background image

001-200

Instrukcja obsługi 
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 
Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 
Zachowaj ją na przyszłość.

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA

PL

Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 
Spara den för framtida behov. 

HÖGTRYCKSTVÄTT

SE

EN

HIGH-PRESSURE WASHER

Operating instructions 
(Translation of the original instructions) 
Important! Read the user instructions carefully before use. 
Save them for future reference.

NO

HØYTRYKKSSPYLER

Bruksanvisning 
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. 
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Summary of Contents for 001-200

Page 1: ...uksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov HÖGTRYCKSTVÄTT SE EN HIGH PRESSURE WASHER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO HØYTRYKKSSPYLER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for ...

Page 2: ...ogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 w...

Page 3: ...1 2 3 ...

Page 4: ...4 5 6 7 9 8 ...

Page 5: ...10 11 ...

Page 6: ...dimma som är giftig och explosiv eller starkt antändlig SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Apparaten får endast anslutas till elnät försett med 16 A säkring Anvisningarna ska följa med apparaten om du säljer den eller lämnar den vidare Följ alltid gällande regler rörande arbetsplatssäkerhet och olycksfallsförebyggande Läs alla anvisningar och säkerhetsanvisningar och alla varningsmärken på produkten för...

Page 7: ...Användning av rengöringsmedel Felaktig användning av rengöringsmedel kan medföra allvarlig personskada och eller egendomsskada Förvara rengöringsmedel oåtkomligt för barn Förlängningssladd Olämplig förlängningssladd kan medföra risk för brand och eller elolycksfall Dra alltid ut förlängningssladden helt Sladdanslutningar ska hållas torra och ovanför mark Eventuell förlängningssladd ska uppfylla ne...

Page 8: ...sskador om apparaten används under långa perioder eller inte hanteras och underhålls korrekt Personskada och eller egendomsskada till följd av trasiga tillbehör eller kast till följd av kontakt med dolda föremål Vätskedimma Vätskedimma kan bildas vid högtrycksspolning Undvik att andas in vätskedimman den kan vara hälsoskadlig Symboler Maskinen är inte lämpad för anslutning till dricksvattennätet o...

Page 9: ...e på hur verktyget används Identifiera därför de säkerhetsåtgärder som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång utöver igångsättningstiden BESKRIVNING BILD 1 1 Avtryckare 2 Transporthandtag 3 Strömbrytare 4 Sladdhållare 5 Kemo...

Page 10: ...t skadar högtryckspumpen Om trycket inte blir tillräckligt högt inom två minuter stäng av högtryckstvätten och följ anvisningarna i felsökningstabellen Överbelastningsskydd Överbelastningsskyddet stänger av högtryckstvätten vid hög effektförbrukning Starta högtryckstvätten 1 Placera högtryckstvätten på ett plant och stabilt underlag 2 Sätt i stickproppen 3 Koppla på vattenförsörjningen 4 Sätt strö...

Page 11: ...behållare från hållaren 3 Fyll kembehållaren med rengöringsmedel Använd endast rengöringsmedel avsett för högtryckstvätt 4 För ner slangen i kembehållaren och tryck fast locket 5 Spruta sparsamt med rengöringsmedel på den torra ytan och låt det verka men inte torka 6 Mängden tillsatt rengöringsmedel kan ställas in mellan min och max med vredet BILD 10 7 Spola bort rengöringsmedel och smuts med hög...

Page 12: ...n Akta slangen för värme olja och skarpa kanter Inloppsfilter Rengör inloppsfiltret regelbundet Avlägsna anslutningsstycket från vatteninloppet och skölj det med varmvatten för att undvika att pumpen sätts igen Rensa munstycket med det medföljande verktyget Lossa lansen från sprutpistolen Avlägsna eventuella föroreningar från munstycket och skölj rent OBS Var försiktig så att inte filtret skadas D...

Page 13: ...h anslutningar är lufttäta Ventiler är igensatta slitna eller har fastnat Rengör och sätt tillbaka eller kontakta återförsäljaren Pumpens tätningar är slitna Rengör och sätt tillbaka eller kontakta återförsäljaren Högtryckstvätten stannar Felaktig nätspänning Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Överhettningsskyddet har löst ut Låt högtryckstvätten svalna i 5 minute...

Page 14: ...ig Bruk aldri apparatet med brannfarlige eller giftige væsker eller væsker som på andre måter ikke er kompatible med apparatet SIKKERHETSANVISNINGER ADVARSEL Apparatet må bare kobles til strømuttak med en sikring på 16 A Anvisningene skal følge med apparatet hvis du selger det eller gir det videre Følg alltid gjeldende regler for sikkerhet på arbeidsplassen og for forebygging av ulykker Les alle a...

Page 15: ...n Skjøteledning Uegnet skjøteledning kan medføre fare for brann og eller el ulykker Trekk alltid skjøteledningen helt ut Slangekoblinger skal holdes tørre og over bakken Eventuell skjøteledning skal oppfylle nedenstående krav til ledertverrsnitt og lengde 1 5 mm Maks 20 m 2 5 mm Maks 30 m Plassering Apparatet skal plasseres på et jevnt stabilt underlag under drift håndtering transport og oppbevari...

Page 16: ...korrekt Personskade og eller eiendomsskade som følge av ødelagt tilbehør eller kast som følge av kontakt med skjulte gjenstander Væskedamp Det kan dannes væskedamp ved høytrykksspyling Unngå å puste inn dampen det kan være helseskadelig Symboler Maskinen er ikke egnet for tilkobling til drikkevannsnettet dersom den ikke er utstyrt med tilbakestrømningssperre Hold minst 15 meters sikkerhetsavstand ...

Page 17: ...erktøyet brukes Finn derfor ut hvilke sikkerhetstiltak som er nødvendig for å beskytte brukeren på grunnlag av en vurdering av eksponeringen under reelle driftsforhold som tar hensyn til alle delene av arbeidsprosessen som tiden når verktøyet er avslått og når det kjøres på tomgang utover igangsettingstiden BESKRIVELSE BILDE 1 1 Utløser 2 Transporthåndtak 3 Strømbryter 4 Ledningsholder 5 Kjemikali...

Page 18: ...er høytrykkspumpen Hvis trykket ikke blir tilstrekkelig høyt innen to minutter slår du av høytrykksspyleren og følger anvisningene i feilsøkingstabellen Overbelastningsvern Overbelastningsvernet slår av høytrykksspyleren ved for høy effektbruk Starte høytrykksspyleren 1 Plasser høytrykksspyleren på et jevnt og stabilt underlag 2 Sett støpselet i stikkontakten 3 Koble til vannforsyningen 4 Still st...

Page 19: ...ren 3 Fyll kjemikaliebeholderen med rengjøringsmiddel Bruk kun rengjøringsmiddel som er beregnet for høytrykksspylere 4 Før slangen ned i kjemikaliebeholderen og trykk lokket på plass 5 Sprøyt sparsommelig med rengjøringsmiddel på den tørre flaten og la det virke men ikke tørke 6 Mengden tilsatt rengjøringsmiddel kan justeres mellom min og maks med reguleringen BILDE 10 7 Spyl bort rengjøringsmidd...

Page 20: ...en Beskytt slangen fra varme olje og skarpe kanter Inntaksfilter Rengjør inntaksfilteret regelmessig Løsne tilkoblingsstykket fra vanninntaket og skyll det med varmtvann for å unngå at pumpen går tett Rengjør munnstykket med det medfølgende verktøyet Løsne lansen fra sprøytepistolen Fjern eventuelle urenheter fra munnstykket og skyll rent MERK Vær forsiktig så du ikke skader filteret Trekk filtere...

Page 21: ...ttette Ventilene er tiltettede slitte eller sitter fast Rengjør og sett tilbake på plass eller kontakt forhandleren Tetningene på pumpen er slitt Rengjør og sett tilbake på plass eller kontakt forhandleren Høytrykksspyleren stopper Feil nettspenning Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet Overopphetingsvernet har løst seg ut La høytrykksspyleren kjøle seg ned...

Page 22: ...ych rozpuszczalników takich jak benzyna ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Urządzenie można podłączać wyłącznie do gniazda sieciowego z bezpiecznikiem 16 A Instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna zostać dostarczona razem z nim w przypadku sprzedaży lub przekazania go innym osobom Postępuj zgodnie z obowiązującymi zasadami dotyczącymi bezpieczeństwa w miejscu pracy i zapobiegania wy...

Page 23: ...uchu Woda która przepłynęła przez ogranicznik nawrotu nie nadaje się do picia Jeśli chodzi o bezpieczeństwo węże wysokociśnieniowe oraz elementy montażowe i łączące to bardzo ważne części Używaj wyłącznie węży oraz elementów montażowych i łączących zalecanych przez producenta Używanie środków czyszczących Nieprawidłowe używanie środków czyszczących może doprowadzić do ciężkich obrażeń ciała i lub ...

Page 24: ...zania urządzenie uruchomi się ponownie po kilku minutach kiedy już ostygnie Pozostałe zagrożenia Używanie urządzenia niesie za sobą poniższe zagrożenia Uszkodzenia powstałe na skutek drgań w przypadku korzystania z narzędzia przez dłuższy czas albo nieprawidłowego użycia lub konserwacji Obrażenia ciała i lub szkody materialne powstałe na skutek stosowania niesprawnych akcesoriów lub odbicia w wyni...

Page 25: ...enia na działanie drgań OSTRZEŻENIE W zależności od sposobu korzystania z elektronarzędzia rzeczywisty poziom drgań podczas pracy może różnić się od podanej wartości całkowitej Dlatego środki ostrożności wymagane do ochrony użytkownika należy zidentyfikować na podstawie oceny narażenia na oddziaływanie szkodliwych czynników w warunkach rzeczywistych biorąc pod uwagę wszystkie etapy cyklu roboczego...

Page 26: ...y ewentualnie z dodatkiem biodegradowalnego środka czyszczącego Może być również wykorzystywana do czyszczenia płyt chodnikowych i rynien UWAGA Urządzenie można podłączać wyłącznie do gniazda sieciowego z bezpiecznikiem 16 A Minimalne wymiary węża wynoszą 1 2 13 mm Wąż powinien być zbrojony Przepływ wpływającej wody musi być co najmniej tak duży jak maksymalny przepływ myjki Nie pracuj myjką bez c...

Page 27: ...iowy dysza spłukująca jest w położeniu tylnym Tryb niskociśnieniowy dysza spłukująca jest w położeniu przednim RYS 8 Regulacja strumienia wody Wyreguluj strumień wody przepływającej przez dyszę spłukującą przekręcając dyszę w prawo lub w lewo RYS 9 Używanie środków czyszczących UWAGA Środka czyszczącego można dodawać wyłącznie w położeniu niskociśnieniowym położenie przednie Zastosuj się do zalece...

Page 28: ...e narażaj myjki na działanie mrozu ze względu na ryzyko uszkodzenia na skutek zamarznięcia Przechowuj myjkę w opakowaniu lub zabezpiecz ją przed pyłem w inny sposób Ochrona przeciwmrozowa 1 Opróżnij z wody myjkę i wszystkie akcesoria aby uniknąć ryzyka uszkodzenia na skutek zamarznięcia 2 Odłącz źródło wody od myjki 3 Odłącz lancę natryskową od pistoletu natryskowego 4 Włącz myjkę za pomocą przełą...

Page 29: ...yciągnij uchwyt transportowy aż zablokuje się w prawidłowej pozycji Użyj ewentualnego zabezpieczenia transportowego Przechyl do siebie myjkę aby oparła się na kółkach i przesuń ją za pomocą uchwytu transportowego Trzymaj przez cały czas myjkę za uchwyt transportowy Transport w pojeździe Załóż pokrywkę na pojemniku ze środkiem czyszczącym jeśli myjka ma być transportowana w pozycji poziomej Zabezpi...

Page 30: ...e Upewnij się że węże i przyłącza są szczelne Zawory są zatkane zużyte lub niedrożne Wyczyść je i ponownie zamontuj lub skontaktuj się z dystrybutorem Zużyte uszczelki pompy Wyczyść je i ponownie zamontuj lub skontaktuj się z dystrybutorem Myjka się zatrzymuje Niewłaściwe napięcie sieciowe Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej Włączyło się zabezpieczenie przed p...

Page 31: ...that are otherwise incompatible with the appliance SAFETY INSTRUCTIONS WARNING The appliance must only be connected to a mains outlet with a 16 A fuse The instructions should be included with the appliance if you sell it or pass it on Always follow local regulations for safety at the workplace and prevention of accidents Read all the instructions safety instructions and warning labels on the produ...

Page 32: ...nsion cords can cause a fire and or electric shock Always pull out the complete extension cord Keep power cord connections dry and above ground An extension cord must comply with the following requirements concerning its cross sectional area and length 1 5 mm Max 20 m 2 5 mm Max 30 m Positioning Place the appliance on a level stable surface when in use and during handling transport and storage If ...

Page 33: ...is not handled and maintained correctly Personal injury and or material damage as a result of defective accessories or kickback resulting from concealed objects Spray mist Spray mist can form during high pressure washing Avoid inhaling spray mist it can be harmful to health Symbols The machine is not suitable for connection to the drinking water supply unless it is provided with a check valve Keep...

Page 34: ...ding on how the tool is used It is therefore necessary to determine which safety precautions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switched off and when it is idling in addition to the start up time DESCRIPTION FIG 1 1 Trigger 2 Transport handle 3 Power switch 4...

Page 35: ...w for the high pressure washer Do not run the high pressure washer without liquid for more than two minutes this will damage the high pressure pump If the pressure is not sufficiently high within two minutes switch of the high pressure washer and follow the instructions in the troubleshooting table Overload protection The overload protection switches off the high pressure washer in the event of hi...

Page 36: ... information sheet for the actual detergent in particular the instructions concerning personal safety equipment 1 Remove the lid from the chemical container 2 Carefully pull out the chemical container from the high pressure washer 3 Fill the container with detergent Only use detergent intended for the high pressure washer 4 Insert the hose is the chemical container and press down the lid 5 Spray t...

Page 37: ...off the high pressure washer with the power switch 9 Store the high pressure washer and all accessories frost free High pressure hose Handle and store the high pressure hose with care its reinforcement is easily damaged Do not bend or clench the hose Avoid treading or driving over the hose Keep the hose away from heat oil and sharp edges Inlet filter Clean the inlet filter regularly Remove the con...

Page 38: ... high pressure washer is to lie flat when transported Secure the high pressure washer so that it stands firm Protect the high pressure washer from vibrations and knocks during transportation Make sure that the high pressure washer cannot move or tip over when it is transported ...

Page 39: ...eck that hoses and connections are airtight The valves are clogged worn or have stuck Clean and replace or contact your dealer The pump seals are worn Clean and replace or contact your dealer The high pressure washer stops Incorrect mains voltage Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate The overheating protection has tripped Allow the high pressure washer to ...

Page 40: ...14 30 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Noise Emission for Outdoor Equipment 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU EN 50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt fo...

Reviews: