Hammer BioForce MX NorsK Manual Download Page 3

WICHTIG!

 

Es handelt sich bei diesem Kraftgerät um ein Trainingsgerät  

 

der Klasse H, nach DIN EN 957-1/2.

 

Max. Belastbarkeit 130 kg.

 

Das Kraftgerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen  

 

Zweck verwendet werden!

 

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und 

 

  möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann nicht 

 

  für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht 

 

bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.

 

Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch 

  nach neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche  

  Gefahrenquellen, die Verletzungen verursachen könnten, 

 

 

wurden bestmöglich ausgeschlossen.

Um Verletzungen und/oder Unfälle zu vermeiden, lesen und befol-

gen Sie bitte diese einfachen Regeln:

1. 

Erlauben Sie Kindern, Haustiere oder Personen mit verringer-

 

ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten    

 

nicht, mit dem Gerät oder in dessen Nähe zu spielen.

2. 

Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Schrauben, Muttern,  

 

 

Handgriffe und Pedale fest angezogen sind und ob  

 

 

Beschädigungen ersichtlich sind.

3. 

Tauschen Sie defekte Teile sofort aus, und nutzen Sie das    

 

Gerät bis zur Instandsetzung nicht. Achten Sie auch auf  

 

 

eventuelle Materialermüdungen. 

4.   Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und Wasserspritzer sind zu  

 vermeiden.

5. 

Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung    

 

genau durchlesen.

6. 

Das Gerät braucht in jede Richtung genügend Freiraum  

 

 

(mindestens 1,5m).

7. 

Stellen Sie das Gerät auf einen festen und ebenen  

 

 Untergrund.

8. 

Trainieren Sie nicht unmittelbar vor bzw. nach den  

 

 Mahlzeiten.

9. 

Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitness-Trainings immer    

 

zuerst von einem Arzt untersuchen.

10.  Das Sicherheitsniveau des Gerätes kann nur gewährleistet

  

 werden, wenn Sie in regelmäßigen Abständen die  

 

 

Verschleißteile überprüfen. Diese sind mit * in der Teileliste   

 gekennzeichnet.

11.  Trainingsgeräte sind auf keinen Fall als Spielgeräte zu 

 verwenden.

12.  Das Trainingsgerät muss nach jedem Training gegen unge   

 

wolltes Bewegen gesichert werden!

13.  Tragen Sie keine lose Kleidung, sondern geeignete  

 

 

Trainingskleidung wie z.B. einen Trainingsanzug.

14.  Tragen Sie  geeignet Schuhe und trainieren Sie nie barfuß.

15.  Achten Sie darauf, dass sich nicht Dritte in der Nähe des    

 

Gerätes befinden, da weitere Personen durch die beweg-

 

lichen Teile verletzt werden könnten.

16.    Das Trainingsgerät darf nicht in feuchten Räumen (Bad)  

 

oder auf dem Balkon aufgestellt werden.

17.  Stellen Sie das Trainingsgerät so auf, dass Sie die  

 

 

Annäherung von Dritten Personen sehen können.

18.  Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen.    

 

Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.

19.  Das Gerät darf nur von einer Person benutzt werden.

IMPORTANT!

 

The gym is produced according to DIN EN 957-1/2 class H.

 

Max. user weight is 130 kg.

 

The Gym should be used only for its intended purpose. 

 

Any other use of the item is prohibited and maybe 

 

dangerous. The importeur cannot be held liable for 

 

damage or injury caused by improper use of the 

 equipment.

 

The gym has been produced according to the latest 

 

 

safety standards. 

To prevent injury and / or accident, please read and follow these 

simple rules:

1. 

Do not allow children, pets or persons with reduced 

 

phy sical, sensory or mental capabilities to play with or near

 

the appliance.

2. 

Regularly check that all screws, nuts, handles and pedals    

 

are tightly secured and if defects are vissible.

3. 

Promptly replace all defective parts and do not use the  

 

 

equipment until it is repaired. Watch for any material fatigue.

4. 

Avoid high temperatures, moisture and splashing water.

5. 

Carefully read through the operating instructions before 

 

starting the equipment.

6. 

The equipment requires sufficient free space in all directions  

 

(at  least 1.5 m).

7. 

Set up the equipment on a solid and flat surface.

8. 

Do not exersice immediately before or after meals.

9. 

Before starting any fitness training, let yourself examined    

 

by a physician.

10.  The safety level of the machine can be ensured only if you    

 

regularly inspect parts subject to wear. These are indica-

 

ted by an * in the parts list. Levers and other adjusting  

 

 

mechanisms of the equipment must not obstruct the range   

 

of movement during training.

11.  Training equipment must never be used as toys.

12.  The item has to be locked after every exercise!

13.  Do not wear loose clothing; wear suitable training gear such  

 

as a training suit, for example.

14.  Wear shoes and never exercise barefoot.

15.  Make certain that other persons are not in the area of the 

 

bike, because other persons may be injured by the moving 

 parts.
16.  It is not allowed to place the item in rooms with high  

 

humidity (bathroom) or on the balcony.

17.  Set up the iteml in such a way, that you are able to  

 

 

see other persons, who are appraoching.

18.  Do not let children play with the packaging foil. They can get  

 

caught in it and suffocate while playing.

19.  The use of the item is only for one person allowed.

1. Sicherheitshinweise

1. Safety instructions

02

Summary of Contents for BioForce MX NorsK

Page 1: ...ANLEITUNG MANUAL ART NR ITEM NO 14002 ID 001241 BioForce MX NorsK...

Page 2: ...zeichnung 7 Teileliste 8 Garantie 9 Service Hotline Ersatzteilbestellformular 1 Safety instructions 02 2 General 03 2 1 Packaging 03 3 Assembly 03 3 1 Assembly Steps 04 4 Care and Maintenance 14 5 Tra...

Page 3: ...aufgestellt werden 17 Stellen Sie das Trainingsger t so auf dass Sie die Ann herung von Dritten Personen sehen k nnen 18 Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen Sie k nnen sich beim...

Page 4: ...tyrol PS Sheeting and bags made of polyethylene PE Wrapping straps made of polypropylene PP 2 Allgemeines 2 General 03 Um den Zusammenbau des Kraftger tes f r Sie so einfach wie m glich zu gestalten h...

Page 5: ...04 3 1 Aufbauschritte Assembly steps Schritt Step 1...

Page 6: ...lspanner festgezogen sind 2 der Hauptrahmen nicht wackelt oder frei beweglich ist Bei nicht ordnungsgem em Festziehen der Schnellspanner kann es zu Verletzungen kommen Connecting the base plate To con...

Page 7: ...06 Schritt Step 2...

Page 8: ...07 Schritt Step 3...

Page 9: ...08 Schritt Step 4...

Page 10: ...09 Schritt Step 5...

Page 11: ...10 Schritt Step 6...

Page 12: ...11 Schritt Step 7...

Page 13: ...12 Schritt Step 8...

Page 14: ...festgezogen sind 2 der Hauptrahmen nicht wackelt oder frei beweglich ist Bei nicht ordnungsgem em Festziehen der Schnellspanner kann es zu Verletzungen kommen To fold the base plate upwards proceed a...

Page 15: ...welche mit Schwei in Kontakt kommen brauchen nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Maintenance In principle the equipment does not require maintenance Regularly inspect all parts of the equipm...

Page 16: ...S tzen 20 Wiederholungen zu beginnen Das Gewicht k nnen Sie solange erh hen bis Sie im letzten Satz die 20 Wiederholungen nicht mehr schaffen Zwischen den S tzen sollten Sie eine Pause von 60 Sekunde...

Page 17: ...usgangsposition zur ckkehren Tipps Bein w hrend der bung gerade halten Zur besseren Stabilisierung Bauchmuskeln anspannen SQUATS Start Stand securely with your back to the machine Hold the lower handl...

Page 18: ...uchten Fu etwas vor den Standfu stellen Auf eine gerade Fu f hrung achten ABDUCTOR EXERCISE STANDING Start Standing sideways hold the outer foot in the foot loop Support yourself on the machine with y...

Page 19: ...ng kurz halten und zur Ausgangsposition zur ckkehren Tipps Arme w hrend der gesamten bung gerade halten BENCH PRESS INCLINE BENCH PRESS Start Hold the handles while seated and bend your arms 90 degree...

Page 20: ...Tipps Ellbogen w hrend dem Ziehen am K rper halten Schulterbl tter zusammenf hren Auf eine aufrechte Position achten ONE ARM BACK PULL Start Stand at the side of the machine and support yourself again...

Page 21: ...dgelenke w hrend der Bewegung gerade halten Zur besseren Stabilisierung Bauchmuskeln anspannen ROWING FROM THE TOP Start Sit on the additional cushion Legs are slightly bent This exercise can be done...

Page 22: ...ehren Tipps Ellbogen etwas hinter die Schultern ziehen Ellbogen oder Handgelenk nicht ber Schulterh he ziehen SIDE LIFTING SITTING This exercise can also be performed with both arms at the same time I...

Page 23: ...lbogen am K rper halten Ellbogen w hrend der Bewegung nicht nach vorne schwingen Auf eine aufrechte Position achten BICEPS CURLS STANDING Start Stand in a safe position with your back to the machine a...

Page 24: ...sition zur ckkehren Tipps Arm seitlich am K rper anlegen Handgelenk w hrend der bung gerade halten Beidseitig ausf hren TRICEPS KICKBACK ONE ARMED Start Stand facing the machine and support yourself w...

Page 25: ...6 Explosionszeichnung 1 Explosiondrawing 1 24...

Page 26: ...en bolt M10x38 4 34 Innensechskantschraube Allen bolt M10x57 4 35 Innensechskantschraube Allen bolt M10x107 2 36 Innensechskantschraube Allen bolt M10x110 2 37 Innensechskantschraube Allen bolt M10x11...

Page 27: ...ntieanspruch erlischt wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden die hierzu von und nicht erm chtigt sind oder wenn unsere Ger te mit Erg nzungs oder Zubeh rteilen versehen werden...

Page 28: ...Ulm Ort Datum Ersatzteilbestellung Bitte in Druckbuchstaben ausf llen Kaufdatum Gekauft bei Firma Garantieanspr che nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges Bitte liefern Sie mir folgende Ers...

Reviews: