Hama 92650 Operating Instructions Manual Download Page 1

 00092650/05.09 

Elektronische 
Wetterstation 
»EWS-2050«

Electronic Weather Station

H

O

M

E  

&  

L

I

V

I

N

G

All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, 
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Hama GmbH & Co KG

D-86651 Monheim/Germany

www.hama.com

00092650

00092650bda.indd   Abs1:2-Abs2:1

00092650bda.indd   Abs1:2-Abs2:1

18.05.2009   15:22:24 Uhr

18.05.2009   15:22:24 Uhr

Summary of Contents for 92650

Page 1: ...emarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG D 86651 Monheim Germany www hama com 00092650 00092650bda indd Abs1 2 Abs2 1 00092650bda indd Abs1 2 Abs2 1 18 05 2009 15 22 24 Uhr 18 05 2009 15 22 24 Uhr ...

Page 2: ...erät 24 Sekunden bzw das Wecksignal fünf Minuten lang unterbrochen Schlummerfunktion 2 Clock Wenn Sie diese Taste kurz drücken schalten Sie zwischen den Anzeigemodi für Uhrzeit Kalender und Weckzeit um Wenn Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt halten wird der Einstellungsmodus für die jeweilige Anzeige Uhr Kalender oder Weckzeit aufgerufen 3 Mit jedem Druck auf diese Taste erhöhen Sie im Eins...

Page 3: ...nd 12 Stunden Anzeigeformat zu wechseln Drücken Sie dann zur Bestätigung auf CLOCK 3 Die Stundenziffern blinken Stellen Sie die gewünsch ten Stunden ein Mit der Taste erhöhen Sie die Stundenzahl mit verringern Sie sie um jeweils eine Stunde Zur Schnelleinstellung halten Sie die jeweilige Taste gedrückt Drücken Sie zur Bestätigung auf CLOCK 4 Die Minutenziffern blinken Stellen Sie mit der Taste bzw...

Page 4: ... within an 8cm distance in front of the sensor B Weather forecast The unit lights up the 3D weather icon in the crystal and displays weather icon simultaneously in the LCD to forecast the weather C Alarm on icon It is shown when the daily alarm is enabled D Low battery indicator It is to indicate the battery in the main unit is low and all displayed information in LCD is no longer reliable The use...

Page 5: ... any key for 10 seconds it will exit the channel setting mode and transmit the RF signal The main unit will register the temperature reading If the transmitter has the LCD display the C F key will toggle the temperature unit on the LCD As the channel 4 5 are reserved for other models please never set the remote sensor to channel 4 5 REMOTE CHANNEL AUTO SCROLLING This device is equipped with an aut...

Page 6: ... s est avérée hautement profitable Veuil lez lire entièrement ce manuel afin de pouvoir profiter pleinement des caractéristiques de ce produit et d en comprendre parfaitement le fonctionnement FONCTIONS DE LA STATION METEO Cette station météo mesure la température ambiante et la pression atmosphérique afin d établir des prévisions météorologiques Equipée d une interface radio de 433 MHz la station...

Page 7: ... contraire des aiguilles d une montre 2 Insérez 4 piles alcalines LR6 AA 1 5 V conformément à l indication de polarité 3 Refermez le compartiment puis resserrez le boulon métallique dans le sens des aiguilles d une montre Remarque remplacez les piles dès que l indication de décharge des piles apparaît dans le coin supérieur droit de l écran LCD PROCEDURE D ENREGISTREMENT DU CAPTEUR A DISTANCE SANS...

Page 8: ...e de l alarme 3 Les heures clignotent utilisez la touche afin d augmenter la valeur d une heure ou la touche afin de la diminuer d une heure jusqu à apparition de l heure désirée Vous pouvez faire défiler rapidement les unités en maintenant l une des deux touches enfoncée Appuyez sur la touche CLOCK afin de confirmer votre sélection 4 L affichage des minutes clignote à l écran Utilisez la touche a...

Page 9: ...rmsignaal gedurende vijf minuten onderbroken snooze functie o Gebruiksaanwijzing 2 Clock Door deze toets in te drukken schakelt u tussen de weergavemodi voor tijd kalender en alarmtijd om Als u de toets gedurende twee seconden indrukt wordt de instelmodus voor de actuele weergave klok kalender of alarmtijd opgeroepen 3 Elke keer als u de toets indrukt verhoogt u in de instelmo dus voor klok kalend...

Page 10: ... de uren met verlaagt u de uren met telkens één uur Voor een snelle instelling houdt u de betreffende toets ingedrukt Druk ter bevestiging op CLOCK 4 De minuten knipperen Stel met de toets resp de minuten in Voor een snelle instelling houdt u de betreffende toets ingedrukt Druk ter bevestiging op CLOCK Aanwijzing als u de minuten wilt wijzigen worden de seconden automatisch op nul gezet 5 De jaren...

Page 11: ...τον αισθητήρα B Πρόγνωση καιρού Για την πρόγνωση του καιρού προβάλλονται ταυτόχρονα το σύμβολο καιρού 3D στον κρύσταλλο και το σύμβολο καιρού στην οθόνη C Σύμβολο αφύπνισης Εμφανίζεται όταν έχει ενεργοποιηθεί η καθημερινή ώρα αφύπνισης D Άδεια μπαταρία Υποδεικνύει ότι η μπαταρία της κύριας συσκευής είναι σχεδόν άδεια και ότι οι πληροφορίες που εμφανίζονται στην οθόνη δεν είναι πλέον αξιόπιστες Οι ...

Page 12: ...προς τα πίσω και γυρίστε το μεταλλικό παξιμάδι στο κάτω μέρος της συσκευής δεξιόστροφα για να ασφαλίσετε τη θήκη των μπαταριών Υπόδειξη Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν εμφανιστεί επάνω δεξιά στην οθόνη η ένδειξη Άδεια μπαταρία Καταχώρηση αισθητήρων ραδιοκυμάτων για την εξωτερική μέτρηση 1 Τοποθετήστε πρώτα τις τέσσερεις μπαταρίες τύπου AA στην κύρια συσκευή ώστε η ένδειξη να δείχνει Εάν το σύμβο...

Page 13: ...ο τον μειώνετε Για γρήγορη ρύθμιση κρατήστε το εκάστοτε πλήκτρο πατημένο Για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας πιέστε το πλήκτρο CLOCK 4 Τα ψηφία λεπτών αναβοσβήνουν Ρυθμίστε τα λεπτά Με το πλήκτρο αυξάνετε τον αριθμό των λεπτών κατά ένα λεπτό με το πλήκτρο τον μειώνετε Για γρήγορη ρύθμιση κρατήστε το εκάστοτε πλήκτρο πατημένο Πιέστε το πλήκτρο CLOCK για να επιβεβαιώσετε και να ολοκληρώσετε τις ρυθ...

Page 14: ...urt tasta comutaţi între modul de afișaj pentru ora exactă calendar și alarmă r Instructiuni de utilizare Dacă apăsaţi tasta timp de două secunde se actualizează funcţia de setare afișată la momentul respectiv oră calendar sau alarmă 3 Cu fiecare apăsare a tastei în modul de setare pentru oră calendar sau alarmă se mărește valoarea setată cu o treaptă În modul de tranmisie radio RCC puteţi dezactiva ...

Page 15: ...fiecare tastă Pentru confirmare apăsaţi CLOCK 4 Cifrele minutelor luminează intermitent Cu tasta Pentru setare rapidă ţineţi apăsată fiecare tastă Pentru confirmare apăsaţi CLOCK Indicaţie Dacă modificaţi cifrele minutelor secundele trec automat la zero 5 Cifrele anului luminează intermitent și se afișajă simbolul A al anului Cu tasta Ρ sau Ρ Pentru confirmare apăsaţi CLOCK Indicaţie Anii se pot seta num...

Page 16: ...ждане прекъсва за пет минути функция за сън 2 Clock Ако натиснете този бутон за кратко Вие превключвате между режимите за показания за часа календара и времето за събуждане Ако задържите бутона натиснат в продължение на две секунди в съответното показание се извиква режима за настройване часовник календар или време за събуждане 3 С всяко натискане на този бутон Вие повишавате режима за настройване...

Page 17: ...адръжте бутона CLOCK натиснат за две секунди Мига символът за 24 часа 2 Натиснете бутона или за да изберете между 24 и 12 часовия формат за показване За потвърждаване натиснете CLOCK 3 Цифрите за часа мигат Настройте желаните часове С бутона повишавате броя на часовете с го намалявате с един час За бърза настройка задръжте съответния бутон натиснат За потвърждаване натиснете CLOCK 4 Цифрите за мин...

Page 18: ...мпературата 60 75 секунди Батерии две алкално манганови батерии от 1 5 V тип UM 4 AAA Сертификати и удостоверения за безопасност Обща информация Уредът е с обозначение CE съгласно разпоредбите на директива R TTE 1999 5 EО С настоящото Hama GmbH Co KG декларира че уредът съответства на основните изисквания и другите важни разпоредби и предписания на директива 1999 5 EО Декларация за съвпадение и де...

Reviews: