background image

Montimi shih faqen 31

Demtim

Shkaku

Ndihme

Pak ujë

 

-

Presioni ushqyes jo Iimjaftueshem

 

-

Kontrolloni presionin e tubacionit

 

-

Sita qe mbledh papastertite eshte e piset 
#96922000

 

-

Pastroni siten para termostatit dhe mbi njesine 
rregulluese 

 

-

element filter dush me papasterti #97708000

 

-

pastrim element filter ndërmjet dush dhe çorape

Rrjedhje e kryqezuar, uji i ngrohte do te cohet tek 
tubacioni i ujit te ftohte kur armatura eshte e mbyllur 
ose anasjelltas

 

-

Penguesi i rrjedhjes mbrapsht te ujit me papasterti ose 
me defekt

 

-

Pastroni ose kembeni penguesinn e rrjedhjes 
mbrapsht te ujit

Temperatura reale nuk perputhet me temperaturen e 
regjistruar

 

-

Termostati nuk eshte rregulluar

 

-

Rregulloni termostatin

 

-

Temperaturë e ulët e ujit të ngrohtë

 

-

Rrisni temperaturen e ujit te ngrohte nga 42 ºC deri 
65 ºC

Rregullimi i temperatures nuk eshte i mundur

 

-

Njesia rregulluese me kalk

 

-

Kembeni njesine rregulluese

Ngrohesi i ujit nuk ndizet kur termostati eshte ne pune

 

-

Sita qe mbledh papastertite eshte e piset

 

-

Pastroni/Kembeni siten qe mbledh papastertite

 

-

Penguesi i rrjedhjes mbrapsht te ujit qendron i fiksuar

 

-

Kembeni pernguesin e rrjedhjes mbrapsht te ujit

 

-

Rregulluesi i ujit në tubacione nuk është i hequr nga 
spërkatësja

 

-

Hiqni rregulluesin e ujit në tubacione nga spërkatësja

Pajisje të posaçme 

(nuk përfshihet në vëllimin e 

furnizimit)

Pjesët e servisit 

(shih faqen 40)

Pastrimi 

(shih faqen 38)

Përdorimi 

(shih faqen 37)

Për të zbrazur kreun e dushit/rubinetes, pas përdorimit vendoseni lehtë 
anash.

Diagrami i qarkullimit 

(shih faqen 36)

  Spërkatësja për kokën

  Spërkatësja e dorës

Përmasat 

(shih faqen 36)

Mirëmbajtja 

(shih faqen 35)

•  Termostati është i pajisur me pengues të rrjedhjes në drejtim të kundërt. 

Penguesit e rrjedhjes në drejtim të kundërt duhen kontrolluar rregullisht 
në bazë të normave DIN EN 1717 konform normave nacionale dhe 
regjionale (së paku një herë në vit).

•  Për të lehtësuar përdorimin e njësisë rregulluese, termostati do të duhej 

çuar herë pas here nga shumë i ngrohtë në shumë të ftohtë. 

Funksionet e sigurisë 

(shih faqen 34)

Falë Safety Function mund të përcaktohet temperatura maksimale e 
dëshiruar, p.sh. 42 ºC.

Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid acetik.

Përshkrimi i simbolit

Lidhjet R 1/2: 

i ftohtë djathtas - i ngrohtë majtas

Dezinfektim Termik: 

maks. 70°C / 4 min

Siguresa kundër rrjedhjes në drejtim të kundërt

Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm!

 

Udhëzime sigurie

 

Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit 
duhet që të vishni doreza.

 

Mbajtësja e kokës së dushit është projektuar vetëm për mbajtjen e kokës së 
dushit dhe nuk duhet që të rëndohet me objekte të tjera!

 

Fëmijët dhe të rriturit me aftësi të kufizuara fizike, mendore dhe/ose ndijuese 
nuk duhet ta përdorin produktin pa qenë nën mbikëqyrje. Personat që janë nën 
ndikimin e drogave ose të alkoolit nuk duhet ta përdorin produktin.

 

Kontakti i valëve të dushit me pjesët e ndjeshme të trupit (p.sh. me sytë) duhet 
që të shmanget. Midis dushit dhe trupit duhet që të mbahet një distancë e 
mjaftueshme.

 

Produkti nuk duhet të përdoret si dorëze mbajtëse. Duhet të montohet një 
dorezë mbajtëse e veçantë

 

Ndryshimet e mëdha të presionit mes lidhjeve të ujit të ftohtë dhe atij të ngrohtë 
duhen ekuilibruar.

Udhëzime për montimin

• Përpara montimit duhet që produkti të kontrollohet për dëmtime nga transporti. 

Pas instalimit nuk do të njihet asnjë dëmtim nga transporti ose dëmtim i 
sipërfaqes.

• Tubacionet dhe rubinetet duhet që të montohen, të shpëlahen dhe të kontrollohen 

sipas standardeve në fuqi

• Duhet të respektohen linjat udhëzuese të instalimit, të vlefshme për vendet 

respektive.

• Përmasat e montimit të cekura në udhëzimin teknik të montimit janë ideale për 

persona me gjatësi afro 1800 mm (180 cm) dhe eventualisht duhen përshtatur. 
Këtu duhet pasur parasysh që me ndryshimin e lartësisë së montimit, ndryshon 
edhe lartësia e cekur minimale si dhe ndryshimi i përmasave të lidhjeve.

• Gjatë montimit të produktit nga teknikët e specializuar duhet mbajtur parasysh që 

sipërfaqja e montimit gjendet brenda zonës së përgjithshme të planit të montimit 
(nuk ka vendbashkime të dala ose mospërputhje të pllakave), që struktura e murit 
është e përshtatshme për montimin e produktit dhe që nuk paraqet asnjë pikë të 
dobët.

• Njësia e montuar e filtrit duhet përdorur për të garantuar një rendiment rrjedhjeje 

të spërkatëses së dorës në bazë të normës si dhe për të evituar thithjen e 
papastërtive nga rrjeti i ujësjellësit. Ndotjet mund të ndikojnë në mënyrë negative 
në dhe mund të dëmtojnë pjesët funksionale të spërkatëses së dorës. Hansgrohe 
nuk mban përgjegjësi për dëmet e shkaktuara në këtë mënyrë.

• Nëse është e nevojshme, tubi midis rubinetit dhe kokës së dushit mund të 

shkurtohet në pjesën e poshtme me një sharrë të imët.

• Nëse paraqiten probleme me ngrohësin elektrik të ujit ose me ndryshime të 

mëdha të presionit, atëherë duhet montuar në hyrjen e ujit të ftohtë një rregullues 
i ujit në tubacione (nr. i art. 97510000).

Të dhëna teknike

Presioni gjatë punës 

maks. 1 MPa

Presioni i rekomanduar: 

0,2 - 0,5 MPa

Presioni për provë: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura e ujit të ngrohtë 

maks. 70°C

Temperatura e rekomanduar e ujit të ngrohtë: 

65°C

Përmasat e lidhjeve: 

150 ±12 mm

Shqip

Justimi 

(shih faqen 34)

Pas montimit duhet kontrolluar temperatura në dalje e termostatit. Korrigjimet janë 
të nevojshme, nëse temperatura e matur në pikën e rrjedhjes së ujit nuk është e 
njëjtë me temperaturën e përcaktuar në termostat.

Tub (930 mm) #95917000 (shih faqen 40)

Pllaka për rrafshimin e pllakave të murit krom #98681000  
(shih faqen 31)

Shenja e kontrollit 

(shih faqen 40)

29

Summary of Contents for 27114000

Page 1: ...it Mont n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instru...

Page 2: ...n die unter Alkohol oder Drogeneinfluss stehen d rfen das Produkt nicht benutzen Der Kontakt der Brausestrahlen mit empfindlichen K rperstellen z B Augen muss vermieden werden Es muss ein ausreichende...

Page 3: ...motoriques d utiliser la douche sans surveillance De m me il est interdit des personnes sous influence d alcool ou de drogues d utiliser la douche viter le contact du jet de la douchette avec les part...

Page 4: ...itive body parts such as your eyes An adequate distance must be kept between the shower and you The product may not be used as a holding handle A separate handle must be installed The hot and cold sup...

Page 5: ...effetto di droghe o alcolici Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delicate ad es gli occhi Fra il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza suffi ciente Il prod...

Page 6: ...e alcohol o drogas no deben utilizar el sistema de duchas Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con partes sensibles del cuerpo por ej ojos Debe mantenerse una distancia suficiente ent...

Page 7: ...gevoelige lichaamsdelen bijv ogen moet worden voorkomen Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam aangehouden worden Het product mag niet als handgreep worden gebruikt Er moet een aparte han...

Page 8: ...omr der f eks jne skal undg s Der skal v re en tilstr kkelig afstand mellem bruseren og kroppen Produktet m ikke bruges som h ndtag Der skal monteres et separat h ndtag St rre trykforskelle mellem kol...

Page 9: ...ensoriais n o po dem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia de lcool ou drogas n o podem utilizar o sistema de duche Deve se evitar o contacto dos jactos de...

Page 10: ...z prysznica bez opieki Osoby znajduj ce si pod wp ywem alkoholu lub narkotyk w nie mog korzysta z prysznica Nale y unika kontaktu strumienia wyp ywaj cego z g owicy z wra liwymi cz ciami cia a np ocz...

Page 11: ...it kontaktu vodn ch paprsk sprchy s m kk mi stmi t la nap o ima Je nutn dodr ovat dostate n odstup mezi sprchou a t lem Produkt nesm b t pou v n jako madlo Je nutn namontovat samostatn madlo Je nutn v...

Page 12: ...alebo drog Vyh bajte sa kontaktu vodn ho l a sprchy s citliv mi miestami tela napr o i Dodr iavajte dostato n vzdialenos medzi sprchou a telom V robok sa nesmie pou va ako dr adlo K tomu elu sa mus n...

Page 13: ...1 96922000 97708000 42 C 65 C 40 38 37 36 36 35 DIN EN 1717 34 42 1800 mm 97510000 1 MPa 0 2 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm R 1 2 70 C 4 34 930 mm 95917000 40 98681000 31 40...

Page 14: ...00 97708000 42 65 40 38 37 36 36 35 DIN EN 1717 Safety Function 34 Safety Function 42 C 70 C 65 C 150 12 R 1 2 70 C 4 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 2 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 34 930 95917000 40 98681000...

Page 15: ...t szer befoly sa alatt ll szem lyek nem haszn lhatj k a term ket Ker lni kell a zuhanysug r rintkez s t rz keny testr szekkel pl szemek Be kell tartani a megfelel t vols got a zuhanyfej s a test k z t...

Page 16: ...aa k ytt suihkuj rjestelm Suihkuveden kontaktia herkkien ruumiinosien esim silmien kanssa on v ltett v Suihkun ja vartalon v liss on oltava riitt v v li Tuotetta ei saa k ytt k densijana On asennettav...

Page 17: ...Undvik att rikta duschstr larna mot k nsliga kroppsdelar t ex gonen Det m ste finnas ett tillr ckligt stort avst nd mellan duschen och kroppen Produkten f r inte anv ndas som handtag Ett separat handt...

Page 18: ...iama naudotis asmenims apsvaigusiems nuo alkoholio arba narkotik B tina vengti du o vandens srov s kontakto su jautriomis k no vietomis pvz akimis Tod l b tina laikytis tinkamu atstumu nuo du o Gamin...

Page 19: ...ontakt mlaza iz tu a s osjetljivim dijelovima tijela npr o ima Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tu a Proizvod ne smije slu iti za pridr avanje U tu se svrhu mora postaviti zaseban rukoh...

Page 20: ...ara temas rn g zler nlenmelidir P sk rt c ile beden aras nda yeterli mesafe b rak lmal d r r n tutma kolu olarak kullan lmamal d r Ayr bir tutma kolu monte edilmelidir S cak ve so uk su ba lant lar ar...

Page 21: ...u a drogurilor Evita i contactul jetului de ap cu p r ile de corp sensibile de ex ochii ine i du ul la o distan corespunz toare de corp Nu este permis utilizarea produsului pe post de m ner este nevoi...

Page 22: ...C 65 C 40 38 37 36 36 35 DIN EN 1717 Safety Function 34 Safety Function 42 C 150 12 mm R 70 C 4 min 1800 mm Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 2 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 34 930 mm 95917...

Page 23: ...je treba stiku prhalnega curka z ob utljivimi deli telesa npr o mi Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik Proizvoda ne smete uporabljati kot dr alnega ro aja V ta namen je treba montirati...

Page 24: ...ei tohi du is steemi kasutada Du i veejoad ei tohi kokku puutuda tundlike kehaosadega nt silmad J tke du i ja keha vahele piisav vahe Toodet ei tohi kasutada k epidemena Paigaldage eraldi k epide Kui...

Page 25: ...ontakta ar jut g m erme a da m piem ac m Nepiecie ams iev rot pietieko u att lumu starp du u un ermeni o produktu nedr kst izmantot k roku balstu Nepiecie ams uzmont t atsevi u roku balstu J izl dzina...

Page 26: ...nadzora Osobe koje su pod uticajem alkohola ili droga ne smeju da koriste proizvod Mora se izbegavati kontakt mlaza iz tu a sa osetljivim delovima tela npr o ima Telo korisnika mora biti na dovoljnom...

Page 27: ...leggerarbeid i de enkelte land skal f lges Monteringsm l i monteringsveiledningen er beregnet for personer som er omtrent 1800 mm h ye m lene skal eventuell tilpasses om n dvendig Her skal man passe p...

Page 28: ...97708000 42 C 65 C 40 38 37 36 36 35 DIN EN 1717 Safety Function 34 Safety Function 42 C 150 12 R 1 2 70 C 4 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 2 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 34 930 95917000 40 986810...

Page 29: ...ft si t kufizuara fizike mendore dhe ose ndijuese nuk duhet ta p rdorin produktin pa qen n n mbik qyrje Personat q jan n n ndikimin e drogave ose t alkoolit nuk duhet ta p rdorin produktin Kontakti i...

Page 30: ...31 96922000 97708000 42 65 40 38 37 36 36 35 DIN EN 1717 34 42 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 5 0 2 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 R 4 70 C 34 40 95917000 930 98681000 31 40 30...

Page 31: ...31 1 2 36 mm 3a 3b max 39 mm max 5 mm 98681000 6 2 1 2 1 1 2 4 5 SW 24 mm...

Page 32: ...3 15 SW 30 mm 17 Nm N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 11 2 3 4 1 SW 8 mm 14 9 Nr 10476220 Armaturenfett Grease 1 2 SW 3 mm 7 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a...

Page 33: ...33 20 21 19 SW 8 mm SW 2 mm 0 5 Nm 2 1 17 SW 3 mm 4 Nm 18 SW 2 mm 22...

Page 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Page 35: ...10 mm 4 SW 30 mm 17 Nm N r 10476220 Armaturenfett G rease 8 9 1 2 3 2 1 7 SW 3 mm 4 Nm 6 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k r...

Page 36: ...0 0 8 0 0 R bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l...

Page 37: ...dno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno kaldt i ftoht ung nen en arm Kalt ung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s cak cald toplo ku...

Page 38: ...de limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia ri...

Page 39: ...39 1 2 3 4 SW 5 mm 2 Nm 3 5 4 2 1 SW 2 mm 0 5 Nm SW 2 mm 2 2 1 1 1 min...

Page 40: ...25x2 98360000 98129000 14x2 98382000 12x2 25 98137000 17x1 5 DIN 4109 PA IX19989 IBO Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe...

Reviews: