background image

UNIDOMO

®

Web: 

www.unidomo.de

Telefon: 

04621- 30 60 89 0 

Mail: 

[email protected]

Öffnungszeiten: 

Mo.-Fr. 8:00-17:00 Uhr

a member of DAIKIN group 

� 

Individuelle Beratung 

� 

Komplettpakete 

� 

Kostenloser Versand 

� 

Über 15 Jahre Erfahrung 

� 

Hochwertige Produkte 

� 

Markenhersteller 

Summary of Contents for Aktiva A6 27862000

Page 1: ... Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com Öffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung Hochwertige Produkte Markenhersteller ...

Page 2: ...1 Deutsch Montageanleitung ...

Page 3: ...r in Verbindung mit Hansgrohe Handbrausen und Hansgrohe Brausenschläuchen garantiert Brausenschläuche sind nur zum Anschluss von Brausen an Armaturen geeignet Eine Absperrung nach dem Schlauch in Fließrichtung ist unzulässig ...

Page 4: ...3 Unica A 28687XXX Achtung Achtung Bei Eckmontage kann das Lotionset A nicht montiert werden Die Brausestange 27824XXX ist ausschließlich für den Export und somit in Deutschland nicht erhältlich ...

Page 5: ...4 Zum Füllen und Reinigen Pumpe und Deckel abnehmen ...

Page 6: ...5 Die Brausestange 27863000 ist ausschließlich für den Export und somit in Deutschland nicht erhältlich ...

Page 7: ... plan ist keine vorstehenden Fugen oder Fliesenversatz der Wandaufbau für eine Montage des Produktes geeignet ist und insbesondere keine Schwachstellen aufweist Die beigelegten Schrauben und Dübel sind nur für Beton geeignet Bei anderen Wandaufbauten sind die Herstellerangaben des Dübelherstellers zu beachten Maße möglichst dem Fliesenraster anpassen ...

Page 8: ...7 Silikon essigsäurefrei ...

Page 9: ...8 Durch die Exzenterbuchse können Bohrtoleranzen ausgeglichen werden ...

Page 10: ...nd Monostrahl Waterdimmer bis 50 Wasserersparnis sowie den bewährten Reinigungsfunktionen Quiclean für Normalstrahl und Rubit für alle Strahlarten regelmäßiges Umstellen reinigt automatisch die Strahlführung Die Aktiva A6 ist für Durchlauferhitzer geeignet Normalstrahl Softstrahl Massagestrahl Monostrahl ...

Page 11: ...und Monostrahl Waterdimmer bis 50 Wasserersparnis sowie den bewährten Reinigungsfunktionen Quiclean für Normalstrahl und Rubit für alle Strahlarten regelmäßiges Umstellen reinigt automatisch die Strahlführung Die Aktiva A6 ist für Durchlauferhitzer geeignet Normalstrahl Softstrahl Massagestrahl Monostrahl ...

Page 12: ...ermeiden Schmutzeinspülungen können die Funktion beeinträchtigen und oder zu Beschädigungen an Funktionsteilen der Brause führen für hieraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht Hansgrohe Brausen können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließdruck vor der Armatur mindestens 0 15 MPa beträgt In diesem Fall darf der Waterdimmer ...

Page 13: ...12 Reinigung ...

Page 14: ...tfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Deutsch Justierung schwerer leichter schwerer leichter Justierung ...

Page 15: ......

Page 16: ...1 Français Instructions de montage ...

Page 17: ...n avec des douches à main et des flexibles Hansgrohe Les flexibles de douche ne doivent être utilisés que pour le raccordement d une douche à main à un robinet Le montage d un système d arrêt après le flexible en direction du courant d eau est strictement interdit ...

Page 18: ...3 Unica A 28687XXX Attention Attention Pour version angle le distributeur de savon A ne peut pas être installé ...

Page 19: ...4 Retirer la pompe et le couvercle pour remplir et nettoyer ...

Page 20: ...5 ...

Page 21: ...joint ni de carrelage que la construction de la paroi soit adaptée à l installation du produit et surtout ne présente aucun point faible Les vis et les chevilles fournies sont uniquement apropriées au béton Pour les autres constructions il faudra tenir compte des préconisations du fabriquant de cheville Adapter si possible les mesures à la dimension des carreaux ...

Page 22: ...7 Silicone sans acide acétique ...

Page 23: ...8 Grâce à l axe excentrique de réglage on peut rattraper la tolérance de perçage ...

Page 24: ...et soft jet de massage et jet mono Waterdimmer économie d eau jusqu à 50 ainsi que les fonctions anticalcaires éprouvés Quiclean pour le jet pluie et Rubit pour tous les autres types de jet L Aktiva A6 est appropriée aux chauffe eau instantanés à gaz Jet de pluie Jet doux aéré Jet de massage Jet de mono ...

Page 25: ...et soft jet de massage et jet mono Waterdimmer économie d eau jusqu à 50 ainsi que les fonctions anticalcaires éprouvés Quiclean pour le jet pluie et Rubit pour tous les autres types de jet L Aktiva A6 est appropriée aux chauffe eau instantanés à gaz Jet de pluie Jet doux aéré Jet de massage Jet de mono ...

Page 26: ...retés du système de conduites Ceux ci pourraient influencer le fonctionnement de ce produit et même endommager des pieces mobiles Des réclamations à la suite de l usage de la pomme de douche sans joint tamis de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie Les douchettes Hansgrohe fonctionnent avec les chauffe eaux instantanés à partir de 0 15 MPa de pression à condition de ne pas utilis...

Page 27: ...12 Cleaning ...

Page 28: ...45 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Français Etalonnage mais dificil plus facile mais dificil plus facile Etalonnage ...

Page 29: ......

Page 30: ...1 English assembly instructions ...

Page 31: ...nly guaranteed with the combination of Hansgrohe hand showers and Hansgrohe shower hoses Shower hoses are only suitable for a connection from the shower to the fitting Never fit a shut off device between the fitting and the hose ...

Page 32: ...3 Unica A 28687XXX Important Attention When using a corner fitting set the Lotionset A can not be mounted ...

Page 33: ...4 Lift off pump and lid for filling and cleaning ...

Page 34: ...5 ...

Page 35: ...ints or tiles sticking out that the structure of the wall is suitable for the installation of the product and has no weak points The enclosed screws and dowels are only suitable for concrete For another wall constructions the manufacturer s indications of the dowel manufacturer have to be taken into account Adjust the dimensions to the tile pattern if required ...

Page 36: ...7 Silicone free from acetic acid ...

Page 37: ...8 With the excentric washer it is possible to equalize tolerance of the drilling ...

Page 38: ...ys Waterdimmer saves up to 50 of water and the tried and tested cleaning functions Quiclean for Normal spray and Rubit for all spray modes Regular changing of spray modes cleans the spray channels automatically The Aktiva A6 is suitable with continuous flow water heaters Normal spray Soft spray Massage jet Mono spray ...

Page 39: ...ys Waterdimmer saves up to 50 of water and the tried and tested cleaning functions Quiclean for Normal spray and Rubit for all spray modes Regular changing of spray modes cleans the spray channels automatically The Aktiva A6 is suitable with continuous flow water heaters Normal spray Soft spray Massage jet Mono spray ...

Page 40: ...gainst incoming dirt by pipework Incoming dirt leads to defects or and can damage parts of the shower such caused faults voids all liability and guarantee claims Hansgrohe showers can be used together with hydraulically and thermically controlled continuous flow heaters if the flow pressure is at least 0 15 MPa in front of the shower fitting In this case don t insert the Waterdimmer ...

Page 41: ...12 Cleaning ...

Page 42: ... Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 English Adjustment harder easier harder easier Adjustment ...

Page 43: ......

Page 44: ...1 Italiano Istruzioni per Installazione ...

Page 45: ... solamente in combinazione con doccette e flessibili Hansgrohe I flessibili devono essere inseriti solo tra l uscita dell acqua e la doccetta Non deve essere introdotta alcuna prolunga tra il flessibile e l uscita dell acqua ...

Page 46: ...3 Unica A 28687XXX Attenzione Attenzione Con l installazione ad angolo il Lotion set A non puo essere montato ...

Page 47: ...4 Per riempire e pulire il contenitore togliere la pompa e il coperchio ...

Page 48: ...5 ...

Page 49: ...nti sporgenti o spostamento delle piastrelle che la struttura della parete sia adatta per il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci siano dei punti deboli Le viti e i tasselli in dotazione sono adatti solo per calcestruzzo In caso di altre strutture della parete vanno osservare le indicazioni del produttore dei tasselli Adattare le misure alla dimensione delle piastrelle ...

Page 50: ...7 Silicone esente da acido acetico ...

Page 51: ...8 Con la rondella eccentrica è possibile equilibrare tolleranze diverse tra i fori ...

Page 52: ...olo sistema Waterdimmer fino al 50 di risparmio d acqua e le sperimentate funzioni di pulizia Quiclean per il getto Normale e Rubit per gli altri ad ogni regolazione il getto si pulisce automaticamente dal calcare Aktiva A6 è adatta per scaldabagni istantanei Getto normale a pioggia Getto areato Getto massaggio Getto mono ...

Page 53: ...olo sistema Waterdimmer fino al 50 di risparmio d acqua e le sperimentate funzioni di pulizia Quiclean per il getto Normale e Rubit per gli altri ad ogni regolazione il getto si pulisce automaticamente dal calcare Aktiva A6 è adatta per scaldabagni istantanei Getto normale a pioggia Getto areato Getto massaggio Getto mono ...

Page 54: ...nienti dalle tubazioni dell acqua deve essere inserito il filtro nell impugnatura della doccia stessa Tali impurita possono infatti causare difetti e o danneggiare parti della doccia in questo caso la Hansgrohe non risponde dei danni Le soffione doccia Hansgrohe funzionano anche con scaldabagni instantanel se la pressione è di almeno 0 15 MPa In questo caso togliere il Waterdimmer ...

Page 55: ...12 Pulitura ...

Page 56: ...45 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Italiano Taratura plus difficile plus facile plus difficile plus facile Taratura ...

Page 57: ......

Page 58: ...1 Español Instrucciones de montaje ...

Page 59: ...tima en combinación con teleduchas y flexos de Hansgrohe Los flexos deben usarse exclusivamente para la conexión entre grifería y teleducha Cualquier función de cierre tras el flexo y en la dirección del flujo del agua no está permitida ...

Page 60: ...3 Unica A 28687XXX Atención Atención Cuando se coloca la barra en una esquina no se puede montar el Lotionset A ...

Page 61: ...4 Para llenar y limpiar quitar la bomba y la cobertera ...

Page 62: ...5 ...

Page 63: ...ón sea plana sin juntas que sobresalen ni azulejos desplazados que la estructura de la pared sea adecuada para un montaje del producto y que ante todo no presente puntos débiles Los tornillos y tacos adjuntos son sólo apropiados para hormigón En el caso de otras estructuras murales se deberán considerar las indicaciones del fabricante de tacos Adaptar las medidas al retículo de los azulejos ...

Page 64: ...7 Silicona libre de ácido acético ...

Page 65: ...8 Durante la instalación y mediante la excéntrica se puede corregir la posición de la barra ...

Page 66: ...siete funciones 4 tipos de chorros lluvia fina aireado masaje y chorro compacto Waterdimmer hasta el 50 ahorro de agua y las funciones Quiclean y Rubit contra la cal La Aktiva A6 es apta para calentadores instantáneos Chorro de lluvia Chorro espumoso Chorro masaje Chorro mono ...

Page 67: ... siete funciones 4 tipos de chorros lluvia fina aireado masaje y chorro compacto Waterdimmer hasta el 50 ahorro de agua y las funciones Quiclean y Rubit contra la cal La Aktiva A6 es apta para calentadores instantáneos Chorro de lluvia Chorro espumoso Chorro masaje Chorro mono ...

Page 68: ... tuberías lleguen a la ducha mural Debe colocarse entre el flexo y la ducha mural Infiltraciones de suciedad deterioran el funcionamiento de la ducha mural y pueden causar daños en el interior de la misma que no están cubiertas por la garantía de Hansgrohe Las duchas mural de Hansgrohe se pueden colocar en combinación con calentadores instantáneos siempre que no se usen las funciones Waterdim y la...

Page 69: ...12 Limpiar ...

Page 70: ...tfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Español Ajuste más pasedo más ligero más pasedo más ligero Ajuste ...

Page 71: ......

Page 72: ...1 Nederlands Handleiding ...

Page 73: ... gegarandeerd bij kombinatie met Hansgrohe handdouche en doucheslang De doucheslangen zijn alleen geschikt voor de aansluiting van douches aan kranen Een versperring ná de doucheslang in de stroomrichting is niet toelaatbaar ...

Page 74: ...3 Unica A 28687XXX Attentie Attentie Bij hoekmontage kan de Lotiondispenser A niet worden gemonteerd ...

Page 75: ...4 Voor het vullen en reinigen pompje en afdekrozet verwijderen ...

Page 76: ...5 ...

Page 77: ...n opliggende voegen of verspringende tegels de wand geschikt is voor montage van produkten en zeker geen zwakke plekken bevat De bijgevoegde schroeven en duvels zijn alleen geschikt voor beton Bei andere wandsoorten dient u te letten op de voorschriften van de fabrikant van de schroeven en duvels Maten indien mogelijk aan het tegelwerk aanpassen ...

Page 78: ...7 Silicone azijnzuurvrij ...

Page 79: ...8 Door de excentrische bus kunnen eventuele boorafwijkingen worden hersteld ...

Page 80: ...raal waterdimmer tot 50 waterbesparing alsmede de toonaangevende reinigingsfuncties Quiclean voor de normale straal en Rubit voor alle straalsoorten regelmatig van straal wisselen reinigt automatisch de straalen De Aktiva A6 is voor doorstroomtœstellen geschikt Normale douchestraal Softstraal Massagestraal Monostraal ...

Page 81: ...raal waterdimmer tot 50 waterbesparing alsmede de toonaangevende reinigingsfuncties Quiclean voor de normale straal en Rubit voor alle straalsoorten regelmatig van straal wisselen reinigt automatisch de straalen De Aktiva A6 is voor doorstroomtœstellen geschikt Normale douchestraal Softstraal Massagestraal Monostraal ...

Page 82: ...l uit de waterleiding te weren Vuil uit de leidingen kan de werking van de hoofddouche negatief beïnvloeden en of de hoofddouche beschadigen Voor deze schade is Hansgrohe niet verantwoordelijk Hansgrohe hoofddouches kunnen worden gebruikt in combinatie met hydraulisch en thermisch gestuurde doorstroomtoestellen zonder de Waterdimmer functie bij een minimale druk van 0 15 MPa ...

Page 83: ...12 Reinigen ...

Page 84: ...tfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Nederlands Instellen zwaarder lichter zwaarder lichter Instellen ...

Page 85: ......

Page 86: ...1 Dansk Monteringsvejledning ...

Page 87: ...vendelse i forbindelse med Hansgrohe håndbrusere og Hansgrohe bruseslanger Bruserslanger bør kun anvendes i forbindelse med tilslutning mellem brusere og armatur Det er ikke tilladt at montere en afspærringsventil mellem bruser og slange ...

Page 88: ...3 Unica A 28687XXX Advarsel Bemærk Når bruserstangen er monteret i hjørnet kan Lotionset A ikke anvendes ...

Page 89: ...4 Ved påfyldning og rengøring tag da pumpe og låget af ...

Page 90: ...5 ...

Page 91: ... fuger eller fliser samt at væggen er egnet til montering af produktet og specielt at væggen ikke har nogen svage punkter De medfølgende skruer og dübler er kun egnet til beton Ved anden vægopbygning bør producenten af dübler kontaktes for nærmere information Afpas om muligt målene med fugerne ...

Page 92: ...7 Silikone eddikesyre fri ...

Page 93: ...8 Ved hjælp af den excentriske bøsning kan evt skævheder i borehullerne udlignes ...

Page 94: ...dbruseren har syv funktioner Normal soft massage og monobrus Waterdim 50 vandbesparelse den patenterede rengøringsfunktion Quiclean samt Rub it Aktiva A6 håndbruseren er egnet til gennemløbsvandvarmere Normalstråle Softstråle Massagebrus Monobrus ...

Page 95: ...dbruseren har syv funktioner Normal soft massage og monobrus Waterdim 50 vandbesparelse den patenterede rengøringsfunktion Quiclean samt Rub it Aktiva A6 håndbruseren er egnet til gennemløbsvandvarmere Normalstråle Softstråle Massagebrus Monobrus ...

Page 96: ...ættes i bruseren for at undgå snavs fra rørsystemet Indskyllet snavs kan have indflydelse på bruserens funktion og eller føre til beskadigelser på håndbruserens funktionsdele Hansgrohe brusere kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termisk styrede gennemstrømningsvandvarmere uden Waterdimmer funktion og ved et tryk på min 0 15 MPa ...

Page 97: ...12 Rengøring ...

Page 98: ...fach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Dansk Forindstilling zwaarder lettere tyngre lettere Forindstilling ...

Page 99: ......

Page 100: ...1 Português Manual de Instalación ...

Page 101: ...s garantido em combinação com chuveiros de mão e tubos flexíveis Hansgrohe Os tubos flexíveis são apenas adequados para uma ligação do chuveiro à misturadora Nunca instale uma válvula de corte entre a misturadora e o tubo flexível ...

Page 102: ...3 Unica A 28687XXX Atenção Atenção Ao utilizar um adaptador de canto o Doseador não pode ser montado ...

Page 103: ...4 Retirar a bomba e a cobertura para encher e limpar ...

Page 104: ...5 ...

Page 105: ...adrilhos deslocados que o dispositivo de montagem na parede seja adequado para uma montagem na parede e que este não apresente nenhuns pontos fracos Os parafusos e buchas incluídos no volume de fornecimento são apenas adequados para betão Para outros métodos de montagem na parede devem ser respeitadas as indicações do fabricante das buchas Se possivel adaptar às medidas dos azulejos ...

Page 106: ...7 Silicone sem ácido acético ...

Page 107: ...8 Com o encaixe excêntrico é possível compensar a tolerância da furação ...

Page 108: ...co Economizador de água economiza até 50 de água e as funções de limpeza experimentadas e testadas Quiclean para o jacto Normal e Rubit para todos os jactos A mudança regular dos modos de jacto limpa o canal do jacto automaticamente O Aktiva A6 é compatível com esquentadores operação normal operação soft operação massajem operação mono ...

Page 109: ...co Economizador de água economiza até 50 de água e as funções de limpeza experimentadas e testadas Quiclean para o jacto Normal e Rubit para todos os jactos A mudança regular dos modos de jacto limpa o canal do jacto automaticamente O Aktiva A6 é compatível com esquentadores operação normal operação soft operação massajem operação mono ...

Page 110: ...síduos rovenientes da tubagem Resíduos e areias podem danificar componentes ou provocar mau funcionamento do chuveiro as avarias assim provocadas anulam a nossa responsabilidade e anulam a nossa garantia Os chuveiros Hansgrohe podem ser utilizados com esquentadores controlados quer hidráulica quer térmicamente desde que a pressão seja no mínimo de 0 15 MPa e que não seja activada a função Waterdim...

Page 111: ...12 Limpeza ...

Page 112: ...1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Português Afinação piú serrat piú allentato piú serrat piú allentato Afinação ...

Page 113: ......

Page 114: ...1 Polski Instrukcja montażu ...

Page 115: ...łanie gwarantuje się tylko w odniesieniu do pryszniców ręcznych i węży prysznicowych Hansgrohe Węże prysznicowe przeznaczone są do podłączenia tylko z armaturą Blokada za wężem w kierunku przepływu jest niedopuszczalna ...

Page 116: ...3 Unica A 28687XXX Uwaga Uwaga W przypadku montażu w narożniku Lotionset A nie może być zamontowany ...

Page 117: ...4 Do napełniania i czyszczenia pompy zdjąć klapkę ...

Page 118: ...5 ...

Page 119: ... wzajemnie przesuniętych płytek rodzaj ściany nadawał się do montażu produktu i zwłaszcza by nie było żadnych słabych stron Umieszczone w dostawie śruby i kołki rozporowe są przeznaczone tylko do betonu Przy innych rodzajach montażu ścianowego należy przestrzegać danych producenta kołków rozporowych Wymiary należy możliwie dopasować do układu płytek ceramicznych na ścianie ...

Page 120: ...7 Silikon neutralny ...

Page 121: ...8 Za pomocą tulei mimośrodowej można łatwo wyrównać tolerancje otworów ...

Page 122: ...Waterdimmer oszczędność do 50 wody oraz sprawdzonymi funkcjami czyszczącymi Quiclean do strumienia normalnego i Rubit do wszystkich rodzajów strumieni regularne przestawianie tych rodzajów automatycznie czyści strumień Aktiva A6 nadaje się do podgrzewaczy przepływowych Strumień normalny Strumień miękki Strumień masujący Strumień mono ...

Page 123: ... Waterdimmer oszczędność do 50 wody oraz sprawdzonymi funkcjami czyszczącymi Quiclean do strumienia normalnego i Rubit do wszystkich rodzajów strumieni regularne przestawianie tych rodzajów automatycznie czyści strumień Aktiva A6 nadaje się do podgrzewaczy przepływowych Strumień normalny Strumień miękki Strumień masujący Strumień mono ...

Page 124: ...zanieczyszczenia mogą mieć ujemny wpływ na działanie i lub prowadzić do usterek w działaniu elementów prysznica Za powstałe z tego tytułu szkody firma Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialności Prysznice Hansgrohe mogą być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody sterowanymi hydraulicznie lub termicznie w przypadku gdy ciśnienie przepływu przed armaturą wynosi co najmniej 0 15 MPa W ...

Page 125: ...12 Czyszczenie ...

Page 126: ...ostfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Polski Ustawianie mocniej słabiej mocniej słabiej Ustawianie ...

Page 127: ......

Page 128: ...1 Česky Montážní návod ...

Page 129: ...lní funkce je zaručena pouze s ručními sprchami a sprchovými hadicemi Hansgrohe Sprchové hadice jsou vhodné pouze pro napojení sprch na armatury Řazení uzavíracího ventilu za hadici po směru toku je nepřípustné ...

Page 130: ...3 Unica A 28687XXX Pozor Pozor Při rohové montáži se nemůže namontovat Lotionset A ...

Page 131: ...4 K naplnění a čistění čerpadla sejmout víko ...

Page 132: ...5 ...

Page 133: ...né vyčnívající spáry nebo navzájem přesazené obklady aby konstrukce stěny byla pro montáž produktu vhodná a zvláště aby v ní nebyla žádná slabá místa Přiložené vruty a hmoždinky jsou vhodné pouze pro beton Při jiných konstrukčních materiálech stěny je třeba se řídit údaji výrobce hmoždinek Rozmìry pokud možno pŕizpůsobit rozložení obkladů ...

Page 134: ...7 Silikon bez kyseliny octové ...

Page 135: ...8 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat tolerance vrtaných otvorů ...

Page 136: ... mono Waterdimmer s úsporou vody až 50 jakož i osvědčené funkce Quiclean pro normální proud a Rubit pro všechny druhy proudů pravidelné střídání čistí atuomaticky vedení vodního paprsku Aktiva A6 je vhodná pro použití v kombinaci s průtokovým ohřívačem Normální proud Jemný proud masážní proud proud mono ...

Page 137: ...a mono Waterdimmer s úsporou vody až 50 jakož i osvědčené funkce Quiclean pro normální proud a Rubit pro všechny druhy proudů pravidelné střídání čistí atuomaticky vedení vodního paprsku Aktiva A6 je vhodná pro použití v kombinaci s průtokovým ohřívačem Normální proud Jemný proud masážní proud proud mono ...

Page 138: ...ycovalo nečistoty vyplavené z vodovodní sítě Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkci sprchy a nebo mohou vést i k jejímu poškození Na takto vzniké škody se nevztahuje záruka firmy Hansgrohe Sprchy Hansgrohe je možné používat s hydraulicky a tepelně řízenými průtokovými ohřívači pokud je tlak před armaturou alespoň 0 15 MPa V tom případě nesmí být zabudován Waterdimmer ...

Page 139: ...12 Čištění ...

Page 140: ...ostfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Česky Nastavení obtížnější snazší obtížnější snazší Nastavení ...

Page 141: ......

Page 142: ...1 Slovensky Montážny návod ...

Page 143: ...na funkcia je zaručen iba s ručnými sprchami a sprchovými hadicami Hansgrohe Sprchové hadice sú vhodné iba pre napojenie spŕch na batérie Umiestnenie uzatváracieho ventilu za hadicou v smere toku je neprípustne ...

Page 144: ...3 Unica A 28687XXX Pozor Pozor Pri rohovej montáži sa nedá namontovať sada Lotion A ...

Page 145: ...4 Pri plnení a čistení čerpadla odoberte veko ...

Page 146: ...5 ...

Page 147: ... vyčnievajúce škáry alebo navzájom predsadené obklady aby konštrukcia steny bola pre montáž produktu vhodná a zvlášť aby v nej neboli žiadne slabé miesta Priložené vruty a hmoždinky sú vhodné len pre betón Pri iných konštrukčných materiáloch steny je nutné riadiť sa údajmi výrobcu hmoždiniek Rozmery pokial možno prispôsobit rozloženiu obkladov ...

Page 148: ...7 Silikon bez kyseliny octovej ...

Page 149: ...8 Excentrickými vložkami je možné vyrovnat toleranciu vŕtaných otvorov ...

Page 150: ...n prúd waterdimmer úspora vody do 50 a testované funkcie čistenia Quiclean pre normálny prúd a Rubit pre všetky režimy prúdenia Pravidelná zmena režimov prúdenia automaticky čistí kanály prúdenia Aktiva A6 je vhodná pre prietokový ohrievač Normálny prúd Mierny prúd masážny prúd Jednotlivý prúd ...

Page 151: ...n prúd waterdimmer úspora vody do 50 a testované funkcie čistenia Quiclean pre normálny prúd a Rubit pre všetky režimy prúdenia Pravidelná zmena režimov prúdenia automaticky čistí kanály prúdenia Aktiva A6 je vhodná pre prietokový ohrievač Normálny prúd Mierny prúd masážny prúd Jednotlivý prúd ...

Page 152: ...zachytilo nečistoty vyplavené z vodovodnej siete Vyplavené nečistoty môžou ovlivnit funkciu sprchy alebo spôsobit jej poškodenie Na takto vzniknuté škody sa nevzt ahuje záruka firmy Hansgrohe Sprchy Hansgrohe je možné používat s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi pokial je tlak pred armatúrou min 0 15 MPa V tomto prípade sa nesmie zabudovať Waterdimmer ...

Page 153: ...12 Čištění ...

Page 154: ...stfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Slovensky Nastavenie t ažšie l ahšie t ažšie l ahšie Nastavenie ...

Page 155: ......

Page 156: ...1 中文 组装说明 ...

Page 157: ...2 只有与汉斯格雅手提花洒和汉斯格雅淋浴器软管 组合使用 方担保最佳的功能 淋浴软管只适合从淋浴器连接到管接头 切勿在 管接头和软管之间安装截止装置 ...

Page 158: ...3 Unica A 28687XXX 注意 注意 使用边角管接头时 无法安装Lotio nset A ...

Page 159: ...4 升高泵和盖子 用于加注和排放 ...

Page 160: ...5 ...

Page 161: ...6 在安装产品的位置 安装人员必须确保安装面的墙面是平的 没有突出物或瓷砖没有突起 墙体结构适合产 品的安装并没有弱点 包装内的膨胀螺丝只适用于混凝土墙体 对于其他墙体结构必须咨询膨胀螺丝生产商的 建议 如果可能 可根据瓷砖方格调整尺寸 ...

Page 162: ...7 硅胶 不含醋酸 ...

Page 163: ...8 用偏心套管可以补偿消除钻孔的偏差 ...

Page 164: ...9 从 开始 正常功能得以保证 Aktiva A6手提花洒有七个功能 正常 柔软 按摩和单喷头 Waterdimmer 最多节水50 和尝试及测试清洁 功能 Quiclean用于一般喷头 Rubit用于所有喷头型号 定期更换喷头模式时 自动清洁喷水槽 Aktiva A6适用于连续流热水器 普通水流 柔和水流 按摩喷嘴 单喷头 ...

Page 165: ...10 从 开始 正常功能得以保证 Aktiva A6手提花洒有七个功能 正常 柔软 按摩和单喷头 Waterdimmer 最多节水50 和尝试及测试清洁 功能 Quiclean用于一般喷头 Rubit用于所有喷头型号 定期更换喷头模式时 自动清洁喷水槽 Aktiva A6适用于连续流热水器 普通水流 柔和水流 按摩喷嘴 单喷头 ...

Page 166: ...11 技术参数 工作压强 推荐工作压强 1 MPa 10 bar 147 PSI 热水温度 安装 必须装上花洒所附带的滤网密封垫 以过滤管道 里的杂质污物 杂质污物会影响花洒的功能和 或 损坏花洒的功能部件 由此而产生的产品损坏不 属于汉斯格雅的保修范围 如果龙头前的水压至少达到1 5 bar 汉斯格雅花洒可以和液压式或热控式连续流 热水器一起使用 这种情况下不可以装入Waterdimmer ...

Page 167: ...12 清洗 ...

Page 168: ...13 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 中文 调节 更坚固 更加简单 更坚固 更加简单 调节 ...

Page 169: ......

Page 170: ...1 Русский Инструкция по монтажу ...

Page 171: ...тируется только при использовании в комбинации с ручными душами Hansgrohe и душевыми шлангами Hansgrohe Душевые шланги подходят только для подсоединения душей к арматуре Не устанавливайте дополнительных затворов между шлангом и арматурой ...

Page 172: ...3 Unica A 28687XXX Oстopoжнo Внимание При угловом монтаже установка Lotionset A невозможна ...

Page 173: ...4 Для наполнения и очистки снимите насос и крышку ...

Page 174: ...5 ...

Page 175: ...ющих швов или смещения плитки структура стен подходила для монтажа изделия и в частности не имела слабых мест Прилагаемые винты и дюбели предназначены только для бетона При других типах стен необходимо соблюдать указания производителей дюбелей При определении внешних размеров при монтаже старайтесь по возможности учитывать расположение кафельной плитки ...

Page 176: ...7 Силикон не содержит уксусной кислоты ...

Page 177: ...8 С помощью соединения эксцентрика можно установить штангу строго вертикально ...

Page 178: ...руя ограничитель потока воды Waterdimmer экономия воды до 50 а также надежной функцией очистки Quiclean для обычной струи и Rubit для всех видов струй при регулярном переключении автоматически очищается направляющая струи Душ Aktiva A6 предназначен для проточного нагревателя Нормальная струя Мягкая струя Массажная струя Одинарная струя ...

Page 179: ...руя ограничитель потока воды Waterdimmer экономия воды до 50 а также надежной функцией очистки Quiclean для обычной струи и Rubit для всех видов струй при регулярном переключении автоматически очищается направляющая струи Душ Aktiva A6 предназначен для проточного нагревателя Нормальная струя Мягкая струя Массажная струя Одинарная струя ...

Page 180: ... Частицы грязи могут нарушить отдельные функции и или привести к повреждению функциональных деталей ручного душа Hansgrohe не несет ответственность за повреждения вследствие отсутствия фильтра Души Hansgrohe могут использоваться в комбинации с проточными нагревателями с гидравлическим и термическим управлением если давление истечения перед арматурой составляет не менее 0 15 МПа В этом случае устан...

Page 181: ...12 Очистка ...

Page 182: ...Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Русский Подгонка Стабильнее Легче Стабильнее Легче Подгонка ...

Page 183: ......

Page 184: ...1 Magyar Szerelési útmutató ...

Page 185: ...csak Hansgrohe kézizuhanyokkal és Hansgrohe zuhanycsövekkel garantáljuk A zuhanycsövek kizárólag zuhanyok csaptelepekkel való összekötésére alkalmasak A zuhanycső után folyásirány szerint elzárás beszerelése nem engedélyezett ...

Page 186: ...3 Unica A 28687XXX Figyelem Figyelem Sarokra szerelve az A testápoló szett nem szerelhető fel ...

Page 187: ...4 A töltéshez és tisztításhoz vegye le a szivattyút és a fedelet ...

Page 188: ...5 ...

Page 189: ...ok nincsenek kiálló fugák vagy csempeszélek a fal felépítése alkalmas a termék felszereléséhez és különösképpen hogy nincsenek benne gyenge pontok A mellékelt csavarok és dűbelek csak betonhoz alkalmasak Egyéb falazatoknál figyelembe kell venni a dűbelgyártó gyártói utasításait A méretet a lehetőségekhez mérten igazítsuk a csempe elrendezéséhez ...

Page 190: ...7 Szilikon ecetsavmentes ...

Page 191: ...8 Az excenter hüvelynek köszönhetően a fúrási egyenletlenségek kiegyenlíthetőek ...

Page 192: ...o vízsugár vízcsillapító akár 50 os vízmegtakarítás továbbá normálsugárhoz az értékes Quiclean az összes sugártípushoz pedig a Rubit tisztítófunkciók a rendszeres átállítás automatikusan tisztítja a sugárvezetőt Az Aktiva A6 átfolyós melegítőkhöz alkalmas Normálsugár Lágysugár Masszázs sugár Monosugár ...

Page 193: ...o vízsugár vízcsillapító akár 50 os vízmegtakarítás továbbá normálsugárhoz az értékes Quiclean az összes sugártípushoz pedig a Rubit tisztítófunkciók a rendszeres átállítás automatikusan tisztítja a sugárvezetőt Az Aktiva A6 átfolyós melegítőkhöz alkalmas Normálsugár Lágysugár Masszázs sugár Monosugár ...

Page 194: ...ó szennyeződések kiküszöbölésére A beáramló szennyeződések akadályozhatják és vagy teljesen tönkre is tehetik a zuhany funkcióit Az ezekből adódó károkért a Hansgrohe nem felel A Hangsrohe zuhanyok hidraulikus és termikus vezérlésű átfolyós melegítőkkel kapcsolatban is használhatóak ha az átfolyó nyomás legalább 0 15 MPa Ebben az esetben nem szabad beépíteni a Waterdimmer szerelvényt ...

Page 195: ...12 Tisztítás ...

Page 196: ...stfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Magyar Beállítás nehezebb könnyebb nehezebb könnyebb Beállítás ...

Page 197: ......

Page 198: ...1 Suomi Asennusohje ...

Page 199: ...nta on taattuna vain Hansgrohe käsisuihkuja ja Hansgrohe suihkuletkuja käytettäessä Suihkuletkut soveltuvat vain käsisuihkun liittämiseen armatuureihin Letkun jälkeen virtaussuunnassa oleva sulkuventtiili ei ole sallittua ...

Page 200: ...3 Unica A 28687XXX Huomio Huomio kulma asennuksessa ei voida asentaa Lotionset A ta ...

Page 201: ...4 Poista pumppu ja kansi täyttöä ja puhdistusta varten ...

Page 202: ...5 ...

Page 203: ... tai laattojen tasomuutoksia ja että seinän rakenne soveltuu tuotteen asentamiseen eikä siinä ole heikkoja kohtia Mukana olevat kiinnitysruuvit ja kiinnitysankkurit soveltuvat betoniin kiinnittämiseen Kiinnitettäessä tuotetta muihin seinärakenteisiin noutata kiinnittimien valmistajan ohjeita Sovita mitat mahdollisuuksien mukaan laattaruudukon mukaisiksi ...

Page 204: ...7 Silikoni etikkahappovapaa ...

Page 205: ...8 Poraustoleranssit voidaan tasata epäkeskoholkeilla ...

Page 206: ...ku Waterdimmer säästää vettä 50 sekä hyväksi todetut puhdistustoiminnat Quiclean normaalisuikulle ja Rubit kaikille suihkulajeille säännöllinen suihkulajin vaihto puhdistaa automaattisesti suuttimet Aktiva A6 soveltuu käytettäväksi läpivirtauskuumentimen yhteydessä Normaalisuihku Pehmosuihku Hierontasuihku Yksittäissuihku ...

Page 207: ...ku Waterdimmer säästää vettä 50 sekä hyväksi todetut puhdistustoiminnat Quiclean normaalisuikulle ja Rubit kaikille suihkulajeille säännöllinen suihkulajin vaihto puhdistaa automaattisesti suuttimet Aktiva A6 soveltuu käytettäväksi läpivirtauskuumentimen yhteydessä Normaalisuihku Pehmosuihku Hierontasuihku Yksittäissuihku ...

Page 208: ...nen vesijohtoverkostosta käsisuihkuun estyy Huuhtoutuvat likahiukkaset voivat häiritä suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia Hansgrohe ei vastaa tästä aiheutuneista vahingoista Hansgrohe käsisuihkuja voi käyttää hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä jos virtauspaine ennen kalustetta on vähintään 0 15 MPa Waterdimmer iä ei tällöin saa asentaa paikalleen...

Page 209: ...12 Puhdistus ...

Page 210: ... Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Suomi Säätö vaikeampi helpommin vaikeampi helpommin Säätö ...

Page 211: ......

Page 212: ...1 Svenska Monteringsanvisning ...

Page 213: ...anteras bar tillsammans med Hansgrohe handduschar och Hansgrohe duschslangar Duschslangar är endast avsedda till att ansluta duschar på blandare Det är inte tillåtet att lägga in en spärr efter slangen och i flödesriktningen ...

Page 214: ...3 Unica A 28687XXX OBS OBS Vid hörnmontering kan lotionset A inte monteras ...

Page 215: ...4 Tag bort pump och lock för att fylla och rengöra ...

Page 216: ...5 ...

Page 217: ...ogar som sticker ut eller klinkerförskjutningar att väggkonstruktionen passar till montering av produkten samt att den inte har svaga punkter Medföljande skruvar och plugg är endast avsedda för betong Vid andra väggkonstruktioner skall anvisningarna från pluggtillverkaren beaktas Anpassa måtten till kakelmönstret så långt detta är möjligt ...

Page 218: ...7 Silikon fri från ättiksyra ...

Page 219: ...8 Borrtoleranser kan utjämnas genom excenterhylsan ...

Page 220: ... monostråle Waterdimmer sparar upp till 50 vatten samt den beprövade rengöringsfunktionen Quiclean för normalstråle och Rubit för alla stråltyper regelbunden omställning rengör strålinställningen automatiskt Aktiva A6 är avsedd för vattenberedare Normalstråle Softstråle Massagestråle Monostråle ...

Page 221: ... monostråle Waterdimmer sparar upp till 50 vatten samt den beprövade rengöringsfunktionen Quiclean för normalstråle och Rubit för alla stråltyper regelbunden omställning rengör strålinställningen automatiskt Aktiva A6 är avsedd för vattenberedare Normalstråle Softstråle Massagestråle Monostråle ...

Page 222: ...smuts från ledningsnätet tränger in Smuts som spolas in kan påverka funktionerna och eller leda till skador på funktionsdelar i duschen Hansgrohe frånsäger sig allt ansvar för skador som kan härledas till detta Hansgrohe duschar kan användas tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till minst 0 15 MPa framför blandaren ...

Page 223: ...12 Rengöring ...

Page 224: ... Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Svenska Justering tyngre lättare tyngre lättare Justering ...

Page 225: ......

Page 226: ...1 Lietuviškai Montavimo instrukcijos ...

Page 227: ...yra garantuojamas tik naudojant Hansgrohe rankų dušus su Hansgrohe dušo žarnomis Dušo žarnos yra pritaikytos tik prijungti dušo galvutę prie vandens maišytuvo Negalima montuoti vandens uždarymo mechanizmo tarp maišytuvo ir žarnos ...

Page 228: ...3 Unica A 28687XXX Dėmesio Dėmesio Montuojant kampe negalima sumontuoti muilo skirstytuvo Lotionset A ...

Page 229: ...4 Valymui nuimkite siurblį ir dangtį ...

Page 230: ...5 ...

Page 231: ...ra lygus jokių plytelių ar kitų nelygumų kad sienos struktūra yra pritaikyta produkto montavimui ir neturi jokių silpnų vietų Pakuotėje esantys varžtai ir kaiščiai yra skirti tik betonui Esant kitokiai sienai varžtus ir kaiščius reikia rinktis pagal paskirtį Jei įmanoma kabindami stovą derinkite prie plytelių ...

Page 232: ...7 Silikonas be acto rūgšties ...

Page 233: ...8 Ekscentrinės jungties pagalba galima išlyginti išgręžtų angų nuokrypį ...

Page 234: ...cijomis Normali Švelni Masažinė ir Mono dušo srovės Waterdimmer vandens taupymas 50 o taip pat patikimos antikalkinės sistemos Quiclean normaliai srovei ir Rubit kitoms Aktiva A6 pritaikyta momentiniam šildikliui Normali srovė Minkšta srovė Masažinė srovė Mono srovė ...

Page 235: ...cijomis Normali Švelni Masažinė ir Mono dušo srovės Waterdimmer vandens taupymas 50 o taip pat patikimos antikalkinės sistemos Quiclean normaliai srovei ir Rubit kitoms Aktiva A6 pritaikyta momentiniam šildikliui Normali srovė Minkšta srovė Masažinė srovė Mono srovė ...

Page 236: ... kad būtų apsaugota nuo išorės nešvarumų Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalumui ir arba sugadinti rankų dušass funkcines dalis Tokiu atveju Hansgrohe atsakomybės neprisiima Hansgrohe stacionarios dušo galvos gali būti naudojamos su hidrauliškai ir termiškai reguliuojamais momentiniais šildikliais kai vandens slėgis nuo 0 15 MPa Tokiu atveju nemontuokite Waterdimmer įrangos ...

Page 237: ...12 Valymas ...

Page 238: ...ch 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Lietuviškai Reguliavimas sunkiau lengviau sunkiau lengviau Reguliavimas ...

Page 239: ......

Page 240: ...1 Hrvatski Uputstva za instalaciju ...

Page 241: ...oniranje zajamčeno je jedino u kombinaciji sa Hansgrohe ručnim tuševima i Hansgrohe crijevom za tuš Crijeva tuša prikladna su jedino za spajanje tuševa na armature Nije dopušteno zatvaranje crijeva u smjeru protoka vode ...

Page 242: ...3 Unica A 28687XXX Pažnja Pažnja Lotion set A ne može se montirati kod kutne montaže ...

Page 243: ...4 Kod punjenja i čišćenja crpke skinite poklopac ...

Page 244: ...5 ...

Page 245: ...bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica da je zidna konstrukcija primjerena montaži proizvoda te osobito da nema slabih mjesta Priloženi vijci i moždanici prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju na navode proizvođača moždanika Prilagodite mjeru što je više moguće rasteru pločica ...

Page 246: ...7 Silikon ne sadrži kiseline ...

Page 247: ...8 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Page 248: ...ni mlaz masažni mlaz monomlaz Waterdimmer do 50 uštede vode te funkcije za čišćenje Quiclean za normalni mlaz i Rubit za sve vrste mlazova Redovita upotreba promjena mlaza automatski čisti mlaznice Aktiva 6 prikladan je za protočne bojlere Normalni mlaz Nježni mlaz Masažni mlaz Mono mlaz ...

Page 249: ...žni mlaz masažni mlaz monomlaz Waterdimmer do 50 uštede vode te funkcije za čišćenje Quiclean za normalni mlaz i Rubit za sve vrste mlazova Redovita upotreba promjena mlaza automatski čisti mlaznice Aktiva 6 prikladan je za protočne bojlere Normalni mlaz Nježni mlaz Masažni mlaz Mono mlaz ...

Page 250: ...jio dotok prljavštine Ako želite jači protok vode umjesto filtera ugradite rešetku B Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran Hansgrohe tuševi mogu se koristiti u kombinaciji sa hidraulički i termički kontroliranim protočnim bojlerima ukoliko protočni tlak ispred armature iznosi najmanje 0 15 MPa U tom slučaju ne smije se ugraditi Waterdimmer ...

Page 251: ...12 Čišćenje ...

Page 252: ...he Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Hrvatski Regulacija Teže lakše Teže lakše Regulacija ...

Page 253: ......

Page 254: ...1 Türkçe Montaj kılavuzu ...

Page 255: ...ev yalnız Hansgrohe elle duş parçaları ve Hansgrohe duş boruları kullanılırsa garanti edilir Sözü geçen duş boruları duş parçalarını yalnız donanım takımlarına bağlamaya yarar Hortumun arkasından sonra akış yönünde kesmek yasaktır ...

Page 256: ...3 Unica A 28687XXX Önemli Dikkat Köşe montajında Lotionset A takılmamalıdır ...

Page 257: ...4 Doldurmak ve temizlemek için pompayı ve kapağı çıkartın ...

Page 258: ...5 ...

Page 259: ...var fayansının çıkıntısıyla engellenmemiş yapısı ürünü montelemeye uygun bir şekilde ve herhangi zayıf noktası olamamasını sağlamalıdır Kaplı vidalar ve çubuklar sadece beton için uygundur Başka duvar yapıları için imalatçının çubuk imal edenin bellirtiği hususlar dikkate alınmalıdır Boyutları olabildiği kadar fayans tipine uyarlayın ...

Page 260: ...7 Silikon asetik asit içermeyen ...

Page 261: ...8 Eksantrik burç ile delik toleransları dengelenebilir ...

Page 262: ...k masaj ve tek duş Waterdimmer 50 ye varan su tasarrufu ve normal duş için kendini ispatlamış temizleme fonksiyonları Quiclean ve tüm duş türleri için Rubit düzenli değiştirme otomatik olarak duş beslemesini temizler Aktiva A6 şofbenler için uygundur Normal duş Yumuşak Masaj duşu Tek su akışı ...

Page 263: ...ak masaj ve tek duş Waterdimmer 50 ye varan su tasarrufu ve normal duş için kendini ispatlamış temizleme fonksiyonları Quiclean ve tüm duş türleri için Rubit düzenli değiştirme otomatik olarak duş beslemesini temizler Aktiva A6 şofbenler için uygundur Normal duş Yumuşak Masaj duşu Tek su akışı ...

Page 264: ... için yerine monte edilmelidir İçeri sızan bu kirler duşun fonksiyonunu sekteleyebilir ve veya duşun fonksiyon parçaları üzerinde hasarlara sebep olabilir bu yüzden meydana gelen hasarlardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz Hansgrohe bataryaları bataryanın önündeki akış basıncı en az 0 15 MPa olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı olarak kullanılabilir Bu durumda Waterdimmer takılma...

Page 265: ...12 Temizleme ...

Page 266: ... Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Türkçe Ayarlama ağır daha hafif ağır daha hafif Ayarlama ...

Page 267: ......

Page 268: ...1 Română Instrucţiuni de montare ...

Page 269: ...arantată numai când estei conectat la duş de mână şi furtun de duş marca Hansgrohe Furtunul de duş poate fi utilizat numai pentru conectarea telefonului de duş la baterie Nu este permisă montarea unui opritor la capătul furtunului ...

Page 270: ...3 Unica A 28687XXX Atenţie Atenţie Să nu montaţi dispersorul de loţiune A dacă montaţi bateria în colţ ...

Page 271: ...4 Pentru umplere şi curăţare scoateţi pompa şi capacul ...

Page 272: ...5 ...

Page 273: ...aţa utilizată să nu existe rosturi sau faianţe proeminente peretele să fie adecvat pentru montarea produsului şi să nu există zone de rezistenţă redusă Şuruburile şi diblurile livrate sunt potrivite pentru ziduri de beton La alte tipuri de zid respectaţi instrucţiunile producătorului diblului utilizat Reglaţi dimensiunile la suprafaţa tencuielii ...

Page 274: ...7 Silicon fără acid acetic ...

Page 275: ...8 Compensaţi diferenţele de găurit cu ajutorul bucşei excentrice ...

Page 276: ...ernic funcţia Waterdimmer până la 50 economie de apă şi funcţia de curăţare Quiclean pentru jet normal şi Rubit pentru toate tipurile de jet selectarea frecventă a diferitelor tipuri de jet curăţă automat duzele de jet Aktiva A6 poate fi utilizată cu boiler instant jet normal Jet slab de apă Jet de masaj Jet simplu ...

Page 277: ...ternic funcţia Waterdimmer până la 50 economie de apă şi funcţia de curăţare Quiclean pentru jet normal şi Rubit pentru toate tipurile de jet selectarea frecventă a diferitelor tipuri de jet curăţă automat duzele de jet Aktiva A6 poate fi utilizată cu boiler instant jet normal Jet slab de apă Jet de masaj Jet simplu ...

Page 278: ...area pătrunderii impurităţilor din reţeaua de alimentare Impurităţile pătrunse pot influenţa funcţionarea aparatului şi sau provoca deteriorarea capătului de duş Garanţia nu acoperă aceste daune Capetele de duş Hansgrohe pot fi utilizate cu boilere instant cu comandă termică sau hidraulică dacă presiunea apei de alimentare înainte de baterie este de min 0 15 MPa În acest caz nu puteţi să instalaţi...

Page 279: ...12 Curăţare ...

Page 280: ...Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Română Reglare mai greu mai uşor mai greu mai uşor Reglare ...

Page 281: ......

Page 282: ...1 Ελληνικά Οδηγία συναρμολόγησης ...

Page 283: ...υασμό με καταιονιστήρα χειρός Hansgrohe και σπιράλ Hansgrohe Το εύκαμπτο σπιράλ του καταιονιστήρα είναι κατάλληλο μόνο για τη σύνδεση του καταιονιστήρα χειρός με τη βάνα Δεν επιτρέπεται καμία στρόφιγγα διακοπής μετά το σωλήνα στην κατεύθυνση ροής ...

Page 284: ...3 Unica A 28687XXX Προσοχή Προσοχή Σε γωνιακή συναρμολόγηση δεν είναι δυνατή η συναρμολόγηση του σετ λοσιόν Α ...

Page 285: ...4 Για την πλήρωση και τον καθαρισμό της αντλίας να αφαιρείτε το κάλυμμα ...

Page 286: ...5 ...

Page 287: ...οντες αρμοί ή λιθογόμωση πλακιδίων ώστε η κατασκευή του τοίχου να είναι κατάλληλη για τη συναρμολόγηση του προϊόντος και ώστε η επιφάνεια να μην παρουσιάζει αδύναμα σημεία Oι συνημμένες βίδες και οι στυλίσκοι ενδείκνυνται μόνο για σκυρόδεμα Σε άλλες επίτοιχες κατασκευές θα πρέπει να δοθεί προσοχή στα δεδομένα του Κατασκευαστή των στυλίσκων Προσαρμόστε τις διαστάσεις κατά το δυνατόν στο ράστερ των ...

Page 288: ...7 Σιλικόνη δίχως οξικό οξύ ...

Page 289: ...8 Μέσω του κουτιού του εκκέντρου είναι δυνατή η εξισορρόπηση των ανοχών διάτρησης ...

Page 290: ...η ελαχιστοποιητή νερού Waterdimmer εξοικονομεί νερό έως και 50 καθώς και τις δοκιμασμένες λειτουργίες καθαρισμού Quiclean για κανονική δέσμη και Rubit για όλους τους τύπους δεσμών Η τακτική εναλλαγή καθαρίζει αυτόματα τον οδηγό των ακτίνων Η σειρά Aktiva A6 είναι κατάλληλη για χρήση με ταχυθερμοσίφωνες Κανονική δέσμη νερού μαλακή δέσμη νερού Δέσμη υδρομασάζ Μονή δέσμη νερού ...

Page 291: ...μη ελαχιστοποιητή νερού Waterdimmer εξοικονομεί νερό έως και 50 καθώς και τις δοκιμασμένες λειτουργίες καθαρισμού Quiclean για κανονική δέσμη και Rubit για όλους τους τύπους δεσμών Η τακτική εναλλαγή καθαρίζει αυτόματα τον οδηγό των ακτίνων Η σειρά Aktiva A6 είναι κατάλληλη για χρήση με ταχυθερμοσίφωνες Κανονική δέσμη νερού μαλακή δέσμη νερού Δέσμη υδρομασάζ Μονή δέσμη νερού ...

Page 292: ...από το δίκτυο ύδρευσης Οι ρύποι από το δίκτυο ύδρευσης μπορούν να επηρεάσουν αρνητικά και ή να προξενήσουν ζημία στα λειτουργικά τμήματα του καταιονιστήρα ντους Τέτοιου είδους ζημίες δεν καλύπτονται από την εγγύηση Hansgrohe Οι καταιονιστήρες Hansgrohe μπορούν να συνδυαστούν με ταχυθερμοσίφωνες υδραυλικού και θερμικού ελέγχου όταν η πίεση ροής της βάνας αριθμεί τουλάχιστον 0 15 MPa Σε αυτήν την πε...

Page 293: ...12 Καθαρισμός ...

Page 294: ...tfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Ελληνικά Ρύθμιση βαρύτερα ευκολότερα βαρύτερα ευκολότερα Ρύθμιση ...

Page 295: ......

Page 296: ...1 ﻋﺮﺑﻲ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ...

Page 297: ...ﻦ اﻟﺠﻤﻊ ﺧﻼل ﻣﻦ إﻻ اﻷﻣﺜﻞ اﻷداء ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺼﻮل ﺿﻤﺎن ﻳﻤﻜﻦ ﻻ هﺎﻧﺰﺟﺮوهﻪ إﻧﺘﺎج اﻟﺪش وﺧﺮاﻃﻴﻢ هﺎﻧﺰﺟﺮوهﻪ إﻧﺘﺎج اﻟﻴﺪوي اﻟﺪش اﻟﻮﺻﻠﺔ إﻟﻰ اﻟﺪش ﻣﻦ ﻟﻠﺘﻮﺻﻴﻞ إﻻ اﻟﺪش ﺧﺮاﻃﻴﻢ ﺗﺼﻠﺢ ﻻ ﻣﻦ ِ ر ﺣﺬا واﻟﺨﺮﻃﻮم اﻟﻮﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ إﻏﻼق ﺟﻬﺎز ﺗﺮآﻴﺐ ...

Page 298: ...3 Unica A 28687XXX ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺗﻨﺒﻴﻪ اﻟﺴﺎﺋﻞ وﺣﺪة ﺗﺮآﻴﺐ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ Lotionset A اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ...

Page 299: ...4 واﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻟﻠﻤﻞء واﻟﻐﻄﺎء اﻟﻤﻀﺨﺔ ارﻓﻊ ...

Page 300: ...5 ...

Page 301: ...ﺒﺎﻩ ﻳﺠﺐ أو اﻟﻤﻔﺼﻼت ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻠﺼﻘﺎت ﺿﻌﻴﻔﺔ أﻣﺎآﻦ أﻳﺔ ﻋﻠﻰ اﺣﺘﻮاﺋﻪ ﻋﺪم ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺘﺮآﻴﺐ ﺟﺎهﺰ اﻟﺤﺎﺋﻂ وأن اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﻣﺒﻴﺘﺎت اﻟﻔﻴﺸﺮ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ واﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﻟﻠﺤﻮاﺋﻂ اﻟﺤﻮاﺋﻂ ﻣﻦ أﺧﺮى أﻧﻮاع ﻓﻲ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ ﻟﻤﺒﻴﺘﺎت اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ اﻟﺠﻬﺔ ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻻﻟﺘﺰام وﻳﺠﺐ ﻓﻘﻂ اﻟﺨﺮﺳﺎﻧﻴﺔ اﻷﻣﺮ ﻟﺰم إذا اﻟﺒﻼط ﺷﻜﻞ ﺣﺴﺐ اﻷﺑﻌﺎد ﺑﻀﺒﻂ ﻗﻢ ...

Page 302: ...7 ﺳﻴﻠﻴﻜﻮن ﺣﻤﺾ ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻲ اﻟﺨﻠﻴﻚ ...

Page 303: ...8 اﻟﺜﻘﺐ ﺧﻠﻮص ﻣﻌﺎدﻟﺔ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻼﻣﺮآﺰﻳﺔ اﻟﺤﻠﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ...

Page 304: ...ﻴﻚ Waterdimmer ﻳﻮﻓﺮ 50 أﻗﺼﻰ آﺤﺪ اﻟﻤﻴﺎة ﻣﻦ ووﻇﺎﺋﻒ Quiclean اﻟﻌﺎدي ﻟﻠﺮﺷﺎش واﺧﺘﺒﺎرهﺎ ﺗﺠﺮﺑﺘﻬﺎ ﺗﻤﺖ اﻟﺘﻲ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ Rubit اﻟﺮﺷﺎش أوﺿﺎع ﻟﻜﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺷﺎش ﻷوﺿﺎع اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ وﻳﻌﻤﻞ ًﺎ ﻴ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟﺮﺷﺎش ﻗﻨﻮات ﺗﻨﻈﻒ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ Aktiva A6 ﻣ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ اﻟﺘﺪﻓﻖ ذات اﻟﻤﻴﺎﻩ ﺳﺨﺎﻧﺎت ﻊ ﻋﺎدي رﺷﺎش ﻣﺮن رﺷﺎش ﺗﻴﺎر اﻟﺘﺪﻟﻴﻚ ﻣﻔﺮد رﺷﺎش ...

Page 305: ...ﻴﻚ Waterdimmer ﻳﻮﻓﺮ 50 أﻗﺼﻰ آﺤﺪ اﻟﻤﻴﺎة ﻣﻦ ووﻇﺎﺋﻒ Quiclean اﻟﻌﺎدي ﻟﻠﺮﺷﺎش واﺧﺘﺒﺎرهﺎ ﺗﺠﺮﺑﺘﻬﺎ ﺗﻤﺖ اﻟﺘﻲ ﻟﻠﺘﻨﻈﻴﻒ Rubit اﻟﺮﺷﺎش أوﺿﺎع ﻟﻜﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺮﺷﺎش ﻷوﺿﺎع اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ وﻳﻌﻤﻞ ًﺎ ﻴ ﺗﻠﻘﺎﺋ اﻟﺮﺷﺎش ﻗﻨﻮات ﺗﻨﻈﻒ ﻳﺘﻨﺎﺳﺐ Aktiva A6 اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ اﻟﺘﺪﻓﻖ ذات اﻟﻤﻴﺎﻩ ﺳﺨﺎﻧﺎت ﻣﻊ ﻋﺎدي رﺷﺎش ﻣﺮن رﺷﺎش اﻟﺘﺪﻟﻴﻚ ﺗﻴﺎر ﻣﻔﺮد رﺷﺎش ...

Page 306: ... اﻟﺤﻠﻘﺔ إدﺧﺎل ﻳﺠﺐ اﻟﻤﻮاﺳﻴﺮ ﺷﺒﻜﺔ ﺗﺤﻤﻠﻬﺎ ﺣﺪوث إﻟﻰ اﻟﻮاردة اﻷوﺳﺎخ ﺗﺆدي ﺣﻴﺚ أو أﻋﻄﺎل هﺬﻩ وﻣﺜﻞ اﻟﺪش ﻣﻦ ﻣﻦ أﺟﺰاء ﺗﻠﻒ ﻓﻲ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ و اﻟﻀﻤﺎن أو ﺑﺎﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﺎت آﺎﻓﺔ ﺗﻠﻐﻲ اﻷﻋﻄﺎل اﻟﺘﺤﻜﻢ ذات اﻟﻤﺎء ﺗﺪﻓﻖ ﺳﺨﺎﻧﺎت ﻣﻊ هﺎﻧﺰﺟﺮوهﻪ دش اﺳﺘﺨﺪام ﻳﻤﻜﻦ ﻋﻦ ﻳﻘﻞ ﻻ ﺗﺪﻓﻖ ﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻟﺤﺮاري أو اﻟﻬﻴﺪروﻟﻴﻜﻲ 1 5 ﻓﻲ ﺑﺎر اﻟﺨﻼط اﻟﻤﻴﺎﻩ ﻣﺨﻔﻒ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﺤﺎﻟﺔ هﺬﻩ ﻓﻲ Waterdimmer ...

Page 307: ...12 اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ...

Page 308: ... Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 ﻋﺮﺑﻲ اﻟﻀﺒﻂ أﺻﻠﺐ أﺳﻬﻞ أﺻﻠﺐ أﺳﻬﻞ اﻟﻀﺒﻂ ...

Page 309: ......

Page 310: ...1 Slovenski Navodila za montažo ...

Page 311: ...zagotovljeno le v povezavi z ročnimi prhami Hansgrohe in gibkimi cevmi za prho Hansgrohe Gibke cevi za prho so primerne le za povezavo prhe in armature Naprave za zapiranje pretoka vode nikoli ne nameščajte med armaturo in cev ...

Page 312: ...3 Unica A 28687XXX Pozor Attention Pour version angle le distributeur de savon A ne peut pas être installé ...

Page 313: ...4 Pri polnjenju in čiščenju snemite črpalko in pokrov ...

Page 314: ...5 ...

Page 315: ...plošča nameščena ravno brez štrlečih fug ali robov ploščic ter da je struktura stene primerna za namestitev in je brez šibkih točk Priloženi vijaki in ležaji so primerni le za beton Za ostale zidne konstrukcije je potrebno upoštevati proizvajalčeva navodila Mere kar najbolj prilagodite vzorcu ploščic ...

Page 316: ...7 Silikon brez ocetne kisline ...

Page 317: ...8 Z ekscentričnim vodilom lahko izravnate tolerance vrtanja ...

Page 318: ...rkom in monocurkom waterdimmerjem prihrani do 50 vode in zanesljivima čistilnima funkcijama Quiclean za normalni curek in Rubit za vse vrste curkov z rednim menjavanjem vrste curka se kanali samodejno čistijo Aktiva A6 je primerna za pretočne grelnike Normalen curek Mehki curek Masažni curek Monocurek ...

Page 319: ...urkom in monocurkom waterdimmerjem prihrani do 50 vode in zanesljivima čistilnima funkcijama Quiclean za normalni curek in Rubit za vse vrste curkov z rednim menjavanjem vrste curka se kanali samodejno čistijo Aktiva A6 je primerna za pretočne grelnike Normalen curek Mehki curek Masažni curek Monocurek ...

Page 320: ... zaščitimo pred umazanijo iz vodovodne napeljave Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele ročne prhe Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja Prhe Hansgrohe lahko uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki če je pretočni tlak pred armaturo najmanj 0 15 MPa V tem primeru ne smete vgraditi waterdimmerja omejevalnika pretoka vode ...

Page 321: ...12 Čiščenje ...

Page 322: ...e Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Slovenski Justiranje težje lažje težje lažje Justiranje ...

Page 323: ......

Page 324: ...1 Estonia Paigaldusjuhend ...

Page 325: ...nktsioneerimine on garanteeritud ainult koos Hansgrohe käsiduššide ja Hansgrohe dušivoolikutega Dušivoolikud sobivad üksnes duši ühendamiseks segistitega Mingil juhul ei tohi vooliku ja segisti vahele asetada sulgurit ...

Page 326: ...3 Unica A 28687XXX Tähelepanu Tähelepanu Nurgamontaaži puhul ei saa paigaldada lahusekomplekt A d ...

Page 327: ...4 Eemaldage täitmis ja puhastus pumba kate täitmiseks ja puhastamiseks ...

Page 328: ...5 ...

Page 329: ...raamiline plaat ei ulatu esile ning et seina konstruktsioon on toote paigaldamiseks sobiv ja sellel puuduvad nõrgad kohad Kaasasolevad kruvid ja tüüblid sobivad üksnes betoonile Muude seinakonstruktsioonide puhul tuleb arvesse võtta tüüblitootja esitatud tooteandmeid Mõõtude puhul arvestage võimalusel plaatide asetusega ...

Page 330: ...7 Silikoon äädikhappeta ...

Page 331: ...8 Ekstsentrilise vaheseibiga saab puurimisel tekkinud erinevusi tasakaalustada ...

Page 332: ...ldi piserdusdüüsid Waterdimmer säästab kuni 50 vett ja äraproovitud ning testitud puhastussüsteemid Quiclean ja Rubit kõigile pihusti tüüpidele Regulaarne piserdusdüüside vahetamine puhastab pihustuskanalid automaatselt Aktiva A6 sobib ka avatud süsteemiga veeboileritele tavajuga Pehme juga Massaažipihusti Monojuga ...

Page 333: ...aldi piserdusdüüsid Waterdimmer säästab kuni 50 vett ja äraproovitud ning testitud puhastussüsteemid Quiclean ja Rubit kõigile pihusti tüüpidele Regulaarne piserdusdüüside vahetamine puhastab pihustuskanalid automaatselt Aktiva A6 sobib ka avatud süsteemiga veeboileritele tavajuga Pehme juga Massaažipihusti Monojuga ...

Page 334: ...aja paigaldada dušiga kaasasolev mustusesõel Sissetulev mustus võib funktsioneerimist kahjustada ja või rikkuda duši detaile Sellest tulenevate kahjude eest Hansgrohe ei vastuta Hansgrohe ülepeadušše võib kasutada koos hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega kui vee surve on vähemalt 0 15 MPa Sel juhul ei tohi paigaldada seadet Waterdimmer ...

Page 335: ...12 Puhastamine ...

Page 336: ...stfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Estonia Reguleerimine raskem kergem raskem kergem Reguleerimine ...

Page 337: ......

Page 338: ...1 Latviski Montāžas instrukcija ...

Page 339: ... garantēta tikai kombinācijā ar Hansgrohe rokas dušām un Hansgrohe dušas šļūtenēm Dušas šļūtenes ir piemērotas tikai dušas pieslēgšanai pie jaucējkrāna Nepieļaujama ir noslēgarmatūras pievienošana aiz šļūtenes plūsmas virzienā ...

Page 340: ...3 Unica A 28687XXX Uzmanību Uzmanību Montējot stūrī nevar uzmontēt losjonu komplektu A ...

Page 341: ...4 Lai piepildītu un iztīrītu noņemt sūkni un vāciņu ...

Page 342: ...5 ...

Page 343: ...šuves un flīzes nav izvirzītas uz āru lai sienas konstrukcija būtu piemērota izstrādājuma montāžai un būtu pietiekami izturīga Komplektā esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī izstrādājuma nostiprināšanai Ja sienas konstrukcija ir citāda jāievēro dībeļu ražotāja norādījumi Izmērus pēc iespējas pielīdzināt flīžu rakstam ...

Page 344: ...7 Silikons etiķskābi nesaturošs ...

Page 345: ...8 Ar ekscentra bukses palīdzību var izlīdzināt urbuma neprecizitātes ...

Page 346: ...ūkla Waterdimmer ūdens ekonomija līdz 50 un pārbaudītās tīrīšanas funkcijas Quicklean normālai strūklai un Rubit visiem strūklas veidiem regulāra strūklas maiņa automātiski iztīra strūklas kanālus Aktiva A6 ir piemērota caurplūdes sildītājiem Standarta strūkla Maiga strūkla Masāžas strūkla Mono strūkla ...

Page 347: ...rūkla Waterdimmer ūdens ekonomija līdz 50 un pārbaudītās tīrīšanas funkcijas Quicklean normālai strūklai un Rubit visiem strūklas veidiem regulāra strūklas maiņa automātiski iztīra strūklas kanālus Aktiva A6 ir piemērota caurplūdes sildītājiem Standarta strūkla Maiga strūkla Masāžas strūkla Mono strūkla ...

Page 348: ...i novērstu netīrumu ieplūšanu no ūdens vada Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un vai arī izraisīt rokas dušas daļu bojājumus par kuriem Hansgrohe nenes atbildību Hansgrohe dušas var izmantot kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem ja plūsmas spiediens ir vismaz 0 15 MPa Šajā gadījumā nedrīkst būt iebūvēts Waterdimmer ...

Page 349: ...12 Tīrīšana ...

Page 350: ...ach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Latviski Ieregulēšana smagāks vieglāks smagāks vieglāks Ieregulēšana ...

Page 351: ......

Page 352: ...1 Srpski Uputstvo za montažu ...

Page 353: ...kcionisanje je garantovano jedino u kombinaciji sa Hansgrohe ručnim tuševima i Hansgrohe crevom za tuš Creva tuša prikladna su jedino za spajanje tuševa na armature Nije dopušteno blokiranje creva u smeru protoka vode ...

Page 354: ...3 Unica A 28687XXX Pažnja Pažnja Lotion set A ne može se montirati kod ugaone montaže ...

Page 355: ...4 Kod punjenja i čišćenja pumpe skinite poklopac ...

Page 356: ...5 ...

Page 357: ...a bez istaknutih fuga ili krivljenja pločica da je zidna konstrukcija primerena montaži proizvoda i posebno da nema slabih mesta Priloženi zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton Kod drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju na navode proizvođača tiplova Prilagodite meru što je više moguće rasteru pločica ...

Page 358: ...7 Silikon ne sadrži sirćetnu kiselinu ...

Page 359: ...8 Pomoću ekscentara mogu se podesiti tolerancije provrta ...

Page 360: ...žni mlaz masažni mlaz monomlaz waterdimmer do 50 uštede vode kao funkcije za čišćenje Quiclean za normalan mlaz i Rubit za sve vrste mlazova Redovna upotreba promena mlaza automatski čisti mlaznice Aktiva 6 prikladan je za protočne bojlere Normalni mlaz Nežni mlaz Masažni mlaz Mono mlaz ...

Page 361: ...žni mlaz masažni mlaz monomlaz waterdimmer do 50 uštede vode kao funkcije za čišćenje Quiclean za normalan mlaz i Rubit za sve vrste mlazova Redovna upotreba promena mlaza automatski čisti mlaznice Aktiva 6 prikladan je za protočne bojlere Normalni mlaz Nežni mlaz Masažni mlaz Mono mlaz ...

Page 362: ...ak prljavštine iz vodovoda Prljavština može dovesti do delimičnog ili potpunog oštećenja delova tuša Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran Hansgrohe tuševi se mogu koristiti u kombinaciji s hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima ukoliko pritisak iznosi najmanje 0 15 MPa U tom slučaju se ne sme ugrađivati Waterdimmer ...

Page 363: ...12 Čišćenje ...

Page 364: ...he Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Srpski Podešavanje teže lakši teže lakši Podešavanje ...

Page 365: ......

Page 366: ...1 Norsk Montasjeveiledning ...

Page 367: ... garanteres kun i forbindelse med Hansgrohe hånddusj og Hansgrohe dusjslanger Dusj slanger er kun egnet for tilkobling av dusj til armaturer Det er ikke tillatt med en avsperring etter slangen i gjennomstrømningsretning ...

Page 368: ...3 Unica A 28687XXX Obs Obs Ved hjørnemontasje kan man ikke montere Lotionsett A ...

Page 369: ...4 Ta av deksel og pumpe for fylling og rengjøring ...

Page 370: ...5 ...

Page 371: ...emstående fuger eller flisekanter at oppbygging av veggen er egnet for montasje av produktet og at veggen ikke viser noen svakpunkter Medleverte skruer og plugger egner seg kun for betong Ved en annen veggoppbygging skal man ta hensyn til pluggprodusentens henvisninger Hvis det er mulig tilpasses mål til fliseraster ...

Page 372: ...7 Silikon uten eddiksyre ...

Page 373: ...8 Boretoleranser kan utlignes ved hjelp av eksenterbøssing ...

Page 374: ...ostråle waterdimmer opp til 50 vannbesparelse samt de velprøvde rengjøringsfunksjonene Quiclean for normalstråle og Rubit for alle stråletyper regelmessig omstilling renser automatisk stråleføringen Aktiva A6 egner seg for alle gjennomstrømningsovner Normalstråle Softstråle Massasjestråle Monostråle ...

Page 375: ...nostråle waterdimmer opp til 50 vannbesparelse samt de velprøvde rengjøringsfunksjonene Quiclean for normalstråle og Rubit for alle stråletyper regelmessig omstilling renser automatisk stråleføringen Aktiva A6 egner seg for alle gjennomstrømningsovner Normalstråle Softstråle Massasjestråle Monostråle ...

Page 376: ...smuss spyles inn fra ledningsnettet Innspylt smuss kan påvirke funksjonen negativt og eller kan medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler Hansgrohe påtar seg inget ansvar for skader som resulteres av dette Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når gjennomstrømningstrykket før armaturen er på minst 0 15 Mpa I de ...

Page 377: ...12 Rengjøring ...

Page 378: ...e Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Norsk Justering tyngre lettere tyngre lettere Justering ...

Page 379: ......

Page 380: ...1 БЪЛГАРСКИ Ръководство за монтаж ...

Page 381: ...ра само във връзка с ръчните разпръскватели и маркучите на разпръскватели на Hansgrohe Маркучите на разпръсквателите са подходящи само за свързване на разпръскватели към арматури Не се допуска блокиране след маркуча по посоката на протичане ...

Page 382: ...3 Unica A 28687XXX Внимание Внимание При ъглов монтаж Lotionset A не може да се монтира ...

Page 383: ...4 За пълнене и почистване свалете помпата и капака ...

Page 384: ...5 ...

Page 385: ... бъде равна без изпъкнали фуги или изместване на плочки конструкцията на стената да е подходяща за монтаж на продукта и особено за това да няма слаби места Приложените винтове и дюбели са подходящи само за бетон При други стенни конструкции да се спазват данните на производителя на дюбели Изравнете по възможност към растера на плочките ...

Page 386: ...7 Силикон без оцетна киселина ...

Page 387: ...8 Допуските при пробиване могат да се изравнят с ексцентричната втулка ...

Page 388: ...моно струя Waterdimmer до 50 икономия на вода както и доказаните функции за почистване Quiclean за нормална струя и Rubit за всички видови струи редовното превключване почиства автоматично водача на струята Aktiva A6 е подходящ за проточни нагреватели Нормална струя Мека струя Масажираща струя Моно струя ...

Page 389: ... моно струя Waterdimmer до 50 икономия на вода както и доказаните функции за почистване Quiclean за нормална струя и Rubit за всички видови струи редовното превключване почиства автоматично водача на струята Aktiva A6 е подходящ за проточни нагреватели Нормална струя Мека струя Масажираща струя Моно струя ...

Page 390: ...водната мрежа Натрупването на замърсявания може да наруши функцията и или да доведе до увреждания на функционалните части на разпръсквателя Hansgrohe не носи отговорност за получилите се по този начин щети Разпръсквателите на Hansgrohe могат да се използват във връзка с хидравлично и термично управляеми проточни нагреватели ако хидравличното налягане на арматурата е минимум 0 15 МПа В такъв случай...

Page 391: ...12 Почистване ...

Page 392: ...e Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 БЪЛГАРСКИ Юстиране по трудно лек по трудно лек Юстиране ...

Page 393: ......

Page 394: ...1 Shqib Udhëzime rreth montimit ...

Page 395: ...ioni optimal vetëm në kombinim me spërkatëset Hansgrohe si dhe zorrat e dushit Hansgrohe Zorra e dushit mund të përdoren vetëm për lidhjen e spërkatëseve me armaturën Ndalohet bllokimi pas zorrës në drejtim të rrjedhjes ...

Page 396: ...3 Unica A 28687XXX Kujdes Kujdes Tek montimi në kënd nuk mund të montohet kompleti i locionit A ...

Page 397: ...4 Për mbushje dhe pastrim të hiqen pompa dhe kapaku ...

Page 398: ...5 ...

Page 399: ...t të ketë hapësira mes pllakave Mbi të gjitha muri duhet të jetë i përshtatshëm për montim dhe nuk duhet të ketë pika të dobëta Vidhat dhe kunjat e bashkangjitura janë të përshtatshme vetëm për beton Te përbërja tjetër murore të merren parasysh të dhënat e prodhuesit të kunjave Përmasat i duhen përshtatur mundësisht këndit të pllakave të murit ...

Page 400: ...7 Silikon pa acid uthulle ...

Page 401: ...8 Përmes kutisë ekscentrike mund të ekuilibrohen tolerancat gjatë shpimit ...

Page 402: ...mmer deri 50 kursim të ujit si dhe funksionet e dëshmuara të pastrimit Quiclean për curril normal dhe Rubit për të gjitha llojet e currilave ndërrimi i rregullt automatikisht e pastron drejtimin e currilit Aktiva A6 është i përshtatshëm për ngrohësit elektrikë të ujit Curril normal Currili i butë Currili i masazhit Currili mono ...

Page 403: ...mmer deri 50 kursim të ujit si dhe funksionet e dëshmuara të pastrimit Quiclean për curril normal dhe Rubit për të gjitha llojet e currilave ndërrimi i rregullt automatikisht e pastron drejtimin e currilit Aktiva A6 është i përshtatshëm për ngrohësit elektrikë të ujit Curril normal Currili i butë Currili i masazhit Currili mono ...

Page 404: ...e papastërtive nga rrjeti i ujësjellësit Ndotjet mund të dëmtojnë pjesë funksionale të spërkatëses Hansgrohe nuk merr përgjegjësinë për dëmet e shkaktuara në këtë mënyrë Armaturat e Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ujit të drejtuar në mënyrë hidraulike ose termike nëse presioni i rrjedhjes para armaturës është minimumi 0 15 MPa Në këtë rast nuk mund të montohet Waterd...

Page 405: ...12 Pastrimi ...

Page 406: ...tfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2007 9 08404 08 Shqib Justimi më e rëndë më i lehtë më e rëndë më i lehtë Justimi ...

Reviews: