background image

F u n c t i o n   G e n e r a t o r

H M 8 0 3 0 - 6

Handbuch / Manual / Manuel / Manual

Deutsch / English / Français / Español

Summary of Contents for HM8030-6

Page 1: ...F u n c t i o n G e n e r a t o r H M 8 0 3 0 6 Handbuch Manual Manuel Manual Deutsch English Fran ais Espa ol...

Page 2: ...e der Anschluss mehrerer Schnittstellenkabel m glich so darf jeweils nur eines angeschlossen sein Bei Datenleitungen ist generell auf doppelt ab geschirmtes Verbindungskabel zu achten Als IEEE Bus Kab...

Page 3: ...bsetzung Geringf gige Abweichungen der Anzeige und Messwerte ber die vorgegebenen Spezifikatio nen hinaus k nnen durch die u eren Umst nde in Einzelf llen jedoch auftreten HAMEG Instruments GmbH Engli...

Page 4: ...r 4mm Frequenzbereich 0 05Hz bis 10MHz Hohe Signalreinheit und Amplitudenstabilit t Klirrfaktor 0 5 bis 1MHz Ausgangsspannung 20Vss 10Vss an 50 Ohm Ausgang kurzschluss und berspannungsfest Anstiegs un...

Page 5: ...an 50 Last 5 Vss Leerlauf 10Vss Spannungsteilung gesamt 60 dB 2 Festteiler Tasten je 20 dB 0 2 dB Variabel 0 bis 20 dB Amplitudenfehler Sinus Dreieck 0 05 Hz bis 0 5 MHz max 0 2 dB 0 5 MHz bis 10 MHz...

Page 6: ...chtige Hinweise HAMEG Module sind normalerweise nur in Verbindung mit dem Grundger t HM8001 2 ver wendbar F r den Einbau in andere Systeme ist darauf zu achten dass die Module nur mit den in den techn...

Page 7: ...ntale oder schr ge Betriebslage Aufstellb gel zu bevorzugen Die L ftungsl cher d rfen nicht abgedeckt sein Inbetriebnahme des Moduls Vor Anschluss des Grundger tes ist darauf zu achten dass die auf de...

Page 8: ...Verf gung jedoch nicht im Impulsmodus Sie ist mit der Taste ON allen Funktionen zuschaltbar In der Betriebsart Aus keine aktivierte Funktion ist die Offsetspannung auch separat verwendbar Im Impulsmod...

Page 9: ...lung von Startfrequenz Stoppfrequenz und Wobbelzeit Zeit f r den einmaligen Durchlauf von der Startfrequenz zur Stoppfrequenz Die Aktivierung geschieht auf Tasten druck Sweep und ist mit allen Funktio...

Page 10: ...Wobbel bandbreite bzw den Wobbelhub zu ver ndern Bei Anlegen einer positiven Gleichspannung wird die Generatorfrequenz erh ht und dementspre chend auch angezeigt Eine negative Gleichspan nung verring...

Page 11: ...ellen Erst eine Taste 20dB dann beide Tasten 40dB dr cken Anzeige des DVM soll dann 0 5 V bzw 0 05 V 2 betragen Einstellbereich der Offsetspannung Einstellung 6 4 3 12 10k max max Kontrolle der Funkti...

Page 12: ...ables HZ72S and HZ72L from HAMEG are suitable 2 Signal cables Basically test leads for signal interconnection between test point and instrument should be as short as possible Without instruction in th...

Page 13: ...EG Instruments GmbH Deutsch 2 Fran ais 22 Espa ol 32 English General information regarding CE marking 12 Function Generator HM8030 6 14 Specifications 15 Important hints 16 Safety 16 Used Symbols 16 O...

Page 14: ...mm binding post Frequency range 50mHz to 10MHz High signal purity and amplitude stability Distortion factor 0 5 up to 1MHz Output voltage 20Vpp 10Vpp into 50 Surge and short circuit proof output Rise...

Page 15: ...Stability 0 5 h or 0 8 day at constant ambient temperature medium frequency control position Waveform Characteristics Sine Wave Distortion 0 05 Hz to 1MHz max 0 5 1 MHz to 10MHz max 5 Square Wave Ris...

Page 16: ...n nection of the protective earth terminal is likely to render the instrument dangerous Intentional interruption is prohibited The istrument must be disconnected and secured against unintentional oper...

Page 17: ...e guides engage correctly with the front chassis Operation of the module Provided that all hints given in the operating instructions of the HM8001 2 Mainframe were followed especially for the selectio...

Page 18: ...chronism with the output signal It is TTL compatible and has a duty factor of approx 50 OFFSET adjustment knob Adjustment of the positive or negative offset voltage ThisDCvoltagecanbesuper imposed on...

Page 19: ...occur especially when high frequencies are selected If test circuits having a 50 input impedance are connected this termination is not required In high signal voltage ranges it should be noted that th...

Page 20: ...tion Time is set by means of the FREQUENCY potentiometer and ranges from 20ms to 15s For external frequency modulation please refer to FM input 2nd FM input If an AC voltage is applied to the FM input...

Page 21: ...ough termination Pushbutton is activa ted Adjust signal height to 6 div Turning OFFSET control to the left the output signal should be shifted up to the top of the graticule Turning the control to the...

Page 22: ...au moins un double blindage En IEE 488 les c bles HAMEG HZ72 sont dot s d un double blindage et r pon dent et r pondent donc a ce besoin 2 C bles de signaux Les cordons de mesure entre point de test e...

Page 23: ...El ments de commande HM 8030 6 28 Fonctions 29 Choix des fonctions 29 R glage de la fr quence 29 Amplitude de sortie et pr l vement de signal 29 Sortie Trigger 29 Possibilit de vobulation 29 Sortie si...

Page 24: ...ux de distorsion 0 5 jusqu 1 MHz Tension de sortie 20 Vcc 10 Vcc 50 Sortie prot g e des courts circuits et des surcharges Temps de mont e et de descente 15 ns Vobulation interne et externe R glage de...

Page 25: ...Vcc Att nuation de tension totale 60dB 2 touches att fixe 20dB 0 2 dB chacun 1 variable 0 20dB Erreur d amplitude sinuso de triangle 0 05 Hz 0 5 MHz 0 2 dB max 0 5 MHz 10MHz 2 0dB max D calage tension...

Page 26: ...mesure ou un cali brage est in vitable sur l appareil ouvert sous tension ceci ne doit tre effectu que par un sp cialiste familaris avec les dangers qui y sont li s Symboles port s sur l quipement AT...

Page 27: ...avant de proc der l introduction ou un chan gement de module La touche rouge POWER plac e au centre du cadre avant du HM8001 2 est alors sortie et un petit cercle o devient visible sur le bord sup ri...

Page 28: ...otale en consid rant le r glage d amplitude se situe alors 60dB facteur 1000 AMPLITUDE potentiom tre R glage continu del amplitude de sortie du signal de 0 20dB sur un charge de 50 El ments de command...

Page 29: ...ce fournie Il faut utiliser un condensateur d isolement entre la sortie du HM8030 6 et le circuit tester si celui ci se trouve un potentiel continu La capacit du condensateur doit tre choisie de fa on...

Page 30: ...fr quence du g n rateur sera modul e en fr quence au cycle et selon la forme de courbe de cette tension alternative L excursion de la modulation de fr quence d pend de l amplitude de la tension altern...

Page 31: ...eux 40dB L affichage du multim tre doit alors tre de 0 5V resp 0 05V 2 Plage de r glage de la tension de d calage R glage 6 4 3 12 10k max max Brancher l oscilloscope la sortie 2V div Utiliser une cha...

Page 32: ...i las instrucciones de manejo no prescriben una longitud m xima inferior esta deber ser de m ximo 3 metros para las cone xiones entre aparato y ordenador Si es posible la conexi n m ltiple en el inter...

Page 33: ...0 Informaci n general 40 Todos los cables de medida deber n ser blindados tipo coaxial RG58 U Se deber prestar especial atenci n en la conexi n correcta de la masa Los generadores de se al deber n uti...

Page 34: ...n amplitud Tensi n de salida 20 Vpp 10 Vpp en 50 Salida protegida al corto circuito y a la sobretensi n Tiempo de subida bajada tip 15 ns Factor de distorsi n 0 5 hasta 1MHz Vobulaci n interna y exter...

Page 35: ...1 12 1 Variaci n en frecuencia 0 5 h o 0 8 24 h con temperatura ambiental constante Caracter sticas de forma de se al Factores de distorsi n de la senoide 0 05 Hz hasta 1MHz m x 0 5 1MHz hasta 10MHz...

Page 36: ...tiempo de almacenami ento en condiciones adversas p ej al aire libre o en lugar h medo Antes de abrir o cerrar la caja del aparato este debe desconectarse de toda fuente de tensi n Si fuese imprescind...

Page 37: ...ci ndelHM8001 2yelcontacto de tierra de la red debe establecerse antes que cualquier otra conexi n por eso hay que conectar primeroelenchufedereddelHM8001 2 Entonces la puesta en funciona miento de lo...

Page 38: ...ensi n de offset se puedeactivarentodaslasfuncionesconlatecla ON o utilizarse individualmente cuando no hay ninguna tecla de funci n pulsada Con este ajusteseseleccionaenlafunci ndeimpulsola relaci n...

Page 39: ...cia de 50 p ej HZ22 De lo contrario podr an producirse sobre impulsos sobretodo con fre cuencias altas En el caso de conexi n con otros aparatos con resistencia interna de 50 se su prime dicha resist...

Page 40: ...la frecuencia del generador aumenta y se indica en el indicador Una tensi n cont nua negativa reduce la frecuencia La deriva de la frecuencia depende de la magnitud y polaridad de la tensi n U y de la...

Page 41: ...5V Pulsar primero una tecla 20dB y luego ambas teclas 40dB El indicador del DVM debe marcar 0 5V y 0 05V 2 Margen de ajuste de la tensi n offset Colocaci n de los mandos 6 4 3 12 10k max max Comproba...

Page 42: ...42 Reservado el derecho de modificaci n...

Page 43: ...43 Reservado el derecho de modificaci n...

Page 44: ...thorized dealer w w w h a m e g c o m Subject to change without notice 44 8030 0640 05122005 HAMEG Instruments GmbH HAMEG Instruments GmbH Industriestra e 6 A Rohde Schwarz Company D 63533 Mainhausen...

Reviews: