background image

 

Safety Notes

 

Do not allow the streams of the 
shower touch sensitive body parts 
(such as your eyes). An adequate 
distance must be kept between the 
shower and you.

Assembly 

(see page 17)

The premounted dirt collection screen 
must be used to prevent dirt from entering 
through the pipes. Dirt entering can affect 
the function and/or lead to damage to 
the functional components of the fitting. 
Hansgrohe will not be held liable for any 
resulting damage.

Technical Data

Operating pressure: 

max. 0,6 MPa

Recommended operating  
pressure: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: 

max. 60°C

Thermal disinfection: 
 

max. 70°C / 4 min

The product is exclusively designed for 
drinking water!

Spare parts 

(see page 22)

Cleaning 

(see page 21) and 

enclosed brochure

Dimensions 

(see page 18)

Flow diagram 

(see page 18)

Test certificate 

(see page 24)

English

 

Indicazioni sulla sicurezza

 

Bisogna evitare il contatto fra il 
getto della doccia e parti del corpo 
delicate (ad es. gli occhi). Fra il 
soffione ed il corpo va mantenuta una 
distanza sufficiente.

Montaggio 

(vedi pagg. 17)

L'inserto filtrante per lo sporco 
premontato deve essere utilizzato per 
evitare risciacqui di sporcizia dalla 
rete idrica. Risciacqui di sporcizia 
possono pregiudicare la funzione e/o 
danneggiare parti funzionali della 
rubinetteria. Per danni risultanti da ciò 
non risponde la Hansgrohe.

Dati tecnici

Pressione d'uso: 

max. 0,6 MPa

Pressione d'uso  
consigliata: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua  
calda: 

max. 60°C

Disinfezione termica: 
 

max. 70°C / 4 min

Il prodotto è concepito esclusivamente 
per acqua potabile!

Parti di ricambio 

(vedi pagg. 22)

Pulitura 

(vedi pagg. 21) e 

brochure allegata

Ingombri 

(vedi pagg. 18)

Diagramma flusso  

(vedi pagg. 18)

Segno di verifica 

(vedi pagg. 24)

Italiano

3

Summary of Contents for 04503000

Page 1: ...d 6 SK Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Szerel si tmutat 8 FI Asennusohje 9 SV Monteringsanvisning 9 LT Montavimo instrukcijos 10 HR Uputstva za instalaciju 10 TR Montaj k lavuzu 11 RO Instruc iuni de mon...

Page 2: ...Durchflussdiagramm siehe Seite 18 Pr fzeichen siehe Seite 24 Deutsch Consignes de s curit viter le contact du jet de la douchette avec les parties sensibles du corps telles par ex que les yeux Veiller...

Page 3: ...8 Flow diagram see page 18 Test certificate see page 24 English Indicazioni sulla sicurezza Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delicate ad es gli occhi Fra il soff...

Page 4: ...ina 21 y folleto anexo Dimensiones ver p gina 18 Diagrama de circulaci n ver p gina 18 Marca de verificaci n ver p gina 24 Espa ol Veiligheidsinstructies Het contact van de douchestraal met gevoelige...

Page 5: ...24 Dansk Avisos de seguran a Deve se evitar o contacto dos jactos de gua com partes do corpo sens veis p ex olhos necess rio manter uma dist ncia suficiente entre o chuveiro e o corpo Montagem ver p g...

Page 6: ...erwisowe patrz strona 22 Czyszczenie patrz strona 21 i do czona broszura Wymiary patrz strona 18 Schemat przep ywu patrz strona 18 Znak jako ci patrz strona 24 Polski Bezpe nostn pokyny Je nutn zabr n...

Page 7: ...bo vies k po kodeniam na funk n ch astiach armat ry Za takto vzniknut kody spolo nos Hansgrohe neru Technick daje Prev dzkov tlak max 0 6 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Page 8: ...k kik sz b l s re A be raml szennyez d sek akad lyozhatj k s vagy teljesen t nkre is tehetik a csaptelep funkci it Az ezekb l ad d k rok rt a Hansgrohe nem felel M szaki adatok zemi nyom s max 0 6 MPa...

Page 9: ...n esite Mitat katso sivu 18 Virtausdiagrammi katso sivu 18 Koestusmerkki katso sivu 24 Suomi S kerhetsanvisningar Undvik att rikta duschstr larna mot k nsliga kroppsdelar t ex gonen Det m ste finnas e...

Page 10: ...ama r psl 18 Bandymo pa yma r psl 24 Lietuvi kai Sigurnosne upute Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tu a s osjetljivim dijelovima tijela npr o ima Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tu...

Page 11: ...r l leri bak n z sayfa 18 Ak diyagram bak n z sayfa 18 Kontrol i areti bak n z sayfa 24 T rk e Instruc iuni de siguran Evita i contactul jetului de ap cu p r ile de corp sensibile de ex ochii ine i d...

Page 12: ...a omre ja Vtok umazanije lahko ogrozi delovanje in ali povzro i po kode funkcionalnih delov armature Za tako nastalo kodo podj Hansgrohe ne prevzema odgovornosti Tehni ni podatki Delovni tlak maks 0 6...

Page 13: ...ludiagramm vt lk 18 Kontrollsertifikaat vt lk 24 Estonia Dro bas nor des Nepiecie ams izvair ties no du as str klas tie a kontakta ar jut g m erme a da m piem ac m Nepiecie ams iev rot pietieko u att...

Page 14: ...di stranu 21 i prilo ena bro ura Mere vidi stranu 18 Dijagram protoka vidi stranu 18 Ispitni znak vidi stranu 24 Srpski Sikkerhetshenvisninger Dusjstr len skal ikke komme i kontakt med mfintlige kropp...

Page 15: ...kabllove Rrjedhjet e papast rtive mund t ndikojn negativisht n funksionimin dhe ose d mtimin e pjes ve funksionale t armatur s d me p r t cilat Hansgrohe nuk mban p rgjegj si T dh na teknike Presioni...

Page 16: ...17 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C C 07 4 22 21 18 18 24 16...

Page 17: ...Reinigung 27411 W inkel 40 04503000 SW 17 mm 10 Nm SW 17 mm 10 Nm SW 17 mm 10 Nm 1 1 3 1 2 2 2 27438XXX 27411XXX 28443000 28448000 28492000 17...

Page 18: ...Reinigung Croma 3jet 28443000 Croma 1jet 04503000 Croma 2jet 28448000 Croma 1jet 28492000 Croma 3jet 28443000 1 2 3 18...

Page 19: ...Reinigung 1 2 Croma 2jet 28448000 Croma 1jet 28492000 Croma 1jet 04503000 19...

Page 20: ...Reinigung 1 min 1 1a 2 2a 3 94246000 1b 2b 96477000 20...

Page 21: ...28454XXX 96425000 94246000 96477000 21 Reinigung...

Page 22: ...Reinigung 22...

Page 23: ...Reinigung 23...

Page 24: ...estra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2015 9 08976 04 P IX DVGW SVGW ACS WRAS NF KIWA 28443000 X 284...

Reviews: