background image

Odor Eliminator

Épurateur d'air

840148400

English .................................................. 2

USA: 1-800-851-8900

Français ................................................ 9

Canada : 1-800-267-2826

Español .............................................. 16

En México  01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.

Eliminador de olores

READ BEFORE USE

À LIRE AVANT UTILISATION

LEA ANTES DE USAR

840148400 ENv02.qxd  1/19/06  12:05 PM  Page 1

Summary of Contents for 840148400

Page 1: ...Fran ais 9 Canada 1 800 267 2826 Espa ol 16 En M xico 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato Eliminador de olores READ BEFORE USE LIRE AVANT UTIL...

Page 2: ...se outdoors 10 Never block the air opening 11 Keep away from heated surfaces 12 This appliance is NOT a toy 13 Do not use the odor eliminator in unheated areas such as a garage or porch 14 Night light...

Page 3: ...mestrip will be provided with the purchase of a new filter NOTE The life of the filter is determined by use If the odor eliminator is used continuously for strong odors such as a cat litter box or dia...

Page 4: ...will help us answer your question much more quickly MODEL _____________ TYPE _____________ SERIES ______________ 6 Cleaning 1 Turn off and unplug the odor eliminator before cleaning 2 Wipe the exteri...

Page 5: ...ct including without limitation the filter This warranty extends only to the original consumer purchaser and does not cover a defect resulting from abuse misuse neglect including failure to clean prod...

Page 6: ...N introduire aucun corps tranger dans l appareil 7 Ne pas faire fonctionner un appareil avec une fiche endommag e si le ventilateur pr sente un d faut de rotation ou lorsque l appareil ne fonctionne p...

Page 7: ...de ne jamais manipuler l appareil Ne pas utiliser avec des rallonges ou avec des adaptateurs multifiches Utiliser uniquement sur une prise de courant qui fonctionne convenablement AVERTISSEMENT Pour...

Page 8: ...de de temps dans la fente de bande de temps De l encre rouge se lib rer Quand l indicateur est plein il est temps de remplacer le filtre Une nouvelle bande de temps est fournie avec l achat d un nouve...

Page 9: ...TE CRITE OU ORALE Y COMPRIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DE QUALIT MARCHANDE OU DE CONVENANCE UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT EST EXPRESS MENT LIMIT E UN MONTANT GAL AU PRIX...

Page 10: ...ectrodom sticos siempre se deben seguir las precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes 1 Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato 2 Verifique que el voltaje de su instalac...

Page 11: ...n nuevo filtro obtendr una nueva banda de tiempo NOTA La vida til del filtro est determinada por el uso Si se usa continuamente el eliminador de olores para olores fuertes tales como una caja de arena...

Page 12: ...ice el interruptor a la posici n ON encendido NOTA Usted puede dejar el eliminador de olores constan temente encendido o usarlo ocasionalmente para los olores fuertes El eliminador de olores est dise...

Page 13: ...EPCIONES Esta garant a no ser efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semi industrial o comercial b Cuando el p...

Page 14: ...ISTRIBUIDORA TURMIX Av Paseo Triunfo de la Rep No 5289 Local 2 A Int Hipermart Alamos de San Lorenzo CD JUAREZ 32340 Chih Tel 01 656 617 8030 Fax 01 656 617 8030 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIO...

Reviews: