background image

31

GARANTIE LIMITÉE

Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période de deux (2) ans pour les produits Hamilton Beach Portfolio ou pendant un
(1) an pour les produits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original, 
excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou
remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU
ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST
EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET
TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT
PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires
suivants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en
verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à 
l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la 
négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le
mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous 
pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre 
ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les 
limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle
sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas. 

Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main 
les numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous 
communiquez avec un représentant.)

NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE

Aux États-Unis 1-800-851-8900

Au Canada 1-800-267-2826

Adresse du site Web : www.hamiltonbeach.com

CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!

30

Service à la clientèle

Si vous avez une question au sujet de votre four grille-pain
gril, composez notre numéro d’assistance à la clientèle, sans 
frais d’interurbain. Avant de faire un appel, veuillez noter 
ci-dessous les numéros de modèle, de type et de série. 
Ces numéros se trouvent à la base de votre four grille-pain
gril. Ces renseignements nous aideront à répondre beaucoup
plus vite à toute question.

MODÈLE :____________ TYPE :____________ SÉRIE : _____________

Une odeur et une fumée s’échappent du four grille-pain.

La fumée et l’odeur sont normales durant la première 
utilisation de la plupart des appareils électroménagers de
chauffage. Ceci ne se présentera plus après la période de 
chauffage initiale.

Certains aliments brûlent et certains ne sont pas cuits.

Utiliser la position de la grille du four pour centrer l’aliment dans
le four. Ajuster la température du four ou le temps de cuisson
pour obtenir les meilleurs résultats avec vos recettes.

Guide de diagnostic 

(suite)

840099000 FRv02.qxd  3/27/02  2:23 PM  Page 30

Summary of Contents for Toaster Oven

Page 1: ...Four grille pain gril 840099000 Toaster Oven Broiler English 2 USA 1 800 851 8900 Fran ais 16 Canada 1 800 267 2826 840099000 ENv02 qxd 3 27 02 2 22 PM Page 1...

Page 2: ...ee customer service number for information on examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach Proctor Silex Inc may cause...

Page 3: ...stomer service number Always unplug your toaster oven from the outlet when not in use Before First Use Most heating appliances produce an odor and or smoke when used for the first time Plug the toaste...

Page 4: ...s that let the oven rack be placed in different positions Parts and Features 1 Temperature Knob 2 Function Knob 3 ON OFF Oven Control Timer Toast Color Knob 4 Indicator Light 5 Oven Rack 6 Slide Out C...

Page 5: ...in aluminum foil Foil can insulate foods and slow down heating To reheat rolls or biscuits place on baking pan and heat at 300 F for 10 minutes Reheat leftover roasts or casseroles at 350 F for 20 to...

Page 6: ...nce unattended when in operation Wash the baking pan before using 1 Place oven rack in middle or low position depending on food to be cooked 2 Set Temperature Knob to desired temperature 3 Set Functio...

Page 7: ...until done Cleaning Your toaster oven should be cleaned regularly for best performance and long life Regular cleaning will also reduce the risk of fire hazard 1 Unplug oven and allow to cool 2 Wash o...

Page 8: ...special incidental or consequential damages so the foregoing limitations may not apply to you If you have a claim under this warranty DO NOT RETURN THE APPLIANCE TO THE STORE Please call our CUSTOMER...

Page 9: ...ttes bien en place 24 Ne pas utiliser l appareil lectrom nager pour tout autre usage que l utilisation d termin e CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 16 16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS Lors de l utilisation d appa...

Page 10: ...rdon de rallonge est gale ou plus lev e que la tension du four grille pain Il faut prendre soin d arranger la rallonge de sorte qu elle ne tombe pas du comptoir ou de la surface d une table o elle peu...

Page 11: ...in du cycle Lorsque la cuisson est termin e tourner le bouton OFF arr t D brancher de la prise de courant Conseils pour griller le pain Lorsqu on fait griller seulement deux tranches de pain placer le...

Page 12: ...ait tre ajust e Pour r duire le risque d incendie ne pas utiliser des sacs de cuisson au four dans le four grille pain 22 Pour griller des muffins anglais placer la grille du four la position basse et...

Page 13: ...nce lorsqu il est utilis Laver le plat cuisson et la grille avant l utilisation 1 Placer la grille la position lev e ou m diane Mettre l aliment sur la grille qui se trouve dans le plat de cuisson pui...

Page 14: ...age sur le dessus Faire cuire 350 F environ 10 minutes ou jusqu formation de bulles Servir avec des croustilles tortilla 26 4 Pour nettoyer l int rieur du four essuyer les parois du four et la porte v...

Page 15: ...1 lb de boeuf maigre hach 1 petit oignon finement hach 3 4 tasse de chapelure fra che 1 oeuf fouett 1 c soupe de fromage parmesan r p 1 c soupe de persil frais finement hach 3 4 c th de sel et de poiv...

Page 16: ...u indirects de telle sorte que les limitations ci dessus ne s appliquent peut tre pas dans votre cas Si vous d sirez proc der une r clamation en vertu de cette garantie NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU...

Page 17: ...LTON BEACH PROCTOR SILEX INC PROCTOR SILEX CANADA INC 263 Yadkin Road Southern Pines NC 28387 Picton Ontario K0K 2T0 840099000 Web site address www hamiltonbeach com 840099000 FRv02 qxd 3 27 02 2 23 P...

Reviews: