mangueras se re tuerza Si se retuerce la manguera de suministro puede aflojarse del ...

Page 10: ...a a las alimentaciones de la red con accesorios de compresión de 3 8 pulg estándar incluidos Use dos llaves como se ilustra en el diagrama Apriete los ac cesorios de compresión con una llave Instrucciones para el usuario Presione el distribuidor para activar el modo de rociado Presiadolo otra vez para volver al modo de corriente No permita que ninguna de las manguer as se retuerza Si se retuerce l...

Page 11: ...ection 96099000 8 mounting kit 95049000 9 check valve 94074000 10 screw 96059000 11 sealing ring 95008000 12 supply hose 96316001 13 hose weight 98551000 14 screw cover 96338000 15 compression ftgs 88513000 XX color 00 chrome 80 steel optik En cas de baisse du débit dévisser la douchette point et nettoyer le filtre Si disminuye el caudal de agua retire y limpie el filtro 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1...

Page 12: ...rinse with clean water after using Please note if the surface is already damaged the effect of cleaning materials will cause further damage Components with damaged surfaces must be replaced or injury could result Damage caused by improper treatment is not covered under the warranty Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe Les robinetteries modernes de lavabo de cuisine et de douche...

Page 13: ...ción No aplicar detergentes que contengan hipoclorito sódico ácido clorhídrico fórmico o acético porque pueden causar daños importantes Detergentes que contienen ácido fosfórico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente Por regla general no se deben mezclar detergentes Tampoco se deben utilizar utensilios abrasivos como son polvos abrasivos esponjas o paños de microfibra Si tienen que seguir sie...

Page 14: ...ects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper mainte nance misuse abuse negligence accident or alteration or 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the product in any manner contrary to the product instructions 3 Conditions in the home such as excessive w...

Page 15: ...before you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgrohe product for any damage or visible defect Prior to installing always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of the product If you have ques...

Page 16: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90470401 Revised 09 2008 ...

Reviews: