background image

16

Magyar

Szerelés  

(lásd a oldalon 17)

 

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések 

elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.

 

A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és 

egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni.

Szerelési utasítások

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek 

nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási- 

vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

• A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes 

szabványoknak megfelelően kell felszerelni, öblíteni 

és ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs 

irányelveket be kell tartani.

Műszaki adatok

A csaptelep szériakivitelben el van látva 

EcoSmart

®

  (átfolyáskorlátozó) berendezéssel

Üzemi nyomás: 

max. 1 MPa 

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,1 - 0,5 MPa 

Nyomáspróba: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték!

Szimbólumok leírása

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Méretet 

(lásd a oldalon 19)

Átfolyási diagramm 

(lásd a oldalon 19)

  EcoSmart

®

 berendezéssel

  EcoSmart

®

 nélkül

Tisztítás 

(lásd a oldalon 20)

Tartozékok 

(lásd a oldalon 21)

Használat 

(lásd a oldalon 18)

• A csaptelepeken átfolyt víz hőmérséklete fogyasztás-

ra szánt víz esetében a 65°C-ot nem haladhatja 

meg. A csaptelep nem eredményezheti az emberi 

fogyasztásra (pl. ivás és főzés céljából) szánt víz 

minőségromlását.

• Beüzemelés és üzemszünetek után szigorúan be kell 

tartani a használati útmutatóban leírtakat. Beüzeme-

léskor a csaptelepet át kell öblíteni, legalább 2 

percig történő hideg- és melegvizes folyatást 

javaslunk. Minimum 1 napos üzemszünet után 

fogyasztás előtt a csaptelepben stagnáló hideg- illet-

ve melegvíz fogyasztása nem javasolt, a csaptelep-

ben stagnáló vizet ki kell engedni, legalább 2 perces 

folyatás javasolt. A kifolyatás során nyert vizet 

ivóvízként, illetve ételkészítési céllal felhasználni nem 

szabad.

• Tekintettel arra, hogy a forró víz fémoldó képessége 

a hideg vízénél nagyobb, emiatt főzés ivás céljából 

az OKI a hideg víz használatát javasolja.

• A csaptelepek perlátorát javasolt havonta vízkőtele-

níteni, illetve fertőtleníteni. A csaptelepek tisztítása, 

fertőtlenítése során kizárólag olyan vegyszer 

alkalmazható, amely megfelel a 201/2001. (X.25) 

Kormányrendelet, illetve a 38/2003. (VII.7) 

ÉSzCsM-FVM-KvVM együttes rendeletben leírtaknak.

• A perlátor működési elvéből adódóan jelentős 

aeroszolt képez, így Legionella expozíció szempont-

jából fokozott kockázatot jelent. Ezért alkalmazása 

nem javasolt az egészségügyi intézmények 

fekvőbeteg ellátó szobáiban, illetve minden olyan 

helyen, ahol a hideg és / vagy használati melegvíz 

Legionella csíraszáma eléri a 49/2015 (XI.6.) 

EMMI rendelet alapján meghatározott beavatkozási 

szintet.

Vizsgajel 

(lásd a oldalon 24)

Summary of Contents for 13132000

Page 1: ...ou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 FI K ytt ohje Asennusohje 8 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 T...

Page 2: ...den Pr fzeichen siehe Seite 24 Fran ais Montage voir pages 17 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Le produit ne doit...

Page 3: ...e Test certificate see page 24 Italiano Montaggio vedi pagg 17 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il...

Page 4: ...omienda no utilizar el primer medio litro como agua potable por las ma anas o tras un largo periodo de inactivi dad Marca de verificaci n ver p gina 24 Nederlands Montage zie blz 17 Veiligheidsinstruc...

Page 5: ...Godkendelse se s 24 Portugu s Montagem ver p gina 17 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O...

Page 6: ...a 18 Hansgrohe zaleca by z rana lub po d u szym czasie niekorzystania pierwsze p litra wody nie u ywa jako wody pitnej Znak jako ci patrz strona 24 esky Mont viz strana 17 Bezpe nostn pokyny Pro zabr...

Page 7: ...pr ve teraz platn v krajin ch Technick daje Armat ra je s riovo vybaven zariaden m EcoSmart obmedzova prietoku Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MP...

Page 8: ...voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart virtauksenrajoittimella K ytt paine maks 1...

Page 9: ...p morgonen eller efter l ngre perioder utan anv ndning Testsigill se sidan 24 Lietuvi kai Montavimas r psl 17 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite...

Page 10: ...18 Hansgrohe preporu a da ujutro ili nakon duljeg nekori tenja prvih 1 2 litre vode ne upotrebljavate za pi e Oznaka testiranja pogledaj stranicu 24 T rk e Montaj bak n z sayfa 17 G venlik uyar lar M...

Page 11: ...respectiv Date tehnice Bateria este dotat n serie cu EcoSmart limitator de debit Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa...

Page 12: ...ravljanje glejte stran 18 Hansgrohe priporo a da zjutraj ali po dalj em asu stagnacije prvega pol litra vode ne uporabite kot pitno vodo Preskusni znak glejte stran 24 Estonia Paigaldamine vt lk 17 Oh...

Page 13: ...miem nelietot pirmo puslitru dens dzer anai P rbaudes z me skat lpp 24 Srpski Monta a vidi stranu 17 Sigurnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi ru...

Page 14: ...lges Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart gjennomstr mningsbegrenser Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Produktet e...

Page 15: ...ese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive T dh na teknike Rubineti sht i pajisur si standard me EcoSmart Kufizues qarkullimi Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa P...

Page 16: ...eri fogyaszt sra pl iv s s f z s c lj b l sz nt v z min s groml s t Be zemel s s zemsz netek ut n szigor an be kell tartani a haszn lati tmutat ban le rtakat Be zeme l skor a csaptelepet t kell bl ten...

Page 17: ...17 5 1 5 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 2 4 1 2 3 3 Nm...

Page 18: ...s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u da...

Page 19: ...5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 Metris 100 31166000 131320...

Page 20: ...szt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Ko...

Page 21: ...21 98618000 94009000 96507000 98932000 94184000 95169000 21 95 x 1 78 EcoSmart 13185000 98181000 18 x 2 94009000 13185000 95268000 94702000 96507000 94702000 95768000 Metris 100 31166000 13132000...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...chiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2019 9 04002 06 P IX DVGW SINTEF NF ETA 13132000 X 31166000 P IX 19982 IO X Product...

Reviews: