background image

6

N

Gebruiksaanwijzing

1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies

Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op
bijzondere gevaren en risico‘s.

Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.

2. Inhoud van de verpakking

1 wandklok

1 AA-batterij (Mignon)

Deze bedieningsinstructies

3. Veiligheidsinstructies

Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in
droge omgevingen.

Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur
niet is toegestaan.

Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.

Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.

Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen;
verstikkingsgevaar.

Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.

Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.

Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.

Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of
andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.

Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.

Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.

Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds-
en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.

Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden te
worden!

Gebruik het artikel alleen onder gematigde klimatologische omstandigheden.

Waarschuwing – batterijen

Let absoluut op de correcte polariteit (ops en -) van de batterijen en
plaats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de batterijen
verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen.

Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke met het vermelde type
overeenstemmen.

Reinig vóór het plaatsen van de batterijen de batterijcontacten en de contacten
in het product.

Laat kinderen nooit zonder toezicht batterijen vervangen.

Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd alsmede geen batterijen
van een verschillende soort of fabrikaat.

Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden
gebruikt. (behoudens indien deze voor een noodgeval stand-by moeten blijven)

De batterijen niet kortsluiten.

De batterij niet opladen.

De batterijen niet in vuur werpen.

Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen.

Batterijen nooit openen, beschadigen, inslikken of in het milieu terecht laten
komen. Zij kunnen giftige en zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor
het milieu.

Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren.

Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage
luchtdruk (bijv. op grote hoogte).

4. Inbedrijfstelling

4.1 Batterij plaatsen

Verwijder eventueel de veiligheidsfolie en de contactonderbreker en plaats de
batterij met de polen in de juiste richting (+) en (-). De klok is nu klaar voor gebruik.

4.2 Batterij vervangen

Haal eventueel een lege batterij uit het product en doe deze op de juiste manier
bij het afval. Plaats een nieuwe batterij (AA Mignon).

Let daarbij op de juiste polariteit (+) en (-) zoals in het batterijvakje is
aangegeven.

5. Montage

U kunt de wandklok met behulp van de uitsparing op de achterzijde aan een wand
monteren.

Waarschuwing – Montage-instructie

Controleer vóór de montage of de wand waaraan het product wordt bevestigd,
het aan te brengen gewicht kan dragen en vergewis u ervan dat er zich bij de
montageplaats in de wand geen elektrische bedrading, water-, gas- of andere
leidingen bevinden.

Schaf geschikt montagemateriaal bij de specialist aan!

Monteer het product niet op plaatsen waaronder zich personen kunnen
begeven.

6. Gebruik en werking

Nadat de batterij correct is geplaatst, zal de klok automatisch gaan werken.

Stel met behulp van het instelwieltje op de achterzijde van de klok de momentele
tijd in.

7. Onderhoud en verzorging

Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije, licht vochtige doek en maak
geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. Let erop dat er geen water in het
product binnendringt.

8. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid

Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims
voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in
acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.

9. Technische specificaties

Wandklok

Stroomvoorziening

1.5 V
1 x AA batterij (Mignon)

Summary of Contents for 185852

Page 1: ...ions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации Работна инструкция Οδηγίες χρήσης Käyttöohje UNION STATIO N ...

Page 2: ...erent type or make Remove the batteries from products that are not being used for an extended period unless these are being kept ready for an emergency Do not short circuit batteries Do not charge batteries Do not throw batteries in a fire Keep batteries out of the reach of children Never open damage or swallow batteries or allow them to enter the environment They can contain toxic environmentally...

Page 3: ...erien Mischen Sie alte und neue Batterien nicht sowie Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers Entfernen Sie Batterien aus Produkten die längere Zeit nicht benutzt werden außer diese werden für einen Notfall bereit gehalten Schließen Sie die Batterien nicht kurz Laden Sie Batterien nicht Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf B...

Page 4: ... piles de différents types Retirez les piles des produits que vous ne comptez pas utiliser pendant un certain temps à l exception des produits d alarme en veille Ne court circuitez pas les piles Ne tentez pas de recharger les piles Ne jetez pas de piles au feu Conservez les piles hors de portée des enfants Ne tentez pas d ouvrir les piles faites attention à ne pas les endommager les jeter dans l e...

Page 5: ...evas ni tampoco pilas de tipos o fabricantes diferentes Saque las pilas de los productos que no se vayan a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo A no ser de que estén pensados para un caso de emergencia No cortocircuite las pilas No cargue las pilas No arroje las pilas al fuego Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños Nunca abra deteriore o ingiera pilas o pilas recargables ni ...

Page 6: ...verschillende soort of fabrikaat Verwijder batterijen uit producten welke gedurende langere tijd niet worden gebruikt behoudens indien deze voor een noodgeval stand by moeten blijven De batterijen niet kortsluiten De batterij niet opladen De batterijen niet in vuur werpen Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen Batterijen nooit openen beschadigen inslikken of in het milieu terecht laten...

Page 7: ...e Togliere sempre le batterie dai prodotti che non vengono utilizzati per un lungo periodo a meno che non vengano tenuti a portata di mano per un emergenza Osservare sempre la corretta polarità dicitura e delle batterie e inserirle di conseguenza La mancata osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie Non caricare le batterie Non gettare le batterie nel fuoco...

Page 8: ...ch baterii ani baterii różnych typów lub producentów Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie chyba że służą one do zasilania awaryjnego Nie zwierać baterii Nie ładować baterii Nie wrzucać baterii do ognia Przechowywać baterie poza zasięgiem dzieci Nie otwierać nie uszkadzać ani nie połykać baterii a także chronić je przed kontaktem ze środowiskiem Mogą one z...

Page 9: ...cserét felügyelet nélkül Ne keverje össze a régi és az új elemeket valamint a különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket Távolítsa el az elemeket azon termékekből amelyeket hosszabb ideig nem használ kivéve ha azokat vészhelyzetre tartalékolja Ne zárja rövidre az elemeket Ne töltse fel az elemeket Ne dobja tűzbe az elemeket Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja Az akkumulá...

Page 10: ...tipuri și producători diferiți Dacă aparatele nu sunt întrebuințate pe perioade mai îndelungate este recomandată scoaterea bateriilor în afara cazului că sunt păstrate pentru cazuri de urgență Nu scurtcircuitați bateriile Bateriile nu se încarcă Nu aruncați bateriile în foc Păstraţi bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor Bateriile nu se deschid nu se deteriorează nu se înghit și nu ...

Page 11: ...a značky baterií Vyjměte baterie pokud se výrobek nebude delší dobu používat Výjimku tvoří přístroje určené pro nouzové případy Baterie nepřemosťujte Baterie nenabíjejte Baterie nevhazujte do ohně Baterie uchovávejte mimo dosah dětí Baterie nikdy neotvírejte nepoškozujte nepolykejte a nevyhazujte do přírody Mohou obsahovat jedovaté těžké kovy škodící životnímu prostředí Vybité baterie bez odkladu ...

Page 12: ...bok nebude dlhší čas používať vyberte z neho batérie Výnimkou sú prístroje určené pre núdzové prípady Batérie neskratujte Batérie nenabíjajte Batérie nevhadzujte do ohňa Batérie uchovávajte mimo dosahu detí Batérie nikdy neotvárajte zabráňte ich poškodeniu prehltnutiu alebo uniknutiu do životného prostredia Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy škodlivé pre životné prostredie Vybité batérie bezodklad...

Page 13: ...duto se este não for utilizado durante um longo período de tempo a não ser que seja necessário mantê las no produto para uma emergência Não curto circuite as pilhas Não recarregue as pilhas Não deite as pilhas para chamas Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças Nunca abra danifique ingira ou elimine as pilhas para o ambiente Estas podem conter metais pesados tóxicos e prejudiciais para o a...

Page 14: ...a och nya batterier inte heller olika sorters batterier eller batterier från olika tillverkare Tag ut batterier ur produkter som inte används under längre tid om de inte ska finnas till hands för nödfall Kortslut inte batterierna Ladda inte batterier Kasta inte batterier i öppen eld Förvara batterier utom räckhåll för barn Öppna skada eller förtär aldrig batterier och släng dem inte i naturen De k...

Page 15: ... контакты батарей Обычные батареи не заряжать Батареи в огонь не бросать Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям Не открывайте не разбирайте не глотайте и не утилизируйте батареи с бытовым мусором В батареях могут содержаться вредные тяжелые металлы Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и утилизировать Избегайте хранения зарядки и использования при экстремальных темпер...

Page 16: ... или производител Махайте батериите от продукти които не се използват по дълго време освен ако те се поддържат в готовност за спешни случаи Не свързвайте батериите накъсо Не зареждайте батериите Не хвърляйте батериите в огън Съхранявайте батериите недостъпни за деца Батериите никога не бива да бъдат отваряни повреждани гълтани или изхвърляни в природата Те могат да съдържат тежки метали които са о...

Page 17: ...αστή Αφαιρέστε τις μπαταρίες από προϊόντα που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα εκτός αν θέλετε να τα χρησιμοποιήσετε σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης Μην βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες Μην φορτίζετε τις απλές μπαταρίες Μην πετάτε τις μπαταρίες στην φωτιά Φυλάτε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά Οι μπαταρίες δεν πρέπει να ανοίγονται να καταστρέφονται να καταπίνονται ή να καταλήγουν σ...

Page 18: ...ja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja Ota paristot pois laitteista jotka ovat pitkään käyttämättä paitsi jos laitteita pidetään valmiina hätätilanteita varten Älä oikosulje paristoja Älä lataa paristoja Älä heitä paristoja tuleen Säilytä paristot poissa lasten ulottuvilta Älä koskaan avaa vaurioita tai niele akkuja tai paristoja äläkä anna niiden päätyä luontoon Ne v...

Page 19: ...0185852 01 22 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Service Support www hama com 49 9091 502 0 DG ...

Reviews: