background image

179809

Ersatzfernbedienung

Replacement Remote Control

GRUNDIG TVs

E

F

GB

I

P

NL

H

PL

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Mode d‘emploi

Instrucciones de uso

Istruzioni per l‘uso

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obsługi

Használati útmutató

Manual de instruções

D

Summary of Contents for 179809

Page 1: ...acement Remote Control GRUNDIG TVs E F GB I P NL H PL Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de instruções D ...

Page 2: ......

Page 3: ...31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Art Nr 00179809 AAA ...

Page 4: ...D Modus 17 Bildschirmübertragung 18 Mediaplayer Menü 19 Sprachauswahl 20 Sprachauswahl Untertitel 21 Pause Standbild DVD BlueRay 22 Stop DVD BlueRay 23 Schneller Rücklauf DVD BlueRay 24 Schneller Vorlauf DVD BlueRay 25 Programm Auswahl 26 Auswahl Signalquelle 27 Anzeigen der Programm Übersicht sofern vom TV Gerät unterstützt 28 Auswahl bestätigen 29 Zurück 30 Internetfunktionen 31 Videotext EIN AU...

Page 5: ...dienung nicht funktioniert wählen Sie eine der im Folgenden unter 5 1 und 5 2 genannten Einstellungsmöglichkeiten aus 5 1 Code Eingabe CODE List 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Drücken und halten Sie die Tasten MUTE un...

Page 6: ...nzahl angeben Stimmen Tastenschema und Gehäuseform Ihrer ursprünglichen Fernbedienung mit einem der abgebildeten Modelle überein so ist diese kompatibel Seite 47 6 LERNFUNKTION Diese Fernbedienung ist mit einer Lernfunktion ausgestattet Dadurch können Sie Funktionen Ihrer Originalfernbedienung auf diese Fernbedienung übertragen 6 1 Bevor Sie die Lernfunktion starten Achten Sie auf einen einwandfre...

Page 7: ...Status LED blinkt 3mal und die gewünschte Funktion ist gelöscht 6 4 2 Löschen aller angelernten Funktionen 1 Drücken und halten Sie die Tasten MUTE und VOL gleichzeitig für ca 3 Sek bis die Status LED dauerhaft leuchtet 2 Geben Sie den Code 9 8 2 ein die Status LED blinkt 2mal und leuchtet anschließend wieder dauerhaft 3 Drücken Sie die Taste OK die Status LED blinkt 3mal und alle ange lernten Fun...

Page 8: ...gem Batteriestand aus F Mein TV Gerät reagiert nur auf einige Tastenbefehle A Probieren Sie andere Codes bis die meisten Tasten ordnungsgemäß funktionieren F Einige Tastenbefehle der Fernbedienung funktionieren nicht mehr A Möglicherweise ist der EASY Mode aktiviert Deaktivieren Sie den EASY Mode wie im Punkt 7 2 beschrieben 10 Haftungsausschluss Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung oder Gew...

Page 9: ...BlueRay 25 Programm Selection 26 Source selction 27 Open electronic program guide if supported by the TV 28 Confirm a selection 29 Back key 30 Web functions 31 Teletext ON OFF 1 Explanation of the Note and Warning symbol Warning This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attenti on to specific hazards and risks Note This symbol is used to indicate additional information or...

Page 10: ...47 048 049 050 051 052 053 1 Press and hold the MUTE POWER keys for approx 3 seconds until the LED will be lit 2 Enter the corresponding 3 digit codes from code list using the digit keys The LED indicator confirms each entered digit by a short flash and turns off after 3 valid digits Otherwise the LED will flash 3 times and then remain on for re entry 3 Please try to use the remote control lf it d...

Page 11: ...nfrared diodes are properly aligned The distance between the remote controls should be about 3 cm ca 3 cm ROC1117GRU ORIGINAL Note Do not move the remote controls during the learning procedure Ensure that the room is not lit by fluorescents tubes or low energy consump tion lamps since such light sources could interfere with the copying The 2 remote controls must be at least 1 meter away from any l...

Page 12: ...hanged by mistake During the EASY Mode you still could use following keys Switch the TV On or Off Change the volume Mute the TV Change the program 0 9 Numeric keys for program selection direct page selection Teletext TXT Teletext ON OFF Select On Screen Options EPG Show the Electronic Program Guide if supported by the TV Select signal source EXIT Exit Menu 7 1 Enter EASY Mode 1 Press and hold MUTE...

Page 13: ...ing improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 11 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 12 Recycling Information Note on environmental protection After the implementation of the...

Page 14: ...ayer 19 Sélection de la langue 20 Sélection de la langue pour les sous titres 21 Pause image fixe DVD BlueRay 22 Stop DVD BlueRay 23 Retour rapide DVD BlueRay 24 Avance rapide DVD BlueRay 25 Sélection du programme 26 Sélection de la source 27 Affichage de l aperçu des programmes doit être pris en charge par le téléviseur 28 Confirmation de la sélection 29 Retour 30 Fonctions Internet 31 Télétexte ...

Page 15: ...mentionnées aux points 5 1 et 5 2 5 1 Saisie du code Liste des CODES 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Appuyez simultanément sur la touche MUTE et la touche POWER pen dant env 3 secondes jusqu à ce que la LED d état s al...

Page 16: ... est compatible avec votre télécommande d origine lorsque le schéma de touches et la forme du boîtier des deux télécommandes correspondent Page 47 6 FONCTION D APPRENTISSAGE Cette télécommande est équipée d une fonction d apprentissage Elle vous permet de transférer des fonctions de votre télécommande d origine à cette télécommande 6 1 Avant de lancer le mode d apprentissage Veillez à ce que les p...

Page 17: ...is reste allumée en continu 3 Appuyez sur la touche dont vous souhaitez supprimer la fonction La LED d état clignote 3 fois la fonction souhaitée est supprimée 6 4 2 Suppression de toutes les fonctions programmées 1 Appuyez simultanément sur les touches MUTE et VOL pendant env 3 secondes jusqu à ce que la LED d état s allume en continu 2 Saisissez le code 9 8 2 La LED d état clignote deux fois pui...

Page 18: ...s piles en cas de niveau faible Q Mon téléviseur réagit uniquement à certaines commandes de la télécommande R Testez d autres codes jusqu à ce que le plus grand nombre de fonctions de votre appareil fonctionnent correctement Q Certaines commandes de touches ne fonctionnent plus sur la télécommande R EASY Mode est éventuellement activé Désactivez EASY Mode comme décrit au paragraphe 7 2 10 Exclusio...

Page 19: ...e pantalla 18 Menú Mediaplayer 19 Selección de idioma 20 Selección de idioma subtítulos 21 Pausa imagen fija DVD BlueRay 22 Stop DVD BlueRay 23 Retroceso rápido DVD BlueRay 24 Avance rápido DVD BlueRay 25 Selección de programa 26 Selección fuente de señal 27 Visualización de la guía de programas si es soportada por el televisor 28 Confirmar selección 29 Retroceder 30 Funciones de internet 31 Video...

Page 20: ...continuación en los puntos en el capítulo 5 1 y 5 2 5 1 Introducción de código Lista de CÓDIGOS 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Pulse simultáneamente las teclas MUTE y POWER durante aprox 3 seg hasta que el LED de esta...

Page 21: ...teclas y la forma de la carcasa de su mando a distancia original coinciden con uno de los modelos ilustrados el modelo es compatible Página 47 6 FUNCIÓN DE APRENDIZAJE Este mando a distancia está dotado de una función de aprendizaje Esto le permite transmitir funciones de su mando a distancia original a este mando a distancia universal 6 1 Antes de iniciar la función de aprendizaje Asegúrese del p...

Page 22: ...a el código 9 8 1 el LED de estado parpadea 2 veces y después vuelve a encenderse de forma continua 3 Pulse la tecla cuya función desea borrar El LED de estado parpadea 3 veces y la función deseada será borrada 6 4 2 Borrado de todas las funciones transferidas 1 Pulse simultáneamente las teclas MUTE y VOL durante aprox 3 seg hasta que el LED de estado se ilumine de forma continua 2 Introduzca el c...

Page 23: ...diente para el aparato R Cambie las pilas si están próximas a gastarse C Mi TV solo reacciona a algunos comandos de teclas R Pruebe otros códigos hasta que funcione la mayoría de las teclas C Han dejado de funcionar algunos de los comando de tecla del mando a distancia R Posiblemente está activado el modo EASY Desactive el modo EASY tal y como se describe en el punto 7 2 10 Exclusión de responsabi...

Page 24: ...enu Mediaplayer 19 Selezione lingua 20 Selezione lingua Sottotitoli 21 Pause Immagine fissa DVD BlueRay 22 Stop DVD BlueRay 23 Indietro veloce DVD BlueRay 24 Avanti veloce DVD BlueRay 25 Selezione programma 26 Selezione fonte di segnale 27 Mostra elenco programmi se la funzione è possibile su questo apparecchio televisivo 28 Confermare la selezione 29 Indietro 30 Funzioni Internet 31 Televideo ON ...

Page 25: ... impostazioni Se il telecomando non dovesse funzionare scegliere una delle impostazioni descritte al capitolo 5 1 e 5 2 5 1 Immissione codice Lista CODICI 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Premere contemporaneamente il p...

Page 26: ...e solo alcuni Se lo schema dei tasti e la forma del proprio telecomando originale corrispondono a uno dei modelli raffigurati il telecomando è compatibile pagina 47 6 FUNZIONE DI APPRENDIMENTO Questo telecomando è fornito di una funzione di apprendimento Grazie a questa funzione è possibile trasferire le funzioni del telecomando originale su questo telecomando 6 1 Prima di avviare la funzione di a...

Page 27: ...mpeg gia 3 volte e la funzione desiderata è stata cancellata 6 4 2 Come cancellare tutte le funzioni impostate 1 Premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti MUTE e VOL per ca 3 sec finché il LED di stato si accende e resta acceso 2 Digitare il codice 9 8 2 il LED di stato lampeggia 2 volte e resta poi acceso 3 Premere il pulsante OK il LED di stato lampeggia 3 volte e quindi tutte le fu...

Page 28: ... alcuni comandi dei tasti R Provare un altro codice finché la maggior parte dei tasti non funzionano correttamente Q Alcuni pulsanti di comando del telecomando non funzionano più R Probabilmente è stato attivato EASY Mode Disattivare la modalità EASY Mode come descritto al punto 7 2 10 Esclusione di garanzia Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l u...

Page 29: ...u 19 Taalselectie 20 Taalselectie ondertiteling 21 Pauze beeld stilzetten DVD BlueRay 22 Stop DVD BlueRay 23 Snel achteruit spoelen DVD BlueRay 24 Snel vooruit spoelen DVD BlueRay 25 Programmaselectie 26 Selectie signaalbron 27 Weergaven van het programmaoverzicht voor zover dit door het televisietoestel wordt ondersteund 28 Selectie bevestigen 29 Terug 30 Internetfuncties 31 Videotekst AAN UIT 1 ...

Page 30: ...niet functioneert dan selecteert u één van de in hoofdstuk 5 1 en 5 2 beschreven mogelijkheden voor de instellingen 5 1 Code invoer CODE lijst 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Druk tegelijkertijd gedurende ca 3 sec op d...

Page 31: ...st slechts een beperkt aantal vermelden Indien het toetsenschema en de vormgeving van de behuizing met één van de afgebeelde modellen overeenkomt dan is deze compatibel pagina 47 6 LEERFUNCTIE TEACHEN Deze afstandsbediening is met een leerfunctie uitgerust Daardoor kunt u functies van uw originele afstandsbediening op deze afstandsbediening overbrengen 6 1 Voordat u de leerfunctie start Zorg ervoo...

Page 32: ...u de code 9 8 1 in de status LED knippert tweemaal en brandt vervolgens weer constant 3 Druk op de toets waarvan u de functie wilt wissen De status LED knippert driemaal en de gewenste functie is gewist 6 4 2 Wissen van alle aangeleerde functies 1 Druk tegelijkertijd gedurende ca 3 sec op de toetsen MUTE en VOL totdat de status LED constant brandt 2 Voer nu de code 9 8 2 in de status LED knippert ...

Page 33: ...iveau V Mijn TV toestel reageert alleen op een paar toetsen A Probeer andere codes totdat de meeste toetsen correct functioneren V Sommige toetscommando s van de afstandsbediening functioneren niet meer A Wellicht is de EASY Mode geactiveerd Deactiveer de EASY Mode zoals in punt 7 2 is beschreven 10 Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid ...

Page 34: ... Współdzielenie ekranu 18 Menu programu Mediaplayer 19 Wybór języka 20 Wybór języka napisów 21 Pauza obraz zatrzymany DVD BlueRay 22 Stop DVD BlueRay 23 Szybkie przewijanie wstecz DVD BlueRay 24 Szybkie przewijanie do przodu DVD BlueRay 25 Wybór programu 26 Wybór źródła sygnału 27 Wyświetlanie przeglądu programów o ile obsługiwane przez odbiornik TV 28 Potwierdzanie wyboru 29 Wstecz 30 Funkcje int...

Page 35: ...kodów 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Wcisnąć jednocześnie i przytrzymać przez ok 3 s przyciski MUTE i PO WER aż dioda LED stanu zacznie świecić światłem ciągłym 2 Za pomocą przycisków numerycznych wprowadzić 3 cyfrowy...

Page 36: ...które z nich Jeżeli klawiatura i obudowa oryginalnego pilota zgadza się z jednym z przedstawionych na rysunku modeli oznacza to że jest on kompatybilny strona 47 6 FUNKCJA ZAPAMIĘTYWANIA Niniejszy pilot zdalnego sterowania jest wyposażony w funkcję zapamiętywania Dzięki temu funkcje oryginalnego pilota można przenieść na niniejsze urządzenie 6 1 Przed uruchomieniem funkcji zapamiętywania Zwrócić u...

Page 37: ...ci ponownie światłem ciągłym 3 Nacisnąć przycisk którego funkcja ma być usunięta Dioda LED stanu miga trzykrotnie a żądana funkcja jest usunięta 6 4 2 Usuwanie wszystkich zapamiętanych funkcji 1 Wcisnąć jednocześnie i przytrzymać przez ok 3 s przyciski MUTE i VOL aż dioda LED stanu zacznie świecić światłem ciągłym 2 Wprowadzić kod 9 8 2 dioda LED stanu miga dwukrotnie a następnie świeci ponownie ś...

Page 38: ... O Upewnić się że baterie zostały prawidłowo włożone z uwzględnieniem biegunowości O Upewnić się czy na pilocie wciśnięto właściwy przycisk urządzenia a O W przypadku słabych baterii wymienić je P Mój telewizor reaguje tylko na niektóre komendy przycisków O Wypróbować inne kody aż większość przycisków będzie prawidłowo funkcjonowała P Niektóre polecenia przycisków pilota nie działają O Prawdopodob...

Page 39: ...9 Nyelv kiválasztása 20 Felirat nyelvének kiválasztása 21 Szünet állókép DVD BlueRay 22 Leállítás DVD BlueRay 23 Gyors vissza DVD BlueRay 24 Gyors előre DVD BlueRay 25 Csatorna kiválasztása 26 Jelforrás kiválasztása 27 Csatornaáttekintés megjelenítése amennyiben a tévékészülék támogatja 28 Kiválasztás megerősítése 29 Vissza 30 Internetfunkciók 31 Teletext BE KI 1 Figyelmeztető szimbólumok és előír...

Page 40: ...tett következő beállítási lehetőségek közül 5 1 Választott kód megadása Kódlista 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Tartsa nyomva egyszerre a MUTE és a POWER gombot kb 3 mp ig amíg az állapotjelző LED folyamatosan nem vil...

Page 41: ... kódot tudunk feltüntetni Amennyiben az eredeti távirányító gombkiosztása és alakja megfelel az ábrázolt modellek valamelyikének úgy az kompatibilis oldal 47 6 BETANÍTÓ FUNKCIÓ Ez a távirányító betanító funkcióval rendelkezik Ezáltal az eredeti távirányítójának funkcióit erre az távirányítóra átviheti 6 1 Mielőtt a betanító funkciót elindítja Ügyeljen arra hogy mindkét távirányítóban az összes ele...

Page 42: ...t funkció törlődik 6 4 2 Az összes betanított funkció törlése 1 Tartsa nyomva egyszerre a MUTE és a VOL gombot kb 3 mp ig amíg az állapotjelző LED folyamatosan nem világít 2 Adja meg a 9 8 2 kódot az állapotjelző LED 2 szer villog végül újra folyamatosan világít 3 Nyomja meg az OK gombot az állapotjelző LED 3 szor villog és az összes betanított funkció törlésre kerül 7 EASY Mode Ez a távirányító E...

Page 43: ...éb kódokat amíg a legtöbb gomb helyesen nem működik K A távirányító egyes gombparancsai nem működnek V Előfordulhat hogy az EASY Mode be van kapcsolva Kapcsolja ki az EASY Mode funkciót a 7 2 pontban leírtaknak megfelelően 10 Szavatosság kizárása A gyártó semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből szereléséből és szakszerűtlen használatából vagy a kez...

Page 44: ...ransmissão do ecrã 18 Menu do mediaplayer 19 Seleção do idioma 20 Seleção do idioma das legendas 21 Pausa imagem imobilizada DVD BlueRay 22 Parar DVD BlueRay 23 Retrocesso rápido DVD Blu ray 24 Avanço rápido DVD Blu ray 25 Seleção do canal 26 Seleção da fonte de sinal 27 Apresentação da vista geral de canais desde que suportado pelo televisor 28 Confirmar a seleção 29 Retroceder 30 Funções de inte...

Page 45: ...em seguida sob os pontos 5 1 e 5 2 5 1 Introdução do código Lista de CÓDIGOS 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 1 Prima os botões MUTE e POWER em simultâneo durante cerca de 3 segundos até o LED de estado acender permanente...

Page 46: ...rentes apenas podemos apresentar um número limitado na lista de códigos Se o esquema de botões e a forma da caixa do seu telecomando original corresponderem a um dos modelos ilustrados este telecomando é compatível página 47 6 FUNÇÃO DE MEMORIZAÇÃO Este telecomando está equipado com uma função de memorização Assim pode transferir as funções do seu telecomando original para este telecomando 6 1 Ant...

Page 47: ...ermanentemente aceso 3 Prima o botão cuja função pretende apagar O LED de estado pisca 3 vezes e a função pretendida está apagada 6 4 2 Apagar todas as funções memorizadas 1 Prima os botões MUTE e VOL em simultâneo durante cerca de 3 segundos até o LED de estado acender permanentemente 2 Introduza o código 9 8 2 o LED de estado pisca 2 vezes e em seguida volta a ficar permanentemente aceso 3 Prima...

Page 48: ...a carga P O meu televisor apenas reage a alguns comandos de botões R Teste outros códigos até a maiorias das funções funcionarem correctamente P Algumas funções dos botões do telecomando deixaram de funcionar R Provavelmente o modo EASY está ativado Desative o modo EASY como descrito no ponto 7 2 10 Exclusão de garantia O fabricante não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provoc...

Page 49: ...47 ...

Page 50: ...ed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www hama com ...

Reviews: