12
13
I
Istruzioni per l‘uso
Grazie per avere acquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le
seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un
luogo sicuro per una eventuale consultazione.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento e delle
indicazioni
Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnare le indicazioni di
sicurezza oppure per rivolgere l‘attenzione verso particolari
rischi e pericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnare informazioni
supplementari o indicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
• Occhiali 3D
• Batteria a bottone al litio CR 2025
• Queste istruzioni per l’uso
3. Indicazioni di sicurezza
• Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e
surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti.
• Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti
scossoni!
• Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.
• Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature
elettriche, fuori dalla portata dei bambini!
Attenzione
• Non utilizzare mai il prodotto per altri scopi (ad es.
come occhiali da vista, occhiali da sole, occhiali
protettivi ecc.), nemmeno per poco tempo, poiché
potrebbero causare danni o indebolire la vista.
• Quando si utilizza la funzione 3D, prestare attenzione
che non vi siano oggetti fragili nelle vicinanze poiché
potrebbero danneggiarsi provocando lesioni.
• Guardare a lungo la TV 3D può causare mal di testa
o sovraffaticare gli occhi. Fare una pausa se non
ci si sente bene. Consultare un medico se questa
condizione non cambia.
• Le donne incinte, i cardiopatici, chi soffre di epilessia
o di fenomeni di nausea leggera non dovrebbero
utilizzare la funzione 3D.
Avvertenza per l‘epilessia
Alcuni spettatori hanno una crisi epilettica o apoplettica
quando vedono le immagini lampeggianti di alcuni film
o giochi in 3D. Prima di guardare la TV 3D, consultare un
medico se nella propria famiglia sono noti casi di epilessia
o apoplessia.
Attenzione
• Attenersi sempre alla corretta polarità (s e -)
delle batterie e inserirle di conseguenza. La mancata
osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio
di esplosione delle batterie.
• Non cortocircuitare le batterie.
• Non caricare le batterie.
• Non gettare le batterie nel fuoco.
• Conservare le batterie al di fuori della portata dei
bambini
• I bambini possono sostituire le batterie solo sotto la
sorveglianza degli adulti.
• Togliere sempre le batterie dai prodotti che non
vengono utilizzati per un lungo periodo.
4. Campo di applicazione e specifiche tecniche
• Gli occhiali 3D attivi sono compatibili con i televisori 3D
Panasonic con segnale di trasmissione dati RF.
• La funzione 3D è possibile solo con l’hardware compatibile.
Lenti:
cristallo liquido
Peso occhiali:
29 g con batteria
Segnale:
RF
Rapporto di
contrasto:
1000:1
Transmittanza:
38% +/- 2%
Tempo di esercizio
batteria:
80h con utilizzo continuo
Alimentazione
elettrica:
1 batteria a bottone CR2025 al litio
(3V, 150mAh)
Temperatura di
esercizio:
0°C ~ 50°C
Temperatura
stand-by:
-10°C ~ 50°C
5. Messa in esercizio e funzionamento
Accensione:
• Premere la testa in alto (fig. 2).
• Il LED rosso lampeggia 3 secondi.
• Per consentire il funzionamento ottimale degli occhiali 3D,
attenersi al campo di utilizzo inferiore a 5m. All‘esterno o
al limite di questo campo, il segnale del proiettore 3D non
può essere ricevuto correttamente.
Prima sincronizzazione:
• Premere la testa in alto per 3 secondi (fig. 2).
• Una volta avvenuta la prima sincronizzazione, gli occhiali
3D trovano il segnale automaticamente all‘accensione
successiva.
Avvertenza - prima sincronizzazione
Prestare attenzione che la distanza dall‘apparecchio TV è
pari a max. 50 cm durante la prima sincronizzazione.
• Durante la sincronizzazione, il LED lampeggia di rosso.
• Le lenti LCD tremolano quando viene trovato il segnale.
• Il LED si spegne automaticamente se non viene trovato
il segnale.
Avvertenza
• Spegnere sempre la luce per ottenere i risultati
migliori. Le lampade a risparmio energetico o tubi
fluorescenti possono compromettere il funzionamento
corretto degli occhiali 3D.
• I forni a microonde o i telefoni cordless possono
causare disturbi della trasmissione del segnale 3D.
Tenere quindi il più lontano possibile dagli occhiali
gli altri apparecchi elettronici o per la comunicazione
senza fili.
• Se si perde il segnale durante la visione 3D, gli occhiali
si spengono automaticamente.
Spegnimento:
• Premere la testa in alto (fig. 2).
• Il LED rosso lampeggia tre volte.
6. Cura e manutenzione
Sostituzione della batteria:
Attenzione
Accertarsi che le batterie siano inserite correttamente e
prestare attenzione alla polarità (+ e -).
• Aprire il vano batterie sul lato destro (fig. 1).
• Inserire le batterie CR2025 con la corretta polarità e
chiudere il vano batterie.
• Per la pulizia, utilizzare esclusivamente panni in microfibra
morbidi e senza pelucchi per evitare di graffiare gli occhiali.
• Non utilizzare mai detergenti aggressivi, ad es. a base
alcolica, poiché potrebbero danneggiare la superficie delle
lenti LCD.
Avvertenza
Controllare a intervalli regolari (almeno ogni tre mesi) la
sicurezza di esercizio degli occhiali 3D. In caso di danni,
non utilizzare più gli occhiali 3D!
7. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità
per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del
prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni
per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
8. Assistenza e supporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi alla Consulenza
prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (ted./ing.)
Ulteriori informazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com