SMART SEAT
SIMPLICITY
STYLE
SMART
OUTDOOR
ELEGANCE
ALLIANCE
CLASSIC
FREECURVE
1000
2000
4000
1100
FR
DE
I T
US
EN
NL
ES
I N S T R U C T I O N
ISTRUZIONE
INSTRUCTIE
ANLEITUNG
INSTRUCCIÓN
INSTRUCTION
ARMREST CONVERSION
Page 1: ...E SMART SMART OUTDOOR STYLE ELEGANCE ALLIANCE CLASSIC SIMPLICITY STYLE SMART FREECURVE 1000 2000 4000 1100 FR DE I T US EN NL ES I N S T R U C T I O N ISTRUZIONE INSTRUCTIE ANLEITUNG INSTRUCCI N INSTR...
Page 2: ...3 mm TOOLS REQUIRED B 2x A B A 3 2 1 ARMREST CONVERSION 1 ARM REST CONVERSION INSTRUCTION...
Page 3: ...tick los Bruin Blauw Wit A Verwijder de joystickschakelaar B Dieser Lift ist ausschlie lich durch einen entsprechend zertifizierten Monteur zu warten f r N here Informationen zur erforder lichen Kompe...
Page 4: ...8 7 2x B A B A 4 ARMREST CONVERSION 5 6 3 ARM REST CONVERSION INSTRUCTION...
Page 5: ...n het blok van de stopschakelaar los roze blauw grijs 4 Entfernen Sie mit einem kleinen Flachkopf Schraubenzieher vorsichtig den Endstopp aus Kunststoff vom Arm ohne Steuerung 5 Trennen Sie den Erdung...
Page 6: ...12 11 3 mm A B A B NEW CONFIGURATION NEW CONFIGURATION 10 9 ARMREST CONVERSION 5 ARM REST CONVERSION INSTRUCTION...
Page 7: ...g met behulp van de top hoedmoer vast in de nieuwe bedieningsarm 9 Entfernen Sie die Inbusschraube mit der das Erdungskabel A derzeit befestigt ist Nachdem Sie das Erdungs kabel entfernt haben ziehen...
Page 8: ...16 B A A B C 2x B A 17 B A NEW CONFIGURATION NEW CONFIGURATION 13 ARMREST CONVERSION 15 ONLY POWERED FOOTREST 14 7 ARM REST CONVERSION INSTRUCTION...
Page 9: ...ees voorzichting knel de bedrading niet af 13 Setzen Sie den Joystick Schalter A ein und schlie en Sie den Kabelbaum an B 14 Entfernen Sie die Kappe vom oberen Formst ck des alten Steuerarms 15 Nur au...
Page 10: ...NEW CONFIGURATION 22 21 B A 3 mm C B A B A 2x B A NEW CONFIGURATION NEW CONFIGURATION NEW CONFIGURATION NEW CONFIGURATION 20 18 ARMREST CONVERSION 19 9 ARM REST CONVERSION INSTRUCTION...
Page 11: ...oer B 22 De bovenste kap kan aan de bodem worden bevestigd 18 F hren Sie den Kabelbaum der Klemmleiste durch das untere Formst ck A Schlie en Sie den Kabelbaum des Stoppschalters an B 19 F hren Sie da...
Page 12: ...CHECK FUNCTIONS REPLACED PARTS B A CONTINUEWITH A NORMAL INSTALLATION NEW CONFIGURATION NEW CONFIGURATION NEW CONFIGURATION ARMREST CONVERSION 25 26 23 24 11 ARM REST CONVERSION INSTRUCTION...
Page 13: ...Controleer na de installatie de werking van de vervangen onderdelen 23 Schlie en Sie die Klemmleiste an den Not Halt Schalter an 24 Schlie en Sie das blaue Kabel A und das Erdungskabel an die Klemmlei...
Page 14: ......
Page 15: ......
Page 16: ...land Tel 49 0 571 973398 55 Fax 49 0 571 973398 56 data handicare com Handicare Montascale Italia Via Chiaviche 17 46020 Pegognaga MN Italy Tel 39 0 376 143 3516 handicare montascale it Handicare 1088...